Sony CCD-TRV27E Instrukcja Obsługi
Strona 12
12
CCD-TRV46E
LLaddningsbart Kontinuerlig Typisk
Uppspelnings-
batteri (NP-)
inspelnings- inspelnings- tid på LCD-
tid*
tid**
färgskärm
F330
125 (110)
65 (55)
100 (90)
(medföljer)
100 (90)
55 (45)
F530
215 (190)
110 (100)
165 (150)
165 (150)
90 (80)
F550
250 (250)
130 (115)
200 (180)
200 (180)
110 (95)
F730
430 (385)
225 (200)
335 (300)
335 (300)
185 (165)
F750
510 (460)
270 (240)
410 (365)
410 (365)
225 (200)
F930
680 (610)
360 (320)
535 (480)
595 (480)
290 (260)
F950
780 (700)
410 (370)
630 (570)
630 (570)
345 (310)
Siffrorna inom parentestecken anger drifttiden
med normalladdat batteri.
Batteridrifttiden förkortas vid kall väderlek.
*
Ca. minuter vid 25°C.
**
Ca. minuter vid inspelning när tagningen sätts
igång/avbryts, zoomning används och
strömmen slås på/av under pågående
inspelning. Den praktiska drifttiden kan vara
något kortare.
Att observera angående visning av
återstående batteridrifttid under pågående
inspelning
•Den återstående batteridrifttiden
(inspelningstiden) visas i sökaren eller på LCD-
färgskärmen. Det kan hända att tiden, som
visas, inte stämmer överens med den verkliga,
återstående tiden beroende på
inspelningsförhållandena.
•När LCD-färgskärmen stängs och öppnas igen,
tar det ca. en minut innan den korrekta,
återstående batteridrifttiden visas.
CCD-TRV46E
Zestaw
Czas ciągłego Typowy czas Czas
baterii
nagrywania*
nagrywania** odtwarzania
(NP-)
na ekranie LCD
F330
125 (110)
65 (55)
100 (90)
(dostarczony)
100 (90)
55 (45)
F530
215 (190)
110 (100)
165 (150)
165 (150)
90 (80)
F550
250 (250)
130 (115)
200 (180)
200 (180)
110 (95)
F730
430 (385)
225 (200)
335 (300)
335 (300)
185 (165)
F750
510 (460)
270 (240)
410 (365)
410 (365)
225 (200)
F930
680 (610)
360 (320)
535 (480)
595 (480)
290 (260)
F950
780 (700)
410 (370)
630 (570)
630 (570)
345 (310)
Cyfry podane w nawiasach oznaczają możliwy
czas pracy po normalnym cyklu ładowania
baterii.
Żywotność baterii będzie odpowiedno krótsza
jeżeli camcorder jest eksploatowany w zimnym
środowisku.
*
Przybliżony czas stałego nagrywania przy
temperaturze 25
°C (77 °F).
** Przybliżony czas w minutach dla nagrywania
z wielokrotnym korzystaniem z funkcji start/
stop,
“zooming” i włączaniu/wyłączaniu
zasilania. Faktyczna żywotność baterii może
być krótsza.
Uwagi dotyczące pozostałego czasu działania
baterii podczas wykonywania nagrywania
•Pozostały czas operacyjny baterii jest
wyświetlany na celowniku lub na ekranie LCD.
Zaznaczamy jednak, że wyświetlony wskaźnik
może być niedokładny ponieważ zależy to od
warunków i otoczenia w których sprzęt jest
eksploatowany.
•Po zamknięciu panelu ekranu LCD i ponownym
jego otwarciu może upłynąć około 1 minuty
przed wyświetleniem prawidłowego,
pozostałego czasu opercyjnego.
Montering och laddning av
laddningsbart batteri
Montaż i ładowanie zestawu baterii