Sony GTK-N1BT Instrukcja Obsługi

Personal audio system, Ostrzeżenie, Używanie funkcji bluetooth

Advertising
background image

GTK-N1BT (PL) 4-471-163-

71 (2)

OSTRZEŻENIE

Aby zredukować ryzyko pożaru, nie należy
przykrywać otworów wentylacyjnych urządzenia
gazetami, ścierkami, zasłonami itp.
Urządzenia nie należy wystawiać na działanie
otwartych źródeł ognia (np. takich jak świeczki).
Aby zredukować ryzyko pożaru lub porażenia
prądem, nie należy narażać urządzenia na
kapanie lub rozbryzgi cieczy, a także nie należy
stawiać na nim przedmiotów wypełnionych
płynami, takich jak wazony.
Nie ustawiaj urządzenia w zamkniętej
przestrzeni, takiej jak biblioteczka lub
wbudowana szafka.
Ponieważ główna wtyczka służy do odłączenia
urządzenia od źródła prądu, podłącz urządzenie
do łatwo dostępnego gniazda zasilania. Jeżeli
zauważysz jakiekolwiek nieprawidłowości w
pracy urządzenia, natychmiast odłącz główną
wtyczkę od gniazda zasilania.
Urządzenie nie jest odłączone od źródła prądu
dopóki jest podłączone do gniazdka ściennego,
nawet jeżeli samo urządzenie jest wyłączone.
Baterii ani urządzenia z zainstalowanymi
bateriami nie należy narażać na działanie
zbyt wysokich temperatur, na przykład na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych i
ognia.
Niniejsze urządzenie zostało sprawdzone i
uznane za zgodne z ograniczeniami podanymi
w dyrektywie EMC, jeśli zostanie podłączone
kablem o długości nieprzekraczającej 3 metrów.

Uwaga przeznaczona dla klientów:

poniższe informacje dotyczą tylko

sprzętu znajdującego się w sprzedaży

w krajach stosujących dyrektywy UE.

Produkt ten został wyprodukowany przez lub na
zlecenie Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia.
Przedsiębiorcą wprowadzającym produkt
do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej
Polskiej jest Sony Europe Limited, The Heights,
Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW,
Wielka Brytania. Zapytania dotyczące zgodności
produktu z wymaganiami prawa Unii Europejskiej
należy kierować do Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy.
W kwestiach dotyczących usług serwisowych
lub gwarancji należy korzystać z adresów
kontaktowych podanych w oddzielnych
dokumentach dotyczących usług serwisowych
lub gwarancji.
Niniejszym Sony Corp. oświadcza, że ten rodzaj
sprzętu jest zgodny z zasadniczymi wymogami
oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami
Dyrektywy 1999/5/EC.
Ze szczegółowymi informacjami można
zapoznać się pod poniższym URL:
http://www.compliance.sony.de/

Pozbycie się zużytego

sprzętu (stosowane w

krajach Unii Europejskiej

i w pozostałych krajach

europejskich stosujących

własne systemy zbiórki)

Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu

oznacza, że produkt nie może być traktowany

jako odpad komunalny, lecz powinno się go

dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki

sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w

celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie

zużytego produktu zapobiega potencjalnym

negatywnym wpływom na środowisko oraz

zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w

przypadku niewłaściwego zagospodarowania

odpadów. Recykling materiałów pomoże w

ochronie środowiska naturalnego. W celu

uzyskania bardziej szczegółowych informacji

na temat recyklingu tego produktu, należy

skontaktować się z lokalną jednostką

samorządu terytorialnego, ze służbami

zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem,

w którym zakupiony został ten produkt.

Pozbywanie się zużytych

baterii (stosowane w

krajach Unii Europejskiej

i w pozostałych krajach

europejskich mających

własne systemy zbiórki)

Ten symbol umieszczony na baterii lub na jej
opakowaniu oznacza, że nie może być ona
traktowana jako odpad komunalny.
Symbol ten dla pewnych rodzajów baterii może
być stosowany w kombinacji z symbolem
chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg)
lub ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe
oznaczenie, jeśli bateria zawiera więcej niż
0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi bateriami,
możesz zapobiec potencjalnym negatywnym
wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego
obchodzenia się z tymi odpadami. Recykling
baterii pomoże chronić środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze względu
na bezpieczeństwo, poprawne działanie lub
integralność danych wymagane jest stałe
podłączenie do baterii, wymianę zużytej baterii
należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu
personelowi stacji serwisowej.
Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się w
zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym
będzie właściwie zagospodarowana, należy
dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu
zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich pozostałych
zużytych baterii, prosimy o zapoznanie się
z rozdziałem instrukcji obsługi produktu o
bezpiecznym demontażu baterii. Zużytą baterię
należy dostarczyć do właściwego punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych
informacji na temat zbiórki i recyklingu baterii
należy skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zajmującymi się zagospodarowywaniem
odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony
został ten produkt.

