Sony DCR-TRV340E Instrukcja Obsługi
Strona 167
167
Korzystanie z karty pamięci „Memory Stick“ Operace s kartou „Memory Stick“
Nakładanie obrazu nieruchomego
nagranego na karcie pamięci
„Memory Stick“ na inny obraz
– funkcja MEMORY MIX
2
4
5
6
M. CHROM
M. LUMI
M. LUMI
M. LUMI
I I I • • • •
I • • • • • •
100–0021
100–0021
3
100–0021
100–0021
MEMORY
MIX
Obraz nieruchomy/
Statický obraz
Přidávání statického obrazu
uloženého na kartě „Memory Stick“
k jinému obrazu
– MEMORY MIX
(4) Obróć pokrętło SEL/PUSH EXEC, aby wybrać
żądany tryb.
Tryb zmienia się w następujący sposób:
M. CHROM
y M. LUMI y C. CHROM y
M. OVERLAP
(5) Naciśnij pokrętło SEL/PUSH EXEC.
Obraz nieruchomy jest nakładany na obraz
ruchomy.
(6) Obróć pokrętło SEL/PUSH EXEC, aby
wyregulować poziom efektu.
M. CHROM
– Obszar koloru (niebieskiego)
na obrazie nieruchomym,
który ma być zastąpiony
przez obraz ruchomy.
M. LUMI
– Obszar koloru (najjaśniejsza
część) na obrazie
nieruchomym, który ma być
zastąpiony przez obraz
ruchomy.
C. CHROM
– Obszar koloru (niebieskiego)
na obrazie ruchomym, który
ma być zastąpiony przez
obraz nieruchomy.
M. OVERLAP
– Regulacja nie jest
potrzebna.
Im mniej kresek widać na ekranie, tym
silniejszy jest efekt.
(7) Naciśnij przycisk START/STOP, aby
rozpocząć nagrywanie.
(4) Otočením voliče SEL/PUSH EXEC vyberte
požadovaný režim.
Režim se mění takto:
M. CHROM
y M. LUMI y C. CHROM y
M. OVERLAP
(5) Stiskněte volič SEL/PUSH EXEC.
Statický obraz bude přidán k pohyblivému
obrazu.
(6) Otočením voliče SEL/PUSH EXEC nastavte
efekt.
M. CHROM
– Barevné (modré) schéma
oblasti statického obrazu,
která má být nahrazena
pohyblivým obrazem.
M. LUMI
– Barevné (světlé) schéma
oblasti statického obrazu,
která má být nahrazena
pohyblivým obrazem.
C. CHROM
– Barevné (modré) schéma
oblasti pohyblivého obrazu,
která má být nahrazena
statickým obrazem.
M. OVERLAP
– Není nutné žádné nastavení.
Čím méně pruhů se zobrazí na obrazovce, tím
výraznější bude efekt.
(7) Stisknutím tlačítka START/STOP spus te
nahrávání.