Sony DSC-HX60V Instrukcja Obsługi

A-1 a-2, Wi-fi connection/one-touch (nfc) guide, Android iphone/ipad

Advertising
background image

A-1

A-2

4-530-488-31(1)

2014 Sony Corporation Printed in China

Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide

PL

Aby wysłać zdjęcia/filmy z aparatu do smartfonu (Udostępnianie jednym
dotknięciem (NFC)): patrz A-1/Aby użyć smartfonu jako zdalnego sterowania
aparatem (Sterowanie jednym dotknięciem (NFC)): informacje na drugiej
stronie

CZ

Odesílání fotografií/videa z fotoaparátu do chytrého telefonu (Sdílení jedním
dotykem (NFC)): viz A-1/Používání chytrého telefonu jako dálkového ovládání
pro fotoaparát (Spuštění jedním dotykem (NFC)): viz zadní strana

HU

Állóképek/mozgóképek küldése a fényképezőgépről okostelefonra
(Egy érintéses megosztás (NFC)): lásd A-1/Az okostelefon használata a
fényképezőgép távirányítójaként (Egy érintéses távvezérlés (NFC)): lásd a
hátoldalon

SK

Odosielanie statických záberov/videozáznamov z fotoaparátu do smartfónu
(Zdieľanie jedným dotykom (NFC)): pozrite si A-1/Používanie smartfónu ako
diaľkového ovládača fotoaparátu (Ďiaľkové ovládanie jedným dotykom (NFC)):
pozrite si opačnú stranu

FI

Valokuvien/videoiden lähettäminen kamerasta älypuhelimeen (One
touch-jakaminen (NFC)) : Katso A-1 / Älypuhelimen käyttäminen kameran
kaukosäätimenä (One touch-kaukosäädin (NFC)) : katso kääntöpuoli

DK

For at sende stillbilleder/film fra kameraet til en smartphone (One touch-
deling (NFC)): se A-1/For at anvende en smartphone som en fjernbetjening til
kameraet (One touch-fjern (NFC)): se den modsatte side

A

NFC: Near Field Communication

*

PL

Aby wysłać zdjęcia/filmy z aparatu do komputera poprzez Wi-Fi: patrz B-1

CZ

Odesílání fotografií/videa z fotoaparátu do počítače přes Wi-Fi: viz B-1

HU

Állóképek/mozgóképek küldése a fényképezőgépről számítógépre Wi-Fi
kapcsolattal: lásd B-1

SK

Odosielanie statických záberov/videozáznamov z fotoaparátu do počítača
prostredníctvom Wi-Fi: pozrite si B-1

FI

Valokuvien/videoiden lähettäminen kamerasta tietokoneeseen WLAN-
yhteyden kautta: Katso B-1

DK

For at sende stillbilleder/film fra kameraet til en computer via Wi-Fi: se B-1

B

*http://www.sony.net/pmm/

One-touch connection using an NFC-enabled Android

Smartphone (One-touch sharing)

Connecting without the NFC function

PL

 Na smartfonie zaznacz pole wyboru obok [NFC].

 Wyświetl na aparacie zdjęcie do przeniesienia.

 Przez jedną lub dwie sekundy dotknij obszarem (znakiem N) na aparacie obszaru

(znaku N) na smartfonie.

CZ

 Na smartphonu zaškrtněte políčko vedle [NFC].

 Na fotoaparátu zobrazte snímek, který má být přenesen.

 Na jednu nebo dvě sekundy se značkou (N) na fotoaparátu dotkněte značky (N) na

smartphonu.

HU

 Az okostelefonon jelölje be az [NFC] melletti négyzetet.

 Jelenítse meg a fényképezőgépre áttöltendő képet.

 Érintse a fényképezőgépen lévő (N) jelet az okostelefonon lévő (N) jelhez egy vagy

két másodpercig.

SK

 V smartfóne umiestnite značku potvrdenia vedľa [NFC].

 Vo fotoaparáte zobrazte záber, ktorý sa má preniesť.

(značka N) na fotoaparáte priložte k

(značka N ) na smartfóne na jednu alebo dve

sekundy.

FI

 Lisää älypuhelimessa valintamerkki [NFC]-kohdan viereen.

 Tuo siirrettävä kuva esiin kamerassa.

 Kosketa kameran N-merkillä ( ) älypuhelimen N-merkkiä ( ) parin sekunnin ajan.

DK

 Placer et flueben på smartphonen ud for [NFC].

 Vis et billede på kameraet, som skal overføres.

 Berør (N-mærke) på kameraet med (N-mærke) på smartphonen i et eller to

sekunder.

PL

 Wyświetl na aparacie zdjęcie do przeniesienia.

 Wybierz MENU  (Sieć bezprzew.)  [Wyślij do smartfona].