Dotyczy

tylko Europy

Obsługa

Czynności wstępne

Położenie elementów

sterowania

Urządzenie (przód)

Urządzenie (prawa strona po ustawieniu

poziomo)

Uwaga

Ponieważ zestaw nie posiada gniazda słuchawkowego,

słuchanie przez słuchawki nie jest możliwe.

Pilot

Objaśnienia w niniejszej instrukcji obsługi
dotyczą przede wszystkim obsługi przy użyciu
pilota, choć taką samą obsługę umożliwiają
przyciski na urządzeniu o takich samych lub
podobnych nazwach.

Używanie funkcji BLUETOOTH

Istnieje możliwość słuchania muzyki z
posiadanego urządzenia „WALKMAN” lub
urządzenia BLUETOOTH za pośrednictwem
łączności bezprzewodowej.
Przed przystąpieniem do używania funkcji
BLUETOOTH należy przeprowadzić parowanie,
aby zarejestrować posiadane urządzenie
BLUETOOTH.

Zestaw obsługuje rejestrację i łączenie z
urządzeniem BLUETOOTH za pomocą funkcji
NFC, która umożliwia przesyłanie danych poprzez
przyłożenie urządzenia w określonym miejscu.
Szczegółowe informacje na temat funkcji NFC
zawiera punkt „Nawiązywanie połączenia
jednym dotknięciem (NFC)”.

Na czym polega parowanie?

Aby nawiązać połączenie między
urządzeniami BLUETOOTH, należy je wcześniej
wzajemnie zarejestrować. Parowanie to
operacja rejestrowania dwóch urządzeń.
Po przeprowadzeniu parowania nie trzeba
przeprowadzać go ponownie. Ponowne
parowanie jest jednak wymagane w
następujących przypadkach:

ˎInformacje o parowaniu zostały usunięte w

trakcie naprawy urządzenia BLUETOOTH.

ˎPodjęto próbę sparowania zestawu z ponad

10 urządzeniami BLUETOOTH. Opisywany

zestaw można sparować maksymalnie z 9

urządzeniami BLUETOOTH. W przypadku

sparowania kolejnego urządzenia BLUETOOTH

po wcześniejszym sparowaniu 9 urządzeń,

informacje dotyczące parowania urządzenia,

które zostało połączone z zestawem jako

pierwsze, zostaną zastąpione informacjami

nowego urządzenia.

ˎInformacje dotyczące rejestracji parowania

z opisywanym zestawem zostały usunięte z

połączonego urządzenia.

ˎZainicjowanie zestawu lub usunięcie historii

parowania z zestawem spowoduje usunięcie

wszystkich informacji dotyczących parowania.

Informacje dotyczące wskaźnika

BLUETOOTH

Wskaźnik BLUETOOTH na środku przycisku
BLUETOOTH

umożliwia sprawdzenie stanu

połączenia BLUETOOTH.

Stan zestawu

Stan wskaźnika

Zestaw w trybie
gotowości BLUETOOTH
(kiedy zestaw jest
włączony).

Powoli miga na
niebiesko.

Podczas parowania
BLUETOOTH

Szybko miga na
niebiesko.

Zestaw próbuje
połączyć się z
urządzeniem
BLUETOOTH.

Miga na niebiesko.

Zestaw połączył
się z urządzeniem
BLUETOOTH.

Świeci na niebiesko.

Włączanie odbioru w formacie AAC

Istnieje możliwość odbioru danych w formacie
AAC z urządzenia BLUETOOTH. Odbiór włącza się
z poziomu menu opcji.

1

Naciśnij BLUETOOTH FUNCTION

na pilocie

lub BLUETOOTH

na urządzeniu, aż na

wyświetlaczu

pojawi się komunikat „BT

AUDIO”.

2

Naciśnij OPTIONS

, aby wyświetlić menu

ustawień.

3

Naciśnij kilkakrotnie

/

, aby wybrać „BT

AAC”, po czym naciśnij

.

4

Naciśnij kilkakrotnie

/

, aby wybrać „ON”

lub „OFF”, po czym naciśnij

.

ON: włączenie odbioru w formacie AAC
OFF: odbiór w formacie SBC lub aptX

Uwagi

ˎW przypadku zainicjowania konfiguracji w trakcie

połączenia BLUETOOTH, połączenie zostanie przerwane.

ˎUżywając produktów firmy Apple, należy zaktualizować

ich oprogramowanie do najnowszej wersji. Szczegółowe

informacje na temat aktualizacji zawiera instrukcja obsługi

dostarczona z danym produktem firmy Apple.

ˎJeśli dźwięk przeskakuje w trakcie odbioru w formacie

AAC, w pozycji menu BT AAC należy ustawić opcję „OFF”.

