Polish – Samsung VP-DC175WB Instrukcja Obsługi

Strona 108

Advertising
background image

POLISH

108

SLK

USB rozhranie (len pre VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi)

Poznámky

V počítačoch, ktorých rýchlosť je nižšia ako odporúčaná, nemusí

byť prehrávanie obrazu plynulé alebo môže strih videozáznamu

trvať dlhší čas.

V počítačoch, ktorých rýchlosť je nižšia ako odporúčaná, môže

dochádzať k výpadkom snímok alebo neočakávanému chovaniu.

Intel

®

Pentium III™ alebo Pentium 4™ je ochranná známka

spoločnosti Intel Corporation.

Windows

®

je registrovaná ochranná známka spoločnosti

Microsoft

®

Corporation.

Všetky ostatné značky a názvy sú majetkom príslušných

vlastníkov.

V

M.Cam Mode alebo M.Player Mode si pred pripojením kábla

USB overte, či sa do DVD videokamery vložila pamäťová karta.

Ak nie je vložená pamäťová karta alebo vložená karta nie je

naformátovaná, počítač DVD videokameru nerozpozná ako

vymeniteľný disk.

Prenos cez rozhranie USB vyžaduje

Video Codec, DV Driver a

DirectX 9.0.

Ak odpojíte kábel USB od počítača alebo DVD videokamery počas

prenosu, prenos údajov sa zastaví a môže dôjsť k ich porušeniu.

Ak pripájate kábel USB k počítaču pomocou rozbočovača USB

HUB alebo za súčasného pripojenia ďalšieho zariadenia, môže

dôjsť ku konfliktu a zariadenie nemusí pracovať správne. V tomto

prípade odpojte všetky ostatné zariadenia USB a skúste znovu

nadviazať spojenie.

POLISH

108

SLK

Interfejs USB (tylko VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi)

Uwagi

W przypadku stosowania na komputerze PC wolniejszym od

zalecanego odtwarzanie filmów może nie być płynne lub edycja

obrazu wideo może długo trwać.

W przypadku stosowania na komputerze PC wolniejszym od

zalecanego przy odtwarzaniu filmów może występować pomijanie

klatek lub nieprzewidywalne działanie.

Intel

®

Pentium III™ i Pentium 4™ są znakami towarowymi firmy

Intel Corporation.

Windows

®

jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft

®

.

Wszystkie pozostałe marki i nazwy stanowią własność ich

odpowiednich właścicieli.

W trybie

M.Cam Mode lub Tryb M. Play przed podłączeniem

przewodu USB należy sprawdzić, czy do kamery DVD włożona

została karta pamięci. Niewłożenie karty pamięci lub włożenie

niesformatowanej karty spowoduje, że komputer nie rozpozna

kamery DVD jako dysku wymiennego.

Do strumieniowej transmisji USB wymagany jest

Video Codec,

DV Driver i DirectX 9.0.

Odłączenie przewodu USB od komputera lub kamery DVD w

trakcie przesyłania danych spowoduje zatrzymanie przesyłania i

może doprowadzić do uszkodzenia danych.

Podłączanie przewodu USB do komputera przez koncentrator

USB lub równocześnie z innymi urządzeniami może spowodować

konflikt; kamera może nie działać prawidłowo. W takim wypadku

należy odłączyć wszystkie urządzenia USB i spróbować ponownie.

AD68-01230R_pol_slk__R2.indb 108

2007-05-03 ソタネト 6:08:01

Advertising