A] [b] paus under pågående inspelning [a, Hur en pågående inspelning avbryts [b, Inställning av siktkorrigeringslins – Sony CCD-TRV13E Instrukcja Obsługi

Strona 16: Aby na moment przerwać nagrywanie [a, Aby zakończyć nagrywanie [b, Nastawianie ostrości obiektywu celownika

Advertising
background image

16

LO

CK

START/STOP

S

TA

ND

BY

START/STOP

LO

CK

S

TA

ND

BY

STBY 0:35:20

LO

CK

START/STOP

S

TA

ND

BY

[a]

[b]

Paus under pågående inspelning [a]

Tryck en gång till på START/STOP. STBY visas i
sökaren (beredskap för inspelningsstart).

Hur en pågående inspelning avbryts
[b]

Tryck igen på START/STOP. Vrid därefter
STANDBY nedåt till läget LOCK och skjut
strömbrytaren POWER till frånslaget läge OFF.
Ta ut kassetten ur kassettfacket.

OBS!
När batteriet får ligga kvar på videokameran
laddas det inte nämnvärt ur. Låt batteriet ligga
kvar efter avslutat bruk, så att korrekt,
återstående batteridrifttid visas.

Inställning av siktkorrigeringslins

Ställ in siktkorrigeringslinsen när bildskärpan i
sökaren är dålig och efter att någon annan använt
videokameran. Vrid på ringen för inställning av
siktkorrigeringslins så att indikeringarna visas
tydligt i sökaren.

Att observera angående beredskap för
inspelningsstart
Efter videokamerans omkoppling till beredskap
för inspelningsstart när en kassett ligger i
kassettfacket, slås strömmen automatiskt av efter
ca. fem minuter. Detta för att undvika att
batteriet laddas ur för snabbt och för att skydda
bandet mot slitage. Återgång till
beredskapsläget: skjut STANDBY först nedåt och
sedan uppåt igen. Tryck på START/STOP för
fortsatt inspelning.

Inspelning på denna
videokamera

Nagrywanie przy pomocy kamery

Aby na moment przerwać nagrywanie [a]

Proszę ponownie nacisnąć przycisk START/
STOP. W celowniku ukazuje się wskaźnik
“STBY” (tryb “Standby” - gotowość).

Aby zakończyć nagrywanie [b]

Proszę ponownie nacisnąć przycisk START/
STOP. Regulator STANDBY proszę przesunąć
ku dołowi na pozycję LOCK i przełącznik
POWER na pozycję OFF. Na zakończenie
proszę wysunąć kasetę.

Uwaga
Stopień zużywania się mocy pozostawionego w
camcorderze zestawu baterii jest niewielki. Aby
uzyskać prawidłowe odczytanie pozostałego
czasu pracy baterii, proszę nie usuwać zestawu
po zakończeniu użytkowania.

Nastawianie ostrości obiektywu
celownika

Jeśli ostrość wyświetlanych w celowniku
wskaźników nie jest optymalna lub po
zakończeniu użytkowania sprzętu przez osobę
drugą, należy ją ponownie nastawić. W tym celu
należy przekręcać tarczę regulatora obiektywu
celownika do momentu uzyskania odpowiedniej
ostrości wyświetlanych wskaźników.

Uwagi dotyczące trybu

“Standby” -

gotowości
Pozostawiony w stanie gotowości i zawierający
kasetę, aktualnie nie eksploatowany sprzęt,
wyłączy się automatycznie po 5 minutach co ma
na celu zapobieganie wyczerpaniu się mocy
baterii oraz zużywaniu się taśmy. Aby powrócić
do stanu gotowości, proszę przesunąć regulator
STANDBY ku dołowi i ku górze. Aby rozpocząć
nagrywanie, proszę nacisnąć przycisk START/
STOP.

Advertising