Parowanie opisywanego zestawu z

urządzeniem BLUETOOTH

Urządzenie BLUETOOTH, na

przykład odtwarzacz „WALKMAN”

1

Umieść podłączane urządzenie BLUETOOTH w

zasięgu 1 metra od zestawu.

2

Naciśnij BLUETOOTH FUNCTION

na pilocie

lub BLUETOOTH

na urządzeniu, aż na

wyświetlaczu

pojawi się komunikat „BT

AUDIO”.

ˎWskaźnik BLUETOOTH

zacznie powoli

migać na niebiesko.

ˎJeśli w przeszłości zestaw łączył się

automatycznie z urządzeniem BLUETOOTH,

naciśnij BLUETOOTH

na urządzeniu, aby

anulować połączenie i wyświetlić komunikat

„BT AUDIO” na wyświetlaczu

.

3

Naciśnij i przytrzymaj BLUETOOTH

na

urządzeniu przez 2 sekundy lub dłużej.
Wskaźnik BLUETOOTH

zacznie szybko

migać na niebiesko, a na wyświetlaczu

pojawi się migający komunikat „PAIRING”.
Zestaw znajduje się w trybie parowania.

4

Wykonaj operację parowania w urządzeniu

BLUETOOTH i wyszukaj opisywany zestaw z

poziomu urządzenia BLUETOOTH.
Po zakończeniu wyszukiwania, na
wyświetlaczu urządzenia BLUETOOTH może
pojawić się lista znalezionych urządzeń.

ˎOpisywany zestaw jest wyświetlany jako

„SONY:GTK-N1BT”. Jeśli nie jest widoczny,

należy ponownie wykonać czynności

począwszy od kroku 1.

ˎPodczas nawiązywania połączenia z

opisywanym zestawem, w urządzeniu

BLUETOOTH należy wybrać profil audio

(A2DP, AVRCP).

ˎJeśli urządzenie BLUETOOTH nie obsługuje

profilu AVRCP (profil zdalnego sterowania

audio/wideo), nie można odtwarzać ani

wykonywać innych operacji za pomocą

posiadanego zestawu.

ˎSzczegółowe informacje na temat obsługi

podłączanego urządzenia BLUETOOTH

zawiera dostarczona z nim instrukcja

obsługi.

5

Wybierz „SONY:GTK-N1BT” na wyświetlaczu

urządzenia BLUETOOTH.
Jeśli pojawi się komunikat, aby wpisać hasło w
urządzeniu BLUETOOTH, wpisz „0000”.

6

Nawiąż połączenie BLUETOOTH z poziomu

urządzenia BLUETOOTH.
Po zakończeniu parowania i prawidłowym
nawiązaniu połączenia z urządzeniem
BLUETOOTH, komunikat „PAIRING” na
wyświetlaczu

zmieni się na „BT AUDIO”,

a wskaźnik BLUETOOTH

zacznie powoli

migać na niebiesko.

ˎW zależności od typu urządzenia

BLUETOOTH, po zakończeniu parowania

połączenie może zostać nawiązane

automatycznie.

Uwagi

ˎW zależności od urządzenia, zamiast terminu „Hasło”

może się pojawić termin „Klucz”, „Kod PIN”, „Numer PIN”

lub „Kod dostępu” itp.

ˎStan trybu gotowości parowania zestawu zostanie

anulowany po około 5 minutach. Jeśli parowanie nie

powiedzie się, należy wykonać czynności począwszy od

kroku 1.

ˎAby przeprowadzić parowanie z kilkoma urządzeniami

BLUETOOTH, należy powtórzyć czynności opisane w

krokach od 1 do 6 indywidualnie dla każdego urządzenia

BLUETOOTH.

Wskazówka

Operację parowania lub próbę nawiązania połączenia

BLUETOOTH z innym urządzeniem BLUETOOTH można

przeprowadzić w trakcie nawiązanego połączenia

BLUETOOTH z jednym urządzeniem BLUETOOTH. W

momencie pomyślnego nawiązania połączenia z innym

urządzeniem BLUETOOTH, aktualnie nawiązane połączenie

BLUETOOTH zostanie anulowane.

Usuwanie informacji o rejestracji

parowania

1

Naciśnij BLUETOOTH FUNCTION

na pilocie

lub BLUETOOTH

na urządzeniu, aż na

wyświetlaczu

pojawi się komunikat „BT

AUDIO”.
Kiedy zestaw nawiąże połączenie z
urządzeniem BLUETOOTH, nazwa ustawiona
dla podłączonego urządzenia BLUETOOTH
pojawi się na wyświetlaczu

zestawu.

Naciśnij BLUETOOTH

na urządzeniu, aby

anulować połączenie z danym urządzeniem
BLUETOOTH i wyświetlić komunikat „BT
AUDIO”.

