Bildtoning in/ut – Sony CCD-TRV13E Instrukcja Obsługi

Strona 42

Advertising
background image

42

1

2

LO

CK

START/STOP

S

TA

ND

BY

FADER

M.FADER

STRIPE

BOUNCE

MONOTONE

FADER

Bildtoning in/ut

Bildtoning in [a]

(1) Tryck gång på gång på FADER, när

videokameran står i beredskap för
inspelningsstart, så att indikeringen för önskat
bildtoningssätt börjar blinka.

(2) Tryck på START/STOP för inspelningsstart.

Indikeringen slutar blinka.

Bildtoning ut [b]

(1) Tryck på FADER under pågående inspelning,

så att önskad indikering för bildtoningssätt
börjar blinka.

(2) Tryck på START/STOP för att avbryta

inspelningen. Indikeringen slutar blinka.
Inspelningen avbryts.

Namnet på det senaste valda bildtoningssättet
visas först.

Bildtoning in/ut

Korzystanie z funkcji FADER
(rozjaśnianie lub przyciemnianie
obrazu)

Korzystanie z funkcji fader

Rozjaśnianie (

“fading in”) [a]

(1) W stanie gotowości (Standby), proszę

naciskać przycisk FADER do momentu kiedy
wybrany wskaźnik rozjaśniania zacznie
migać.

(2) Proszę nacisnąć START/STOP aby rozpocząć

nagrywanie. Wskaźnik przestaje migać.

Przyciemnianie (

“fading out”) [b]

(1) Podczas nagrywania, proszę nacisnąć

FADER do momentu kiedy wybrany wskaźnik
przyciemniania zacznie migać.

(2) Proszę nacisnąć START/STOP aby

zakończyć nagrywanie. Wskaźnik
przyciemniania przestaje migać i nagrywanie
zostaje przerwane.

Jako pierwszy, zostanie wyświetlony wskaźnik
wybranego w ostatniej kolejności trybu
rozjaśniania/przyciemniania.

När bildtoningssättet Bounce ska
användas

Välj OFF på raden D ZOOM <ON/OFF> på
menyn.

Korzystając z funkcji odskoku

proszę D ZOOM w systemie menu nastawić na
pozycję OFF.

Advertising