Sony NWZ-B173 Instrukcja Obsługi
Audio Sony
Prohlédnout zadní stranu.
Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης
Üzembe helyezési útmutató / Stručná příručka
Szybkie wprowadzenie / Ghid scurt de utilizare
©2012 Sony Corporation Printed in China
NWZ-B172/B173/B172F/B173F
A hangerő-szabályozásról (Kizárólag az európai irányelveknek megfelelő országok/
térségek esetében)
A riasztás (hangjelzés) és a [Check the Volume Level] figyelmeztetés hallása védelme érdekében
aktiválódik, ha a hangerőt első alkalommal egy meghatározott szint*
1
fölé emeli. A riasztást és
figyelmeztetést bármelyik gomb megnyomásával kikapcsolhatja.
Megjegyzés
A riasztás és figyelmeztetés megszakítását követően a meghatározott szinten*
1
túlra is emelheti a
hangerőt.
A kezdeti figyelmeztetést követően a riasztás és a figyelmeztetés 20 óránként ismétlődni fog, amíg a
hangerő a meghatározott szint*
1
fölött van. Amikor ez történik, a hangerő automatikusan a(z) [10]
szintre áll.
Ha a hangerőt a meghatározott szint*
1
fölé emeli, majd kikapcsolja a Walkman készüléket, a
hangerő automatikusan visszatér a meghatározott szintre*
1
.
*
1
Meghatározott szint = [19]
A „WALKMAN” be- és kikapcsolása
Bekapcsolás
Nyomja meg a gombot.
Kikapcsolás
Nyomja le és tartsa lenyomva a gombot.
Tipp
Ha szünetel a zenelejátszás és egy bizonyos időn át nincs semmilyen művelet, a Walkman
automatikusan kikapcsol.
Lásd „A „WALKMAN” használata” című részt
A Home menü minden alkalmazás kezdőpontja.
A Home menü megjelenítése
Nyomja le és tartsa lenyomva a BACK/HOME gomb.
Egy menüpont kijelölése
Fordítsa el a vezérlőtárcsát / egy menüpont
kiválasztásához, majd nyomja le a gombot a megerősítéshez.
Visszatérés a korábbi képernyőre
Nyomja le a BACK/HOME gomb.
Home menü
*
1
Az ikonok a Home menü jelennek meg, a kijelölt ikonok színe inverzként jelenik meg.
[Voice]
A Walkman beépített mikrofonjával felvett hangfájlokat játssza le/törli.
[Music Library]
Az átvitt zenéket lejátssza a Walkman készüléken.
*
1
[FM]
Az FM rádiót kapcsolja be, vagy lejátssza/törli a Walkman készülékkel
felvett FM rádióműsorokat.
[Settings]
Beállítja a zene, FM*
1
, hangfelvétel, vagy a Walkman beállításait.
*
1
Az [FM] funkcióval kapcsolatos elemek csak az NWZ-B172F/B173F készülékeken jelennek meg.
Zene importálása és áthelyezése
A zenéket Windows Media Player 11 vagy 12 verziójával lehet átvinni a Walkman
készülékre. Ha a Windows Media Player 10 vagy ennél régebbi verzió van telepítve,
telepítse a Windows Media Player 11 verzióját a Windows Media Player letöltési oldaláról:
http://support.microsoft.com/
1
Zeneszámok importálása CD-ről vagy másról a számítógépre,
a Windows Media Player 11 vagy 12 alkalmazásba.
A CD-kről történő importálásról tekintse meg a Windows Media Player 11 vagy 12
alkalmazás Súgó. Nem szükséges újraimportálni a Windows Media Player 11 vagy
12 verziójával importált zeneszámokat.
1 Kattintson a „Bemásolás” lehetőségre.
2 Kattintson ide az importálás elindításához.
2
A Walkman csatlakoztatása a számítógéphez.
Helyezze be teljesen az USB csatlakozót.
3
Zeneszámok áthelyezése a Windows Media Player 11 vagy 12
alkalmazásból a Walkman készülékre.
A zeneszámok áthelyezése közben a Walkman kijelzőjén a [DATA ACCESS] üzenet
jelenik meg.
1 Albumok stb. kiválasztása.
2 Kattintson ide, hogy dalokat
helyezzen át a Walkman készülékre.