2

Naciśnij CLEAR

.

Zacznie migać komunikat „DEL LINK”.

3

Naciśnij

.

Pojawi się komunikat „COMPLETE” i wszystkie
informacje o parowaniu zostaną usunięte.

Uwagi

ˎPo usunięciu informacji o parowaniu, dane połączenie

BLUETOOTH można będzie nawiązać dopiero po

przeprowadzeniu parowania. Aby po wykonaniu tej

operacji nawiązać połączenie z urządzeniem BLUETOOTH,

należy ponownie wpisać hasło.

ˎPo usunięciu informacji o parowaniu, ustawienie trybu

gotowości BLUETOOTH zostanie wyłączone.

 Do gniazda ściennego

 Antena przewodowa FM

(rozciągnij ją poziomo.)

Zasilanie

Podłącz przewód zasilający

do gniazda ściennego.

Na wyświetlaczu

pojawi się pokaz. Po naciśnięciu



zestaw włączy się i pokaz automatycznie

się zakończy.
Jeśli dołączona przejściówka na wtyczce nie pasuje do gniazda ściennego, należy ją zdjąć (tylko modele
wyposażone w przejściówkę).

Antena

Podłączając złącze anteny przewodowej FM

należy sprawdzić, czy ma ono właściwe położenie.

Wyszukaj miejsce i położenie zestawu, które zapewnią dobry odbiór, kiedy ustawiasz antenę.
Umieść antenę z dala od przewodu zasilającego, aby uniknąć przechwytywania szumów.

Gniazdo AUDIO IN (wejście zewnętrzne)

Do podłączania opcjonalnych urządzeń zewnętrznych za pomocą kabla połączeniowego audio (brak w
zestawie).

Gniazdo USB

Do podłączania urządzenia iPod/iPhone lub urządzenia USB za pomocą kabla USB (brak w zestawie).

Ustawianie zestawu

Zestaw można ustawić pionowo lub poziomo. Wybierz ustawienie odpowiednio do swoich preferencji.

Montaż poziomy

Montaż pionowy

Używanie pilota

Włóż dwie baterie R6 (typ AA, w zestawie), zgodnie z oznaczeniami biegunów, jak pokazano poniżej.

Uwagi na temat używania pilota

ˎPrzy normalnym użytkowaniu baterie powinny wystarczyć na około 6 miesięcy.

ˎNie używaj starych baterii z nowymi, ani nie używaj razem baterii różnego typu.

ˎJeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas, wyjmij baterie, aby uniknąć uszkodzenia z powodu wycieku elektrolitu z

baterii i korozji.

Ustawianie zegara

1

Naciśnij



, aby włączyć zestaw.

2

Naciśnij TIMER MENU

, aby wybrać tryb ustawiania zegara.

Jeśli miga komunikat „PLAY SET”, naciśnij kilkakrotnie

/

, aby wybrać „CLOCK”, po czym naciśnij

(wprowadź)

.

3

Naciśnij kilkakrotnie

/

, aby ustawić godzinę, po czym naciśnij

.

4

Wykonaj te same czynności, aby ustawić minuty.

Uwaga

Ustawienia zegara zostaną skasowane, gdy odłączysz przewód zasilający lub gdy nastąpi przerwa w dostawie prądu.

Wyświetlanie zegara, gdy urządzenie jest wyłączone

Naciśnij DISPLAY

. Zegar jest wyświetlany przez około 8 sekund.

Nota dotyczącą licencji i znaków

towarowych

ˎiPhone, iPod, iPod classic, iPod nano i iPod

touch są znakami towarowym firmy Apple Inc.
zastrzeżonymi w USA i w innych krajach.

ˎTechnologię kodowania dźwięku i patenty

stosowane w standardzie MPEG Layer-3
pozyskano od firm Fraunhofer IIS i Thomson.

ˎWindows Media jest zastrzeżonym znakiem

towarowym lub znakiem towarowym
firmy Microsoft Corporation w Stanach
Zjednoczonych i/lub w innych krajach.

ˎSłowo i logotypy BLUETOOTH® są zastrzeżonymi

znakami towarowymi, których właścicielem
jest firma BLUETOOTH SIG, Inc. Firma Sony
Corporation korzysta ze wspomnianych znaków
w ramach posiadanej licencji. Pozostałe
znaki towarowe i nazwy handlowe należą do
odpowiednich właścicieli.

ˎZnak N jest znakiem towarowym lub

zastrzeżonym znakiem towarowym firmy
NFC Forum, Inc. w Stanach Zjednoczonych i w
innych krajach.

ˎ© 2012 CSR plc i spółki należące do jej grupy.

Znak aptX® i logo aptX są znakami towarowymi
firmy CSR plc lub jednej ze spółek należących
do jej grupy i mogą być zastrzeżone w jednym
lub kilku systemach prawnych.

