Val av olika lägen på olika menyrader, Wybór nastawu pracy dla każdego z elementów – Sony CCD-TRV13E Instrukcja Obsługi

Strona 35

Advertising
background image

35

Avancerat tillvägagångssätt

Operacje złożone

Att observera angående visning av menyer
Menyerna, som visas, varierar enligt modellen
och kan skilja sig från dem som visas på
illustrationerna i denna bruksanvisning.

Att observera angående ändring av
inställningslägen
•Raderna som visas på menyerna varierar enligt

det läge, PLAYER (uppspelning/redigering)
och CAMERA (inspelning) som strömbrytaren
POWER står i.

•Under spegelvänd bildövervakning visas inte

menyn.

Val av olika lägen på olika
menyrader

Gäller både inspelning och
uppspelning

Raden

LCD B. L.* <BRT NORMAL/BRIGHT>

•Välj BRT NORMAL i vanligt fall.
•Välj BRIGHT när LCD-färgskärmen är för

mörk.

Efter val av läget BRIGT förkortas
inspelningstiden med ca. 10%.
När videokameran drivs på ett annat sätt än på
ett laddningsbart batteri, sker valet av läget
BRIGHT automatiskt. I detta fall visas inte raden
LCD B. L. BRIGHT/BRT NORMAL på menyn.

Raden

LCD COLOUR*

Välj denna rad för fininställning av färgerna på
LCD-färgskärmen.

Raden

Ò REMAIN* <AUTO/ON>

•Välj AUTO för visning av mätaren för

återstående bandlängd:

•under ca. åtta sekunder efter strömpåslag då

videokameran beräknar den återstående
bandlängden,

•under ca. åtta sekunder efter isättning av en

videokassett då videokameran beräknar den
återstående bandlängden,

•under ca. åtta sekunder efter att PLAY (

har tryckts in när POWER står på PLAYER,

•under ca. åtta sekunder efter att DISPLAY

har tryckts in för visning av indikeringarna
på LCD-färgskärmen,

•under snabbspolning framåt/bakåt/

bildsökning när POWER står på PLAYER.

•Välj ON för att hela tiden se mätaren för

återstående bandlängd.

Ändring av inställningar på
bildskärmsmenyer

Zmiana wstępnych nastawów
trybu pracy

Uwaga dotycząca ekranopisu menu
Ekranopis menu zależy od nabytego modelu
camcordera i może różnić się od przykładu
podanego na ilustracji.

Uwagi dotyczące zmiany wstępnych
nastawów trybu pracy
• Elementy menu mogą być zróżnicowane, w

zależności od tego czy przełącznik POWER
znajduje się na pozycji PLAYER czy na pozycji
CAMERA.

• Ekranopis menu nie zostanie wyświetlony

podczas pracy w trybie kontroli obrazu przez
osobę filmowaną (tryb odzwierciedlania).

Wybór nastawu pracy dla każdego
z elementów

Elementy dla trybów CAMERA i PLAYER

LCD B. L.* <BRT NORMAL/BRIGHT>

• Przy normalnej pracy wybrać pozycję BRT

NORMAL.

• Jeśli ekran LCD jest ciemny, wybrać pozycję

BRIGHT.

Wybranie nastawu BRIGHT, skraca czas
działania baterii podczas nagrywania o około 10
procent.
Korzystanie z innych od zestawu baterii, źródeł
zasilania, powoduje automatyczne wybranie
nastawu BRIGHT a wskaźnik LCD B.L. nie
zostaje wyświetlony na ekranopisie menu.

LCD COLOUR*

Proszę wybrać w/w element aby wyregulować
kolor ekranu LCD.

Ò REMAIN* <AUTO/ON>

• Proszę wybrać pzycję AUTO aby uzyskać

ekranopis wskaźnika pozostałej długości taśmy

•przez około 8 sekund licząc od momentu

włączenia camcordera i kalkulacji pozostałej
długości taśmy.

•przez około 8 sekund licząc od momentu

wsunięcia kasety i kalkulacji pozostałej
długości taśmy.

•przez około 8 sekund po naciśnięciu

przycisku ( w trybie PLAYER
(odtwarzacz).

•przez około 8 sekund po naciśnięciu

przycisku DISPLAY celem wyświetlenia
ekranopisu wskaźników.

•przez okres cofania lub przesuwania taśmy

w trybie PLAYER.

• Wybrać pozycję ON aby uzyskać stały

ekranopis pozostałej długości taśmy.

Advertising