Sony DCR-TRV110E Instrukcja Obsługi

Strona 45

Advertising
background image

45

Avancerad inspelning

Złożone operacje nagrywania

Bildtoning in/ut

1

FADER

FADER

Korzystanie z funkcji fader
(rozjaśnianie/ściemnianie)

(1) Rozjaśnianie obrazu [a]

W trybie gotowości naciskać FADER aż
zacznie pulsować żądany wskaźnik fader.
Ściemnianie obrazu [b]
W trybie nagrywania naciskać FADER aż
zacznie pulsować żądany wskaźnik fader.
Wskaźnik zmienia się następująco:
FADER n M.FADER (mozaika) n BOUNCE
(dogrywanie) n MONOTONE (kolor/bez
koloru) n OVERLAP (nakładanie) n brak
wskaźnika
Tryb fader który został wybrany ostatnim
razem, ukazuje się jako pierwszy.

(2) Nacisnąć START/STOP. Wskaźnik fader

przestaje pulsować.

Aby skasować funkcję fader

Po wykonaniu rozjaśnienia/ściemnienia obrazu:
kamkorder automatycznie powraca do
normalnego trybu.
Zanim rozjaśnienie/ściemnienie obrazu zostało
wykonane: przed naciśnięciem START/STOP,
naciskać FADER dopóki wskaźnik nie zniknie.

(1) Bildtoning in [a]

Tryck gång på gång på FADER, när
videokameran står i beredskap för
inspelningsstart, så att indikeringen för
önskat bildtoningssätt börjar blinka.
Bildtoning ut [b]
Tryck på FADER under inspelning så att
indikeringen för valt bildtoningssätt börjar
blinka.
Indikeringen ändras enligt nedanstående:
FADER n M.FADER n BOUNCE n
MONOTONE n OVERLAP n kopplas ur
(ingen indikering)
Indikeringen för det senast valda
bildtoningssättet visas först.

(2) Tryck på START/STOP för inspelningsstart.

Indikeringen slutar blinka.

Hur bildtoning in/ut kopplas ur

Efter bildtoning in/ut: kameran återgår
automatiskt till vanlig inspelning.
Före bildtoning in/ut: tryck gång på gång på
FADER innan START/STOP trycks in, så att
indikeringen för valt bildtoningssätt slocknar.

Advertising