Sony CCD-TRV27E Instrukcja Obsługi

Strona 52

Advertising
background image

52

Tagning med solen i ryggen
Vid tagning i motljus eller under följande
förhållanden blir motivet för mörkt:
• vid tagning inomhus av ett motiv framför ett

fönster,

• när lysande ljuskällor finns med i scenen,
• vid tagning av en person klädd i vita eller

glittrande kläder mot en vit bakgrund, blir
ansiktet för mörkt.

Tagning i mörker
Vi rekommenderar att du använder inbyggd
belysning (gäller CCD-TRV36E/TRV46E) eller
videobelysning.

Viktigt
Du kan inte justera exponeringen när NightShot-
funktioen används.

När exponeringen ställs in manuellt
• Motljuskompensering kan inte kopplas in.
• När det valda läget för

exponeringsautomatiken PROGRAM AE
ändras, återgår videokameran automatiskt till
automatisk inställning av exponering.

Fininställning av exponering

Regulacja czasu naświetlania

Filmowanie ze słońcem z tyłu
Filmowany objekt zostanie nagrany zbyt ciemno,
jeżeli źródło światła znajduje się z tyłu
filmowanego objektu lub też w następujących
sytuacjach.
•Filmowanie w pomieszczeniu, gdy z tyłu

objektu znajduje się okno.

•W filmowanej scenie znajduje się źródło

jaskrawego światła.

•Twarz osoby ubranej w lśniącą odzież z

jedwabiu lub tworzywa syntetycznego,
siedzącej na białym tle, będzie za ciemna.

Filmowanie w ciemności
Zalecamy wykorzystanie zintegrowanego ze
sprzętem oświetlenia lub specjalnej lampy wideo
(tylko dla CCD-TRV36E/TRV46E). Otrzymanie
obrazów o optymalnych kolorach, zależy od
dostatecznego poziomu oświetlenia.

Uwaga
Regulacji czasu naświetlania nie można
przeprowadzać korzystając jednocześnie z
funkcji NightShot.

Przy przeprowadzaniu manualnej regulacji
czasu naświetlania
•Funkcja BACK LIGHT nie działa.
•Po zmianie trybu PROGRAM AE, camcorder

automatycznie powraca do trybu
automatycznej regulacji czasu naświetlania.

Advertising