Megjegyzés
Ne húzza ki a Walkman készüléket a fájlok áthelyezése közben. Ha ezt megteszi, megsérülnek az
áthelyezés alatt álló fájlok.
Nem másolhat át másolásvédelemmel ellátott tartalmakat, mert a Walkman nem támogatja azokat.
Tipp
A számítógép Windows Intézőjének segítségével egérrel is áthúzhat adatokat a Walkman
készülékre.
Magyar
Az útmutatókról
A jelen Üzembe helyezési útmutató kívül a modellhez egy Felhasználói útmutató (HTML-
dokumentum) is tartozik, ez a WALKMAN Guide érhető el. További információkért
tekintse meg „A kapcsolt szoftver telepítése (Felhasználói útmutató)” című részt.
Tartalom
„
WALKMAN” (1)
Fejhallgató (1)
Csíptető (1)
Üzembe helyezési útmutató (a jelen könyv) (1)
Szoftver
A szoftver a Walkman belső flash memóriájában található, és a következő elemeket
tartalmazza.
A telepítés módját tekintse meg „A kapcsolt szoftver telepítése (Felhasználói
útmutató)” című részt.
WALKMAN Guide
Felhasználói útmutató, stb.
A Windows operációs rendszer névjegye
Az operációs rendszer Windows 7 (Service Pack 1 vagy frissebb), Windows XP (Service
Pack 3 vagy frissebb) vagy Windows Vista (Service Pack 2 vagy frissebb) kell, hogy legyen,
és a Windows Media Player számítógépre telepített verziója 11 vagy 12 kell, hogy legyen.
A kapcsolt szoftver telepítése (Felhasználói
útmutató)
1
A Walkman csatlakoztatása a számítógéphez.
Művelet
2
A számítógépen válassza a következő sorrendet.
Kattintson a [Start] - [Sajátgép] vagy [Számítógép] - [WALKMAN] - [Storage Media]
lehetőségre.
3
Kattintson duplán a [Setup.exe] fájlra.
Megjelenik a telepítővarázsló.
A [Setup.exe] fájl végrehajtásakor a Walkman [Storage Media] mappájában levő
[Setup.exe] fájlról biztonsági másolat készül a számítógépre, és a WALKMAN
Guide feltelepül a számítógépre.
4
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
A varázsló befejeződése után a WALKMAN Guide parancsikonja megjelenik
a számítógép asztalán.
5
Kattintson duplán a
(WALKMAN Guide) az asztalon a WALKMAN
Guide elindításához.
A zene áthelyezésével kapcsolatban tekintse meg a WALKMAN Guide található
Felhasználói útmutató.
Tipp
A WALKMAN Guide a [Start] menüből is elindítható (ez a [Start] gombra kattintva jelenik meg).
A kapcsolt szoftver (és a felhasználói útmutató) telepítésekor automatikusan biztonsági másolat
készül a [Setup.exe] fájlról a számítógép [C] meghajtójára. A biztonsági másolat segítségével
a szoftver egy másik számítógépre is telepíthető, még ha törölte is a [Setup.exe] fájlt a Walkman
beépített flash memóriájának formázásával. Előbb át kell másolnia a [Setup.exe] fájlt és az [Install]
mappát a Walkman [Backup] mappájába. Ezután csatlakoztassa a Walkmant ahhoz a számítógéphez,
amelyre telepíteni kívánja a szoftvert és kövesse a fenti eljárást a 2. lépéstől. A szoftver telepítése után
törölje a Walkman készülékről a [Setup.exe] fájlt és az [Install] mappát.
Az alapértelmezett beállítások szerint a biztonsági másolat a következő mappában tárolódik
a számítógép [C] meghajtóján:
C:\Program Files*
1
\Sony\WALKMAN Guide\NWZ-B170\Backup
*
1
[Program Files(x86)] jelenhet meg a számítógép operációs rendszerétől függően.
Mit lehet tenni a WALKMAN Guide?
A WALKMAN Guide a következőket tartalmazza:
Felhasználói útmutató
A következő tartalom a webböngészőben tekinthető meg.
A Walkman használatára vonatkozó részletes információk
A szoftver használata a tartalom áthelyezéséhez a Walkman készülékre
Hibaelhárítás
Ügyfélregisztrációs hivatkozás
Ügyféltámogatási hivatkozás
Egyéb hasznos hivatkozások
Hivatkozások információkhoz, stb. a letöltési oldalon.