ˎAndroid jest znakiem towarowym firmy Google

Inc.

ˎTen produkt jest chroniony przez pewne

prawa własności intelektualnej firmy Microsoft
Corporation. Używanie lub dystrybucja tego
rodzaju technologii poza tym produktem jest
zabroniona bez uzyskania licencji od firmy
Microsoft lub upoważnionego przedstawiciela
firmy Microsoft.

ˎWystępujące w niniejszej instrukcji nazwy

systemów i produktów są znakami towarowymi
lub zastrzeżonymi znakami towarowymi
producenta. W niniejszej instrukcji pominięto
znaki ™ i ®.

4-471-163-

71 (2)

Personal Audio System

©2013 Sony Corporation Printed in China

GTK-N1BT

Instrukcja obsługi

PL

Nawiązywanie połączenia jednym

dotknięciem (NFC)

Funkcja NFC umożliwia przesyłanie danych
poprzez przyłożenie posiadanego urządzenia w
określonym miejscu.
Obsługiwane smartfony muszą być wyposażone
w funkcję NFC (zgodny system operacyjny:
Android 2.3.3 lub nowszy, oprócz systemu
Android 3.x).
Informacje na temat zgodnych urządzeń można
znaleźć w poniższych witrynach internetowych.
http://support.sony-europe.com/

Przygotowanie smartfona (system

Android)

Na smartfonie musi być zainstalowana aplikacja
zgodna z funkcją NFC. W przeciwnym razie
można pobrać aplikację „Łatwa komunikacja
NFC” z witryny Google Play.

ˎW niektórych krajach lub regionach aplikacja

zgodna z funkcją NFC może być niedostępna

do pobrania.

ˎW przypadku niektórych smartfonów funkcja

ta może być dostępna bez potrzeby pobierania

aplikacji „Łatwa komunikacja NFC”. Wtedy

obsługa i dane techniczne danego smartfona

mogą różnić się od przedstawionych w tej

instrukcji.

1

Zainstaluj aplikację.
W przypadku dostępu za pomocą kodu 2D
Użyj aplikacji 2D Code Reader.

Jeśli nie możesz znaleźć aplikacji na powyższej
stronie internetowej, wyszukaj aplikację
„Łatwa komunikacja NFC” w witrynie Google
Play i zainstaluj.

2

Włącz w posiadanym smartfonie obsługę

funkcji NFC.
Szczegółowe informacje zawiera przewodnik
użytkownika dostarczony z posiadanym
smartfonem.

Informacje na temat aplikacji „Łatwa

komunikacja NFC”

Jest to bezpłatna aplikacja przeznaczona
specjalnie dla systemów Android. Po
przeczytaniu szczegółowych informacji na temat
aplikacji „Łatwa komunikacja NFC” w Internecie,
można ją pobrać.

ˎW niektórych krajach lub regionach aplikacja

zgodna z funkcją NFC może być niedostępna

do pobrania.

Nawiązywanie połączenia z posiadanym

smartfonem jednym dotknięciem

Wystarczy przyłożyć smartfon do zestawu.
Zestaw włączy się automatycznie, po czym
nastąpi parowanie i nawiązanie połączenia
BLUETOOTH.

1

Uruchom aplikację „Łatwa komunikacja NFC”

na smartfonie.
Sprawdź, czy pojawił się ekran aplikacji.

2

Przyłóż smartfon do urządzenia.
Dotknij smartfonem znaku N-Mark

 na

urządzeniu i przytrzymaj go w tej pozycji, aż
smartfon zacznie wibrować.

Nawiąż połączenie ze smartfonem, postępując
według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
Informacje na temat miejsca na smartfonie,
które należy przykładać, zawiera jego
instrukcja obsługi.

ˎAby zakończyć nawiązane połączenie,

wystarczy przyłożyć smartfon do znaku N-Mark

 na urządzeniu.

ˎPrzyłożenie smartfona zgodnego z funkcją

NFC do urządzenia w czasie, gdy zestaw jest

połączony z innym urządzeniem BLUETOOTH,

spowoduje rozłączenie urządzenia BLUETOOTH

i połączenie zestawu ze smartfonem.

ˎPo przyłożeniu smartfona połączonego z

opisywanym zestawem do innego zestawu

głośnomówiącego lub głośnika BLUETOOTH

zgodnego z funkcją NFC, smartfon zostanie

rozłączony z zestawem i połączony z

przyłożonym urządzeniem BLUETOOTH.

Słuchanie muzyki przez połączenie

BLUETOOTH

Po połączeniu zestawu i urządzenia BLUETOOTH
za pomocą profilu AVRCP można obsługiwać
urządzenie BLUETOOTH.
Przed odtwarzaniem muzyki należy sprawdzić,
czy:

ˎWłączono funkcję BLUETOOTH w urządzeniu

BLUETOOTH.

