Změna nastavení v nabídce – Sony DCR-TRV147E Instrukcja Obsługi
Strona 287
287
Dostosowywanie ustawień kamery
Nastavení videokamery
Ikona/položka
TAPE SET
REC MODE
AUDIO MODE *
2)
ORC TO SET *
3)
Zkratka ORC znamená „Optimising the Recording Condition“.
q
REMAIN
FRAME REC *
2)
INT. REC *
2)
Režim
z SP
LP
z 12BIT
16BIT
—
z AUTO
ON
z OFF
ON
ON
z OFF
SET
Význam
Nahrávání v režimu SP (Standard Play).
Zvýšení nahrávacího času na 1,5násobek *
2)
nebo
2násobek *
3)
oproti režimu SP.
Nahrávání ve 12bitovém režimu (dva stereofonní
zvukové záznamy).
Nahrávání v 16bitovém režimu (jeden vysoce kvalitní
stereofonní zvukový záznam).
Automatická úprava nahrávacích podmínek pro
dosažení nejvyšší kvality nahrávky. Stisknutím
tlačítka START/STOP spus te úpravu. Videokamera v
průběhu 10 sekund zkontroluje stav kazety a poté se
přepne do pohotovostního režimu.
Zobrazení indikátoru zbývajícího času kazety:
• Přibližně osm sekund poté, co byla videokamera
zapnuta, a provede výpočet zbývajícího času na
kazetě.
• Přibližně osm sekund poté, co byla vložena kazeta,
a videokamera provede výpočet zbývajícího času
na kazetě.
• Přibližně osm sekund poté, co bylo v režimu VCR/
PLAYER stisknuto tlačítko N.
• Přibližně osm sekund poté, co byly stisknutím
tlačítka DISPLAY zobrazeny indikátory na
obrazovce.
• Během převíjení kazety dozadu, dopředu nebo
vyhledávání obrazu v režimu VCR/PLAYER.
Trvalé zobrazení indikátoru zbývajícího času kazety.
Zrušení nahrávání po snímcích.
Zapnutí nahrávání po snímcích (str. 96).
Zapnutí funkce nahrávání po intervalech (str. 94).
Vypnutí funkce nahrávání po intervalech.
Nastavení funkcí INTERVAL a REC TIME pro
nahrávání po intervalech.
Přepínač
POWER
*
1)
VCR
CAMERA
VCR *
4)
CAMERA
CAMERA
VCR/
PLAYER
CAMERA
CAMERA
CAMERA
Změna nastavení v nabídce
*
1)
Režimy přepínače POWER se u různých modelů liší (str. 26).
*
2)
*
3)
*
4)
(Pokračování na další stránce)