A csomagolt elemek a vásárolt országtól/régiótól függően változnak.
Tipp
A [Setup.exe] végrehajtása után a [Storage Media] mappában rendelkezésre álló szabad
területet hatékonyabban használhatja fel, ha a Walkman beépített flash-memóriáját
formázza. A Walkman beépített flash-memóriájának formázásához tekintse meg
„A „WALKMAN” inicializálása (formázása)” című részt.
Az akkumulátor töltése
A
Walkman
akkumulátora töltődik, mialatt a
Walkman
egy működő számítógéphez van
csatlakoztatva.
Művelet
Töltés
Teljesen feltöltve
Kb. 70 perc
Megjegyzés
A Walkman első használatakor, vagy, ha a Walkmant hosszú időn át nem használta, töltse fel
teljes töltöttségig. Lemerült akkumulátor töltésekor a bekapcsolási jelzőfény az óramutatóval
megegyező irányban villog, és semmi sem jelenik meg a kijelzőn.
Ha a Walkman kijelzője 5 percnél hosszabb ideig üres marad, nyomja meg a RESET gombot
a Walkman alaphelyzetbe állításához.
Ha úgy kapcsolja be, indítja újra, állítja le a számítógépet, vagy ébreszti fel azt az alvó vagy hibernált
módból, hogy közben a Walkman a számítógéphez van csatlakoztatva, akkor ez a Walkman hibás
működését okozhatja. Ebben az esetben nyomja meg a RESET gombot a Walkman alaphelyzetbe
állításához. Válassza le a Walkman készüléket a számítógépről, mielőtt ilyen műveletet végez.
Az akkumulátor teljesítményének megtartása érdekében töltse fel az akkumulátort legalább
félévente vagy évente egyszer.
REC/STOP gomb
Elindítja/leállítja a felvételt. A Walkman
beépített mikrofonja segítségével hangot
vehet fel. Felveheti az éppen hallgatott FM
rádióműsort (csak az NWZ-B172F/B173F
esetén).
VOL +/– gomb
ZAP/BASS gomb
Nyomja meg a normál és a ZAPPIN
lejátszás közötti váltáshoz. A ZAPPIN
lejátszás előre beállított hosszúságú
zeneszámokat játszik le, vagy kiemeli az
alacsony hangtartományt (basszus funkció).
gomb
Elindítja/szünetelteti a zenelejátszást vagy
szünetelteti/újraindítja a felvételt.
Vezérlőtárcsa
Forgassa el egy zeneszám elejének
megkereséséhez, valamint a gyors előre- és
visszatekeréshez. Ha egy menü jelenik meg
a kijelzőn, a tárcsa forgatásával választhatja
ki a menü egy pontját.
(Fejhallgató) csatlakozó
Kijelző
Bekapcsolási jelzőfény
LED-del megvilágítva.
MIC (Mikrofon)
A Walkman hangfelvételi funkciójához.
Lyukak a hordszíj számára
RESET gomb
Kis tűvel stb. használható.
BACK/HOME gomb
Lásd „A „WALKMAN” használata” című
részt.
HOLD kapcsoló
Letiltja a műveleti gombokat,
megakadályozva a véletlenszerű
működtetést a Walkman menet közbeni
használata során.
Csíptető rögzítőnyílásai
Csíptető (mellékelve) felhelyezése.
USB kupak
Az USB csatlakoztatásakor távolítsa el az
USB kupakját.
A „WALKMAN” készülékre átvitt zeneszámok törlése
Csatlakoztassa a Walkman készüléket a számítógéphez, majd töröljön minden szükségtelen
hangfájlt a Windows Media Player 11, 12 vagy a Windows Intéző segítségével.
Hibaelhárítás
Ha a Walkman nem a várakozásoknak megfelelően működik, akkor az alábbi lépések
végrehajtásával próbálja meg kiküszöbölni a hibát.
1
Keresse meg a probléma tüneteit a Felhasználói útmutató
(HTML-dokumentum) „Hibaelhárítás” szakaszában, majd
próbálkozzon a felsorolt megoldási lehetőségekkel.
A számítógéphez való csatlakoztatásról tekintse meg az alábbi táblázatot.
2
Csatlakoztassa a Walkmant a számítógéphez az akkumulátor
feltöltéséhez.