ˎPrzeprowadzono parowanie.

1

Naciśnij BLUETOOTH FUNCTION

na pilocie

lub BLUETOOTH

na urządzeniu, aż na

wyświetlaczu

pojawi się komunikat „BT

AUDIO”.

2

Z poziomu urządzenia BLUETOOTH nawiąż

połączenie BLUETOOTH.
Po nawiązaniu połączenia, na wyświetlaczu

 pojawi się komunikat „LINKED”, a następnie

nazwa urządzenia BLUETOOTH ustawiona na
podłączonym urządzeniu BLUETOOTH.
Jeśli urządzenie BLUETOOTH łączyło się już z
opisywanym zestawem w przeszłości, może
połączyć się automatycznie bez konieczności
podjęcia jakichkolwiek działań przez
użytkownika.

3

Naciśnij

na pilocie lub

na

urządzeniu, aby rozpocząć odtwarzanie.
W przypadku niektórych urządzeń BLUETOOTH
może być konieczne dwukrotne naciśnięcie

lub

.

Zależnie od urządzenia BLUETOOTH może
wystąpić konieczność wcześniejszego
uruchomienia na nim programu AV.

4

Naciśnij VOLUME +/

  na pilocie lub

przekręć pokrętło regulacji głośności

 na

urządzeniu, aby ustawić żądaną głośność.

Inne czynności

Aby

Wykonaj następujące

czynności:

Wstrzymać
odtwarzanie

Naciśnij

  na pilocie lub

  na urządzeniu.*

Zatrzymać
odtwarzanie

Naciśnij

.

Wybrać folder

Naciśnij

+/

(

+/

na urządzeniu).

Wybrać plik

Naciśnij

/

.

Znaleźć miejsce
w pliku

W trakcie odtwarzania
przytrzymaj wciśnięty przycisk

/

(lub

/

na urządzeniu) i zwolnij go w
żądanym miejscu.

* W zależności od urządzenia BLUETOOTH może być

konieczne dwukrotne naciśnięcie

  na urządzeniu.

Uwaga

Te czynności mogą nie być dostępne w niektórych

urządzeniach BLUETOOTH. Ponadto, rzeczywiste czynności

mogą się różnić, zależnie od podłączonego urządzenia

BLUETOOTH.

Sprawdzanie adresu podłączonego

urządzenia BLUETOOTH

Naciśnij DISPLAY

, gdy na wyświetlaczu 

jest widoczna nazwa urządzenia BLUETOOTH
ustawiona na podłączonym urządzeniu
BLUETOOTH. Adres urządzenia BLUETOOTH
będzie wyświetlany przez 8 sekund w dwóch
częściach na wyświetlaczu zestawu.

Anulowanie połączenia z urządzeniem

BLUETOOTH

Naciśnij BLUETOOTH

 na urządzeniu.

Na wyświetlaczu

 pojawi się komunikat

„UNLINKED”.
W zależności od urządzenia BLUETOOTH,
połączenie może zostać anulowane
automatycznie po zatrzymaniu odtwarzania.

Ustawianie trybu gotowości

BLUETOOTH

Po włączeniu trybu gotowości BLUETOOTH,
zestaw przełącza się w tryb oczekiwania
na połączenie BLUETOOTH, nawet gdy jest
wyłączony. Jeśli zestaw odbierze polecenie
odtwarzania z podłączonego urządzenia
BLUETOOTH, włączy się i rozpocznie odtwarzanie
muzyki. Tryb gotowości BLUETOOTH jest
domyślnie wyłączony.

1

Naciśnij BLUETOOTH FUNCTION

na pilocie

lub BLUETOOTH

na urządzeniu, aż na

wyświetlaczu

pojawi się komunikat „BT

AUDIO”.

2

Naciśnij OPTIONS

, aby wyświetlić menu

ustawień.

3

Naciśnij kilkakrotnie

/

, aby wybrać „BT

STBY”, po czym naciśnij

.

4

Naciśnij kilkakrotnie

/

, aby wybrać „ON”

lub „OFF”, po czym naciśnij

.

5

Naciśnij

/

, aby wyłączyć zestaw.

Przy funkcji „BT STBY” w trybie „ON”
(włączona), uruchomienie połączenia
BLUETOOTH z poziomu podłączonego
komponentu spowoduje włączenie zestawu,
umożliwiając słuchanie muzyki.

App Remote przez technologię

bezprzewodową BLUETOOTH

(telefon z systemem Android)

W przypadku telefonu z systemem Android
należy pobrać aplikację „App Remote” z witryny
Google Play.
Po pobraniu aplikacji na telefon z systemem
Android połączony z opisywanym urządzeniem,
będą dostępne następujące funkcje:

— Uruchamianie i sterowanie kompatybilnymi

aplikacjami na telefonie z systemem Android

z poziomu urządzenia.