 Wybierz [Wybierz na tym urządz.]  [Ten obraz].

 Gdy aparat będzie gotowy do podłączenia, pojawi się ekran z

odpowiednią informacją. Połącz smartfon i aparat zgodnie z
podanymi informacjami.

CZ

 Na fotoaparátu zobrazte snímek, který má být přenesen.

 Vyberte MENU  (Bezdrátové)  [Odeslat do smartph.].

 Vyberte [Zvolit na tomto zařízení]  [Toto foto].

 Když je fotoaparát připraven na připojení, objeví se na

fotoaparátu informační obrazovka. Pomocí této informace
propojte chytrý telefon a fotoaparát.

HU

 Jelenítse meg a fényképezőgépre áttöltendő képet.

 Válassza a következőket: MENU  (Vezeték nélküli) 

[Küldés okostelefonra].

 Válassza a következőket: [Kiválasztás az eszközön]  [Ezt a

képet].

 Ha a fényképezőgép készen áll a csatlakozásra, a

fényképezőgépen megjelenik egy tájékoztató képernyő.
Az ott leírtak alapján csatlakoztassa a fényképezőgépet az
okostelefonhoz.

SK

 Vo fotoaparáte zobrazte záber, ktorý sa má preniesť.

 Zvoľte MENU  (Wireless) (Bezdrôtové pripojenie)  [Send

to Smartphone] (Odoslať do smarfónu).

 Zvoľte [Select on This Device] (Zvoliť na tomto zariadení) 

[This Image] (Tento záber).

 Keď je fotoaparát pripravený na pripojenie, vo fotoaparáte sa

zobrazí prostredie s informáciami. Na základe týchto informácií
pripojte smartfón a fotoaparát.

FI

 Tuo siirrettävä kuva esiin kamerassa.

 Valitse MENU  (Langaton)  [Lähetä älypuhelim.].

 Valitse [Valitse tällä laitteella]  [Tämä kuva].

 Kun kamera on valmis muodostamaan yhteyden, tietonäyttö

tulee esiin kamerassa. Yhdistä älypuhelin ja kamera
noudattamalla näitä tietoja.

DK

 Vis et billede på kameraet, som skal overføres.

 Vælg MENU  (Trådløs)  [Send til smartphone].

 Vælg [Vælg på denne enhed]  [Dette bil.].

 Når kameraet er klar til at blive tilsluttet, vises der en

informationsskærm på kameraet. Tilslut smartphonen og
kameraet vha. den information.

* Using One-touch functions (NFC), Android 4.0 ~

* One-touch functions (NFC) are not available

Android

iPhone/iPad

PL

Zainstaluj najnowszą wersję aplikacji
PlayMemories Mobile na smartfonie.
Odwiedź dedykowaną witrynę
internetową*, aby pobrać aplikację.

Aplikacja PlayMemories Mobile może
nie działać prawidłowo na niektórych
smartfonach lub tabletach.

CZ

Nainstalujte si nejnovější verzi
PlayMemories Mobile do svého chytrého
telefonu. Ke stažení aplikace navštivte
vyhrazenou webovou stránku*.

Aplikace PlayMemories Mobile se možná
na některých chytrých telefonech nebo
tabletech nebude aktivovat správně.

HU

Telepítse a PlayMemories Mobile
legfrissebb verzióját az okostelefonra. Az
alkalmazás letöltéséhez keresse fel a kijelölt
webhelyet*.

Előfordulhat, hogy a PlayMemories
Mobile egyes okostelefonokon vagy
táblaszámítógépeken nem működik
megfelelően.

SK

Nainštalujte si najnovšiu verziu
PlayMemories Mobile do svojho smartfónu.
Aplikáciu si môžete stiahnuť z určenej
webovej stránky*.

Aplikácia PlayMemories Mobile sa
v niektorých smartfónoch alebo
tabletových počítačoch nemusí aktivovať
správne.

FI

Asenna uusin PlayMemories Mobile -versio
älypuhelimeen. Lataa sovellus käymällä
erillisellä sivustolla*.

PlayMemories Mobile -sovellus ei
välttämättä aktivoidu oikein eräissä
älypuhelimissa tai tablettitietokoneissa.

DK

Installer den seneste version af
PlayMemories Mobile på din smartphone.
Besøg den dedikerede webside* for at
downloade applikationen.

Applikationen PlayMemories Mobile
aktiveres muligvis ikke ordentligt på visse
smartphones eller tablet-computere.

Detailed operations are described in the Wi-Fi Guide.

http://support.d-imaging.sony.co.jp/wi-fi/dsc/2013-4/

“Cyber-shot” support page

http://www.sony.net/SonyInfo/Support/

Android OS

iOS

Advertising