Bizonyos problémák megoldhatók az akkumulátor feltöltésével.
3
Nyomja meg egy vékony tűvel stb. a RESET gombot.
Ha a Walkman kezelése közben nyomja meg a RESET gombot, akkor a tárolt
adatok és a Walkman beállításai elveszhetnek.
A Walkman alaphelyzetbe állítása után nyomja meg a gombot, hogy
bekapcsolja a Walkmant.
4
Keresse meg a problémával kapcsolatos információkat az egyes
szoftverek Súgó.
5
Keressen a problémával kapcsolatos információkat az ügyféltámogatási
webhelyek egyikén.
Az ügyféltámogatási webhelyekről tekintse meg a „Legfrissebb információk” részt.
6
Ha a fentiek egyike sem vezet megoldáshoz, akkor forduljon
a legközelebbi Sony márkakereskedőhöz.
Probléma
Ok/Megoldás
Nem tudom feltölteni
az akkumulátort.
A Walkman nincs megfelelően csatlakoztatva a számítógép
USB-csatlakozójához.
Húzza ki a Walkmant majd csatlakoztassa ismét.
Az akkumulátor töltése nem az 5 °C és 35 °C közötti
hőmérséklettartományban történik.
Nem lehet tölteni az akkumulátort, ha a(z)
ikon látható. Az
akkumulátort az 5 °C és 35 °C közötti hőmérséklettartományban kell
tölteni.
A számítógép nincs bekapcsolva.
Kapcsolja be a számítógépet.
A számítógép alvó vagy hibernált állapotba került.
Ébressze fel a számítógépet az alvó vagy hibernált állapotból.
A [CONNECTED
USB] nem jelenik meg,
ha a Walkman
a számítógéphez
csatlakozik.
A Walkman USB-csatlakozója nincs megfelelően csatlakoztatva
a számítógép USB-csatlakozójához.
Húzza ki a Walkmant majd csatlakoztassa ismét.
USB-elosztót használ.
Csatlakoztassa a Walkman készüléket közvetlenül egy USB-porthoz,
mivel előfordulhat, hogy az USB-elosztón keresztül nem működik az
adatátvitel. Ha az USB-elosztó csak áramellátást biztosít, akkor
használható.
Egy másik alkalmazás fut a számítógépen.
Bontsa a Walkman és a számítógép közötti kapcsolatot, várjon
néhány percet, majd csatlakoztassa újra. Ha a probléma továbbra is
fennáll, bontsa a Walkman és a számítógép közötti kapcsolatot,
indítsa újra a számítógépet, majd csatlakoztassa újra a Walkman
készüléket.
Esetleg probléma van a számítógép USB-portjával.
Csatlakoztassa a Walkman készüléket a számítógép egy másik
USB-portjához.
Az akkumulátor nincs kellően feltöltve.
Töltse az akkumulátort legalább 5 percig úgy, hogy a Walkman
készüléket egy bekapcsolt számítógéphez csatlakoztatja. Lemerült
akkumulátor töltésekor a bekapcsolási jelzőfény az óramutatóval
megegyező irányban villog, és semmi sem jelenik meg a kijelzőn.
A Walkman instabil
lesz, amikor
a számítógéphez
csatlakozik.
USB-elosztót használ.
Csatlakoztassa a Walkman készüléket közvetlenül egy USB-porthoz,
mivel előfordulhat, hogy az USB-elosztón keresztül nem működik az
adatátvitel. Ha az USB-elosztó csak áramellátást biztosít, akkor
használható.
A „WALKMAN” inicializálása (formázása)
A Walkman memóriája formázható. A memória formázásakor minden
parancsikon és fájl, beleértve a Felhasználói útmutató (HTML-dokumentumot) is,
törlődik és minden beállítás az alapértelmezett értékre áll vissza. A formázás előtt
ellenőrizze, hogy milyen adatokat tartalmaz a memória, és exportálja a szükséges
fájlokat a számítógép merevlemezére.
1 Tartsa nyomva a BACK/HOME gomb addig, amíg a Home menü
meg nem jelenik.
2 Válassza a
[Settings] – [Initialize] – [Format] – [OK]
lehetőségeket, ebben a sorrendben.
A menüpont kiválasztásához forgassa el a vezérlőtárcsát, majd a jóváhagyáshoz
nyomja meg a gombot.