— Sterowanie źródłem dźwięku w urządzeniu

za pomocą prostych gestów palcami na

telefonie z systemem Android.

— Wyświetlanie szczegółowych informacji

o źródle dźwięku (tytuł utworu, nazwa

wykonawcy, okładka albumu itp.) na telefonie

z systemem Android.

— Automatyczne odczytywanie przychodzących

wiadomości SMS.

Dostępne operacje różnią się w zależności
od aplikacji. Szczegółowe informacje na
temat dostępnych aplikacji można znaleźć w
poniższych witrynach pomocy:
http://support.sony-europe.com/

Instalowanie aplikacji

W przypadku dostępu za pomocą kodu 2D
Użyj aplikacji 2D Code Reader.

Jeśli nie możesz znaleźć aplikacji na powyższej
stronie internetowej, wyszukaj aplikację „App
Remote” w witrynie Google Play i zainstaluj.

Uwagi

 Aplikacja „App Remote” przez funkcję BLUETOOTH

jest dostępna tylko w telefonach z zainstalowanym

systemem Android w wersji 2.2, 2.3, 4.0 lub 4.1.

 Funkcja automatycznego odczytu wiadomości SMS jest

dostępna tylko w telefonach z systemem Android z

zainstalowanym silnikiem TTS.

Dwukierunkowe sterowanie muzyką

za pomocą telefonu z systemem

Android

Przed podłączeniem urządzenia mobilnego
należy zmniejszyć głośność urządzenia.

1

Połącz opisywane urządzenie z urządzeniem

mobilnym za pomocą funkcji BLUETOOTH.

2

Uruchom aplikację „App Remote”.
Jeśli funkcja urządzenia nie pojawi się w
aplikacji, naciśnij i przytrzymaj BLUETOOTH

na urządzeniu przez ponad 2 sekundy.
Za pomocą urządzenia mobilnego można
będzie sterować niektórymi operacjami
odtwarzania w urządzeniu. Szczegółowe
informacje na temat operacji na urządzeniu
mobilnym można znaleźć w pomocy danej
aplikacji.

Odtwarzanie plików

z urządzenia USB

Formaty audio, które mogą być odtwarzane
przez zestaw, to MP3/WMA*/AAC*/WAV.

*

Opisywany zestaw nie umożliwia odtwarzania plików

objętych ochroną praw autorskich DRM (zarządzanie

prawami cyfrowymi) lub pobranych z internetowych

sklepów muzycznych. Przy próbie odtworzenia takich

plików zestaw odtworzy następny niezabezpieczony plik

audio.

Informacje na temat zgodnych urządzeń
USB można znaleźć w poniższych witrynach
internetowych.
http://support.sony-europe.com/

1

Naciśnij kilkakrotnie USB FUNCTION

na

pilocie lub FUNCTION

na urządzeniu, aż na

wyświetlaczu

pojawi się komunikat „USB”.

2

Podłącz urządzenie USB do gniazda USB

w

urządzeniu.
Jeśli zestaw nie rozpoznaje urządzenia USB,
odłącz urządzenie USB, po czym podłącz je
ponownie.

3

Naciśnij

na pilocie lub

na

urządzeniu, aby rozpocząć odtwarzanie.

Inne czynności

Aby

Naciśnij

Wstrzymać
odtwarzanie

Naciśnij

na pilocie lub

na urządzeniu. Aby

wznowić odtwarzanie, naciśnij
ten przycisk ponownie.

Zatrzymać
odtwarzanie

 (stop)

. Aby wznowić

odtwarzanie, naciśnij

na pilocie lub

na

urządzeniu.*

1

Aby anulować

wznowienie odtwarzania,
ponownie naciśnij

*

2

.

Wybrać folder

Naciśnij kilkakrotnie

+/

(

+/

na urządzeniu).

Wybrać plik

 (do tyłu)/ (do przodu)

.

Znaleźć miejsce
w pliku

W trakcie odtwarzania
przytrzymaj wciśnięty przycisk

 (przewijanie do tyłu)/

(przewijanie do przodu)

(

/

na urządzeniu) i

zwolnij go w żądanym miejscu.

Wybrać
wielokrotne
odtwarzanie

Naciśnij kilkakrotnie REPEAT

,

aż pojawi się „ ” (powtarzaj
wszystkie utwory) lub „

(powtarzaj jeden utwór).

*

1

Gdy odtwarzany jest plik MP3/WMA VBR, zestaw może

wznowić odtwarzanie w innym miejscu.

*

2

Wznowienie odtwarzania powoduje powrót do głównego

folderu.

