Pokročilé nahrávanie, Zaawansowane funkcje nagrywania – Samsung VP-D382 Instrukcja Obsługi
Strona 64
60_ Polish
Slovak _
60
pokročilé nahrávanie
nAHRÁVAnIE FOTOGRAFIÍ nA KAZETU – nAHRÁVAnIE FOTOGRAFIÍ nA KAZETU
Nahrávanie fotografií na kazetu je k dispozícii iba v
režime
Camera(foto). ➥strana 18
Môžete nahrať fotografiu na kazetu. Fotografia sa na
kazetu nahrá na približne 6-7 sekúnd. Táto funkcia je
užitočná vtedy, keď chcete zaznamenať obraz, ako
napr. fotografiu, na kazetu.
1. Voľbový spínač nastavte do polohy TAPE. (len
VP-D385( i )).
2. Stlačte tlačidlo MODE pre nastavenie režimu
Camera(foto)( ).
3. Stlačte tlačidlo PHOTO.
Na LCD obrazovke je zobrazené
" REC "
fotografia sa nahrá na približne 6-7 sekúnd.
4. Po uložení fotografie sa videokamera vráti do
predchádzajúceho režimu.
•
•
•
Fotografia sa na kazetu nahrá na približne šesť
až sedem sekúnd a vaša videokamera sa vráti
do pohotovostného režimu. Počas siedmych
sekúnd nemôžete nahrať inú fotografiu.
Počas nahrávania fotografie na kazetu
videokamerou netraste. Na obrázku sa môže
objaviť mozaikový rušivý vzor.
Počas nahrávania fotografie na kazetu
nemôžete použiť nasledujúce funkcie:
-
"Visual Effect (Obrazové efekty)", "DIS",
"Digital Zoom(Digitálny zoom)",
"C.nite(Far. nč. uzáv.)"(Po ukončení
nahrávania fotografie na kazetu sa väčšina
funkcií vráti do pôvodného režimu.)
Nahrávanie fotografií na kazetu nefunguje v
nasledujúcich situáciách:
- Počas nahrávania videa
- Keď je nastavený režim
"C.nite(Far. nč.
uzáv.)".
Vaša videokamera môže fotografie nahrávať aj
na pamäťovú kartu ➥strana 78
Stlačte tlačidlo
PHOTO na diaľkovom ovládači.
Keď stlačíte tlačidlo
PHOTO na diaľkovom
ovládači, fotografie sa nahraj na kazetu s
automatickým zaostrením (len VP-D382( i
)/D382H/D385( i ))
•
•
•
•
•
•
zaawansowane funkcje nagrywania
FUnKCJA ZAPISYWAnIA ZDJĘĆ nA KASECIE – ZAPISYWAnIE ZDJĘĆ nA TAŚMIE
Tryb zapisywania zdjęć na taśmie jest dostępny tylko
w trybie
Camera(Cam). ➥strona 18
Zdjęcia można nagrywać na kasecie. Zdjęcie jest
zapisywane na taśmie przez ok. 6-7 sekund. Funkcja
ta jest przydatna, gdy użytkownik chce zapisać obraz,
na przykład zdjęcie, na kasecie.
1. Ustaw przełącznik wyboru w pozycji TAPE.
(Tylko model VP-D385(i)).
2. Naciśnij przycisk MODE, aby ustawić tryb Camera
(Cam)( ).
3. Naciśnij przycisk PHOTO.
Na ekranie LCD wyświetlany jest symbol
" REC
" zapisywanie zdjęcia trwa ok. 6-7 sekund.
4. Po zapisaniu zdjęcia kamera powraca do
poprzedniego trybu.
•
•
•
Zapisywanie zdjęć na kasecie trwa ok. 6-7 sekund, po
czym kamera powraca do trybu oczekiwania. W ciągu
siedmiu sekund nie można zapisać innego zdjęcia.
W trakcie zapisywania zdjęcia na kasecie nie
należy potrząsać kamerą. Na obrazie mogą
pojawić się zniekształcenia mozaikowe.
Podczas nagrywania zdjęć na kasecie
następujące funkcje są niedostępne:
- "
Visual Effect (Efekty obrazu)", "DIS", "Digital
Zoom (Zoom Cyfrowy)", C.nite (Po nagraniu
zdjęcia na kasecie większość funkcji powraca do
poprzedniego trybu)
Funkcja nagrywania zdjęć na kasecie nie działa
w następujących sytuacjach:
- Nagrywanie filmów
- Gdy włączona jest funkcja
"C.Nite".
Kamera może zapisywać zdjęcia także na karcie
pamięci. ➥strona 78
Naciśnij przycisk
PHOTO na pilocie. Naciśnięcie
przycisku
PHOTO na pilocie powoduje zapisanie
zdjęcia na kasecie z automatyczną regulacją ostrości
(tylko modele VP-D382( i )/D382H/D385( i ) only)
•
•
•
•
•
•
MODE
AV
DV
POWER
CHG
VOL
PHOTO
<VP-D382(i)/D382H/D385(i) only>
No Tape !
W
T
C.Nite 1/30
12:00 1.JAN.2008
16:9 Wide
10Sec
16BIt
S
29
1/50
M
60min
3 SEC
SP
REC