A jóváhagyás után megjelenik a [FORMATTING…] felirat, és a formázás
elkezdődik. Ha a formázás befejeződött, a [COMPLETE] felirat jelenik meg.
Megjegyzés
Ne formázza a Walkman memóriáját a Windows Intézőből. Ha a Walkman
memóriáját véletlenül a Windows Intézőből formázta, akkor végezze el ismét
a formázást a Walkman készülékről.
Ha véletlenül formázta a Walkmant, töltse le a Felhasználói útmutató
(HTML-dokumentum) a „Legfrissebb információk” részben megadott
webhelyről.
Óvintézkedések
A fejhallgató
Ne használja a lejátszást olyan hangerőn, amely tartós használat esetén károsíthatja a hallását.
A nagy hangerő elnyomhatja a külső hangokat. Ne hallgassa a készüléket olyan
helyzetben, ahol a hallás akadálymentes kell, hogy legyen, például vezetés vagy
kerékpározás közben.
Mivel a tartozék fejhallgató szabadtéri kivitelű, a hangok kívülről is hallhatók. Ne zavarja
meg a közelben lévő embereket.
Ne tegye ki az akkumulátort (behelyezett akkucsomagot, vagy akkumulátorokat) hosszú ideig tartó
túlzott hőhatásnak, például napsütésnek, tűznek vagy hasonlónak.
Program ©2012 Sony Corporation
Dokumentáció ©2012 Sony Corporation
Legfrissebb információk
Ha bármilyen kérdése merülne fel a termékkel kapcsolatban, vagy információkat szeretne
a termékkel kompatibilis eszközökről, akkor keresse fel a következő webhelyek egyikét.
Az Amerikai Egyesült Államokban élő vásárlók esetén:
http://www.sony.com/walkmansupport
Kanadai vásárlók esetén: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Európai vásárlók esetén: http://support.sony-europe.com/DNA
Latin-amerikai vásárlók esetén: http://www.sony-latin.com/index.crp
Más országokban/régiókban élő vásárlók esetén: http://www.sony-asia.com/support
Azon vásárlók esetén, akik a tengerentúli modelleket vásárolták meg:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Alkatrészek és vezérlőelemek
Hátul
Elöl
Fejhallgatók
Čeština
Informace o příručkách
Spolu s příručkou Stručná příručka je součástí tohoto modelu také Uživatelská příručka
(dokument HTML), kterou si můžete přečíst prostřednictvím WALKMAN Guide.
Podrobnosti naleznete v části Postup instalace dodaného softwaru (včetně Uživatelská
příručka).
Obsah
„WALKMAN“ (1)
Sluchátka (1)
Spona (1)
Stručná příručka (tato příručka) (1)
Software
Software je uložen ve vestavěné paměti flash přehrávače Walkman a zahrnuje
následující položky.
Podrobný postup instalace naleznete v části Postup instalace dodaného softwaru
(včetně Uživatelská příručka).
WALKMAN Guide
Uživatelská příručka atd.
Operační systém Windows
Ujistěte se, že použitý operační systém je Windows 7 (aktualizace Service Pack 1 nebo
novější), Windows XP (aktualizace Service Pack 3 nebo novější) nebo Windows Vista
(aktualizace Service Pack 2 nebo novější) a že je v počítači nainstalován software
Windows Media Player verze 11 nebo 12.
Postup instalace dodaného softwaru
(včetně Uživatelská příručka)
1
Připojte zařízení Walkman k počítači.
Do
2
V počítači klepněte na následující nabídky.
Vyberte nabídku [Start] – [Tento počítač] nebo [Počítač] – [WALKMAN] –
[Storage Media].
3
Dvakrát klepněte na soubor [Setup.exe].
Zobrazí se průvodce instalací.
Po spuštění souboru [Setup.exe] se soubor [Setup.exe] ve složce [Storage Media]
v zařízení Walkman pro potřeby zálohování zkopíruje do počítače a nainstaluje se
WALKMAN Guide.
4
Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Po dokončení průvodce instalací se na ploše počítače zobrazí ikona WALKMAN
Guide.
5
Poklepáním na ikonu
(WALKMAN Guide) na ploše spustíte
WALKMAN Guide.
Podrobnosti o přenosu hudby naleznete v Uživatelská příručka, která je součástí
WALKMAN Guide.
