Sony CCD-TRV27E Instrukcja Obsługi

Strona 45

Advertising
background image

45

Avancerat tillvägagångssätt /

Operacje złożone

a

A

Exponeringsautomatik
PROGRAM AE och
dess tillämpning

Val av lämpligt exponeringsläge

Välj lämpligt läge enligt
inspelningsförhållandena bland de sex lägena
enligt nedanstående.

Läget

för tagning av motiv i strålkastarljus

Välj detta läge för tagning av motiv i
strålkastarljus, som till exempel skådespelare på
en teaterscen eller gäster på en formell fest.

Läget a för tagning av motiv mot en mjuk
bakgrund
Detta läge är avsett för zoomning av ett
stillastående motiv in i teleläget eller för tagning
av motiv som befinner sig bakom ett nät och
liknande. Personen eller blommorna återges med
naturliga färger mot en mjuk bakgrund.

Läget A för tagning av sportscener
Detta läge är avsett för tagning av motiv som rör
sig snabbt, som t. ex. en flygande tennisboll eller
ett golfsving.

Läget

för tagning scener på en badstrand

eller i snö
Detta läge är avsett för tagning av personer i
klart solljus eller av motiv som reflekterar ljus,
som t. ex. scener på en badstrand omkring
midsommartiden eller av motiv i ett vintrigt
snölandskap i bergen.

Läget

för tagning av scener vid solnedgång

och i månsken
Detta läge är avsett för tagning av scener i
relativt dåliga ljusförhållanden, som t. ex. vid
solnedgång, fyrverkeri och neonskyltar samt
nattscener i mörker.

Läget

för tagning av landskapsbilder

Detta läge är avsett för tagning av motiv på långt
avstånd, som t. ex. bergstoppar, och vid tagning
av motiv bakom ett fönster, ett nät m. m.

Korzystanie z funkcji PROGRAM
AE (zaprogramowane
automatyczne naświetlanie)

Wybór najbardziej odpowiedniego
trybu pracy

W zależności od systuacji w której nagranie
zostaje wykonane, można wybrać jeden z
sześciu trybów programu automatycznego
nastawiania czasu naświetlania PROGRAM AE
(Auto Exposure) kierując się następującymi
informacjami.

Tryb

“Spotlight” (reflektor)

Dla objektów znajdujących się w kręgu
oświetlenia reflektorów, np. na scenie teatru lub
na oficjalnej imprezie.

a Tryb

“Soft portrait” (stonowany, miękki

portret)
Filmując przy wykorzystaniu funkcji

“zooming in”

w trybie teleobiektywu (przybliżania) do objektu
nieruchomego lub znajdującego się za
przeszkodą np. za przesłoną. Tryb ten pomaga
w stworzeniu stonowanego tła dla tematów
takich jak osoby lub kwiaty i wiernie reprodukuje
kolor cery.

A Tryb

“Sports lesson” (lekcja sportu)

Nadaje się do filmowania poruszających się
szybko objektów, takich grający w tenisa lub
golfa.

Tryb

“Beach & ski” (plaża i narty)

Filmowanie osób lub twarzy w silnym lub
reflektującym świetle, np. na plaży w silnym
słońcu letnim lub w ośnieżonych górach.

Tryb

“Sunset & moon” (zachód słońca i

światło księżyca)
Filmowanie objektów w ciemnym otoczeniu,
takich jak np. zachody słońca, fajerwerki,
reklamy neonowe, widoki nocne.

Tryb

“Landscape” (krajobraz)

Oddalone przedmioty takie jak widoki gór lub
objekty znajdujące się za przeszkodą, np. za
oknem lub za zasłoną.

Advertising