Zmiana trybu odtwarzania

Naciśnij kilkakrotnie PLAY MODE

. Można

wybrać tryb normalnego odtwarzania (kolejne
odtwarzanie wszystkich plików na urządzeniu
USB), tryb odtwarzania folderu („FLDR”
odtwarza wszystkie pliki w podanym folderze na
urządzeniu USB) lub tryb odtwarzania losowego
(„SHUF”).

Uwagi dotyczące trybów odtwarzania

ˎKiedy wybierzesz tryb odtwarzania losowego „SHUF”,

zestaw będzie odtwarzać losowo wszystkie pliki audio

w podłączonym urządzeniu USB w kolejności losowej.

Tryb odtwarzania losowego może odtwarzać ten sam plik

wielokrotnie.

ˎGdy zostanie wybrany tryb odtwarzania folderu, opcja

” będzie niedostępna.

ˎGdy zostanie wybrany tryb odtwarzania losowego, tryb

wielokrotnego odtwarzania będzie niedostępny.

ˎGdy zostanie wybrany tryb wielokrotnego odtwarzania,

tryb odtwarzania losowego będzie niedostępny. Gdy dla

trybu wielokrotnego odtwarzania zostanie wybrana opcja

”, tryb odtwarzania folderu będzie niedostępny.

ˎPo wyłączeniu zestawu wybrany tryb odtwarzania

losowego („SHUF”) zostanie anulowany i odtwarzanie

powróci do trybu normalnego odtwarzania.

Uwaga dotycząca odtwarzania wielokrotnego

Jeśli wybierzesz opcję „ ”, kiedy zestaw jest w trybie

normalnego odtwarzania, zestaw będzie ciągle odtwarzać

wszystkie pliki audio na urządzeniu USB, dopóki nie

zatrzymasz odtwarzania. Jeśli wybierzesz opcję „ ”, kiedy

zestaw jest w trybie odtwarzania folderu, zestaw będzie

ciągle odtwarzać wszystkie pliki audio w wybranym

folderze, dopóki nie zatrzymasz odtwarzania.

Uwagi

ˎGdy wymagane jest podłączenie za pośrednictwem kabla

USB, podłącz kabel USB dostarczony z urządzeniem USB.

Szczegółowe informacje na temat działania urządzenia

USB zawiera dostarczona z nim instrukcja obsługi.

ˎZanim pojawi się komunikat „READING”, może minąć około

10 sekund, zależnie od rodzaju podłączonego urządzenia

USB.

ˎNie łącz zestawu i urządzenia USB przez koncentrator USB.

ˎGdy urządzenie USB zostanie podłączone, zestaw

odczytuje wszystkie znajdujące się w nim pliki. Jeśli na

urządzeniu USB jest dużo folderów lub plików, może

upłynąć dużo czasu do zakończenia odczytu urządzenia

USB.

ˎW przypadku niektórych podłączonych urządzeń

USB może wystąpić opóźnienie między operacją i jej

wykonaniem przez zestaw.

ˎNie można zagwarantować zgodności ze wszystkimi

programami do kodowania/zapisu. Jeśli pliki audio na

urządzeniu USB zostały pierwotnie zakodowane przy

użyciu niekompatybilnego oprogramowania, mogą one

powodować szumy lub przerywanie dźwięku lub też mogą

w ogóle nie być odtwarzane.

ˎOpisywany zestaw nie może odtwarzać plików audio na

urządzeniu USB w następujących przypadkach:
 gdy łączna liczba plików audio w folderze przekracza

256.

 gdy łączna liczba plików audio na urządzeniu USB

przekracza 65 536.

 gdy łączna liczba folderów na urządzeniu USB

przekracza 256 (włącznie z folderem głównym („ROOT”)

i pustymi folderami).

Te liczby mogą być inne, zależnie od struktury plików

i folderów. Nie zapisuj innych rodzajów plików lub

zbędnych folderów na urządzeniu USB, które zawiera pliki

audio.

ˎZestaw może odtwarzać tylko do głębokości 8 folderów.

ˎOpisywany zestaw może nie obsługiwać wszystkich funkcji

dostępnych na podłączonym urządzeniu USB.

ˎWznawianie odtwarzania zostanie anulowane po

odłączeniu przewodu zasilającego.

ˎFoldery, które nie zawierają plików audio, zostaną

pominięte.

ˎFormaty audio, których możesz słuchać na tym zestawie,

są następujące:
 MP3: rozszerzenie pliku „.mp3”
 WMA: rozszerzenie pliku „.wma”
 AAC: rozszerzenie pliku „.m4a”
 WAV: rozszerzenie pliku „.wav”

Pamiętaj, że nawet jeśli nazwa pliku zawiera prawidłowe

rozszerzenie, ale w rzeczywistości plik jest inny, zestaw

może generować szumy lub może nie działać prawidłowo.

ˎPo zatrzymaniu odtwarzania odłącz urządzenie USB.

Advertising