Tip
WALKMAN Guide můžete spustit v nabídce [Start] (dostupná po klepnutí na ikonu [Start]).
Při instalaci dodaného softwaru (včetně Uživatelské příručky) automaticky dojde k vytvoření
záložní kopie souboru [Setup.exe] na disku [C] počítače. Pomocí záložního souboru můžete
software nainstalovat na dalším počítači i po odstranění souboru [Setup.exe] v důsledku
formátování vestavěné paměti flash v zařízení Walkman. Nejprve je třeba zkopírovat soubor
[Setup.exe] a složku [Install] ze složky [Backup] do zařízení Walkman. Následně připojte zařízení
Walkman k jinému počítači, na kterém chcete software nainstalovat, a opakujte výše uvedený
postup od kroku 2. Po instalaci softwaru ze zařízení Walkman odstraňte soubor [Setup.exe]
a složku [Install].
Při výchozím nastavení instalace budou záložní data uchována na jednotce [C] počítače.
C:\Program Files*
1
\Sony\WALKMAN Guide\NWZ-B170\Backup
*
1
[Program Files(x86)] se může zobrazit v závislosti na operačním systému počítače.
Možnosti WALKMAN Guide
WALKMAN Guide obsahuje následující položky:
Uživatelská příručka
Následující informace můžete prohlížet pomocí vašeho webového prohlížeče.
Podrobné informace o používání zařízení Walkman
Podrobné informace o přenosu souborů do zařízení Walkman
Odstraňování problémů
Odkaz pro registraci zákazníka
Odkaz na zákaznickou podporu
Ostatní užitečné odkazy
Obsahuje informace o odkazu na stránku pro stahování atd.
Dodané položky se mohou lišit v závislosti na zemi/oblasti nákupu.
Tip
Po spuštění souboru [Setup.exe] můžete volné místo ve složce [Storage Media] využívat
efektivněji po naformátování vestavěné paměti flash ve vašem zařízení Walkman. Informace
o formátování vestavěné paměti flash zařízení Walkman naleznete v části Inicializace
(formátování) zařízení „WALKMAN“.
Nabíjení baterie
Baterie zařízení
Walkman
se nabíjí v době, kdy je zařízení
Walkman
připojeno ke
spuštěnému počítači.
Do
Nabíjení
Plně nabito
Přibližně 70 minut
Poznámka
Pokud zařízení Walkman používáte poprvé nebo jste je již dlouho nepoužívali, dobijte je na
plnou kapacitu. Při nabíjení vybité baterie indikátor napájení bliká ve směru hodinových
ručiček a na displeji se nic nezobrazí.
Pokud zůstane displej zařízení Walkman prázdný déle než 5 minut, stisknutím tlačítka RESET
zařízení Walkman restartujte.
Pokud počítač spustíte, restartujete, vypnete, nebo probudíte z úsporného režimu nebo režimu
spánku v době, kdy je připojeno zařízení Walkman, může toto zařízení přestat fungovat správně.
V takovém případě resetujte zařízení Walkman stisknutím tlačítka RESET. Před provedením těchto
operací odpojte zařízení Walkman od počítače.
Abyste zabránili zhoršování stavu baterie, nabíjejte ji alespoň jednou za půl roku nebo za rok.
Σχετικά με το χειρισμό έντασης ήχου (Μόνο για χώρες/περιοχές όπου απαιτείται
συμμόρφωση με ευρωπαϊκές οδηγίες)
Ένας προειδοποιητικός ήχος (μπιπ) και μια προειδοποίηση [Check the Volume Level] αποσκοπούν
στην προστασία των αυτιών σας όταν αυξάνετε την ένταση του ήχου πάνω από ένα καθορισμένο
επίπεδο*
1
για πρώτη φορά. Μπορείτε να ακυρώσετε τον προειδοποιητικό ήχο και την προειδοποίηση
αγγίζοντας οποιοδήποτε κουμπί.
Σημείωση
Μπορείτε να αυξήσετε την ένταση του ήχου πέρα από το καθορισμένο επίπεδο*
1
αφού ακυρώσετε
τον προειδοποιητικό ήχο και την προειδοποίηση.
Μετά από την αρχική προειδοποίηση, ο προειδοποιητικός ήχος και η προειδοποίηση
επαναλαμβάνονται κάθε 20 ώρες αθροιστικά, για τις οποίες η ένταση ήχου είναι πάνω από το
καθορισμένο επίπεδο*
1
. Όταν συμβεί αυτό, η ένταση ήχου αλλάζει αυτόματα στο επίπεδο [10].
Εάν η ένταση ήχου έχει ρυθμιστεί πάνω από το καθορισμένο επίπεδο*
1
και απενεργοποιήσετε το
Walkman, η ένταση ήχου επιστρέφει αυτόματα στο καθορισμένο επίπεδο*
1
.
*
1
Καθορισμένο επίπεδο = [19]
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του
“WALKMAN”
Για ενεργοποίηση
Πατήστε το κουμπί .
Για απενεργοποίηση
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί .
Συμβουλή
Αν γίνει παύση της αναπαραγωγής ενός τραγουδιού και δεν χρησιμοποιηθεί για μια
συγκεκριμένη χρονική περίοδο, το Walkman απενεργοποιείται αυτόματα.
Πώς να χρησιμοποιήστε το “WALKMAN”
Το μενού Home είναι το σημείο εκκίνησης κάθε εφαρμογής.
Για εμφάνιση του μενού Home
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί BACK/HOME.
Για να επιλέξετε ένα στοιχείο
Περιστρέψτε τον παλινδρομικό διακόπτη στο / για
να επιλέξετε ένα στοιχείο, και στη συνέχεια πατήστε το κουμπί
για επιβεβαίωση.
Για να επιστρέψετε στην
προηγούμενη οθόνη
Πατήστε το κουμπί BACK/HOME.
Μενού
Home
*
1
Τα εικονίδια εμφανίζονται στο μενού Home και το χρώμα του επιλεγμένου εικονιδίου αντιστρέφεται.
[Voice]
Πραγματοποιεί αναπαραγωγή/διαγραφή των αρχείων ήχου που έχουν
εγγραφεί με το ενσωματωμένο μικρόφωνο του Walkman.
[Music Library]
Πραγματοποιεί αναπαραγωγή των αρχείων που έχουν μεταφερθεί στο
Walkman.
*
1
[FM]
Πραγματοποιεί αναπαραγωγή ραδιόφωνου FM ή αναπαραγωγή/
διαγραφή ραδιοφωνικών προγραμμάτων FM που έχουν ηχογραφηθεί με
το Walkman.
[Settings]
Ρυθμίζει τη λειτουργία για τη μουσική, FM*
1
, εγγραφή φωνής ή τις
ρυθμίσεις του Walkman.
*
1
και τα στοιχεία που σχετίζονται με τη λειτουργία [FM] εμφανίζονται μόνο στο μοντέλο
NWZ-B172F/B173F.
Ελληνικά
Σχετικά με τα εγχειρίδια
Εκτός από αυτόν τον Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης, αυτό το μοντέλο συνοδεύεται από τον
Οδηγός χρήσης (έγγραφο HTML) το οποίο μπορείτε να δείτε από τον WALKMAN Guide.
Για λεπτομέρειες ανατρέξτε στο “Πώς να εγκαταστήσετε το συνοδευτικό λογισμικό
(συμπεριλαμβάνεται ο Οδηγός χρήσης)”.
Περιεχόμενα
“WALKMAN” (1)
Ακουστικά (1)
Κλιπ (1)
Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης (το παρόν φυλλάδιο) (1)
Λογισμικό
Το λογισμικό είναι αποθηκευμένο στην ενσωματωμένη μνήμη flash του Walkman και
περιλαμβάνει τα ακόλουθα στοιχεία.
Για λεπτομέρειες σχετικά με την εγκατάσταση του λογισμικού, ανατρέξτε στην
ενότητα “Πώς να εγκαταστήσετε το συνοδευτικό λογισμικό (συμπεριλαμβάνεται
ο Οδηγός χρήσης)”.
WALKMAN Guide
Οδηγός χρήσης, κτλ.
Σχετικά με το λειτουργικό σύστημα Windows
Βεβαιωθείτε ότι το λειτουργικό σύστημα είναι Windows 7 (Service Pack 1 ή νεώτερο),
Windows XP (Service Pack 3 ή νεώτερο) ή Windows Vista (Service Pack 2 ή νεώτερο),
και η έκδοση του Windows Media Player που έχετε εγκατεστημένη στον υπολογιστή
σας είναι η 11 ή 12.
Πώς να εγκαταστήσετε το συνοδευτικό
λογισμικό (συμπεριλαμβάνεται ο Οδηγός
χρήσης)
1
Συνδέστε το Walkman στον υπολογιστή.
Για
2
Ακολουθήστε την παρακάτω σειρά στον υπολογιστή.
Επιλέξτε [Έναρξη] - [Ο Υπολογιστής μου] ή [Υπολογιστής] - [WALKMAN] -
[Storage Media].
3
Κάντε διπλό κλικ στο αρχείο [Setup.exe].
θα εμφανιστεί το παράθυρο του οδηγού εγκατάστασης.
Όταν εκτελέσετε το [Setup.exe], το αρχείο [Setup.exe] που είναι αποθηκευμένο
στον φάκελο [Storage Media] του Walkman θα αντιγραφεί στον υπολογιστή σας
για δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας, και ο WALKMAN Guide θα εγκατασταθεί
στον υπολογιστή σας.
4
Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη.
Αφού ολοκληρωθεί η διαδικασία, θα εμφανιστεί η συντόμευση του WALKMAN
Guide στην επιφάνεια εργασίας του υπολογιστή.
5
Κάντε διπλό κλικ στο
(WALKMAN Guide) στην επιφάνεια εργασίας
για έναρξη του WALKMAN Guide.
Για λεπτομέρειες σχετικά με τη μεταφορά μουσικής, ανατρέξτε στον Οδηγός
χρήσης που συμπεριλαμβάνεται στον WALKMAN Guide.
Συμβουλή
Μπορείτε να εκκινήσετε τον
WALKMAN Guide από το μενού [Έναρξη] (εμφανίζεται όταν κάνετε κλικ
στο [Έναρξη]).
Η εγκατάσταση του συνοδευτικού λογισμικού (συμπεριλαμβανομένων των οδηγών χρήσης)
δημιουργεί αυτόματα ένα αντίγραφο ασφαλείας του αρχείου [Setup.exe] στη μονάδα [C] του
υπολογιστή σας. Με το αρχείο αντιγράφου ασφαλείας, μπορείτε να εγκαταστήσετε το λογισμικό
σε έναν άλλο υπολογιστή ακόμη και σε περίπτωση που διαγράψετε το αρχείο [Setup.exe]
διαμορφώνοντας την ενσωματωμένη μνήμη flash του Walkman. Πρέπει πρώτα να αντιγράψετε το
αρχείο [Setup.exe] και τον φάκελο [Install] στο φάκελο [Backup] του Walkman. Στη συνέχεια,
συνδέστε το Walkman σε έναν άλλο υπολογιστή στον οποίο θέλετε να εγκαταστήσετε το
λογισμικό και ακολουθήστε την παραπάνω διαδικασία από το βήμα 2. Μετά την εγκατάσταση του
λογισμικού, διαγράψτε το αρχείο [Setup.exe] και τον φάκελο [Install] στο Walkman.
Τα δεδομένα αντιγράφου ασφαλείας διατηρούνται στην παρακάτω μονάδα [C] στον υπολογιστή
σας με την προεπιλεγμένη ρύθμιση εγκατάστασης.
C:\Program Files*
1
\Sony\WALKMAN Guide\NWZ-B170\Backup
*
1
Μπορεί να εμφανιστεί το [Program Files(x86)] ανάλογα με το λειτουργικό σύστημα του
υπολογιστή σας.
Τι μπορείτε να κάνετε με τον WALKMAN Guide;
Στον WALKMAN Guide συμπεριλαμβάνονται τα παρακάτω στοιχεία:
Οδηγός χρήσης
Μπορείτε να προβάλετε τα παρακάτω περιεχόμενα στο πρόγραμμα περιήγησης.
Λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση του Walkman
Πώς να χρησιμοποιήσετε λογισμικό για μεταφορά περιεχομένου στο Walkman
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Σύνδεσμος δήλωσης πελάτη
Σύνδεσμος υποστήριξης πελατών
Λοιποί χρήσιμοι σύνδεσμοι
Συμπεριλαμβάνει πληροφορίες συνδέσμων, κτλ, στον ιστότοπο λήψεων.
Τα συνοδευτικά στοιχεία μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη χώρα/περιοχή αγοράς.
Συμβουλή
Αφού εκτελέσετε το [Setup.exe] μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον ελεύθερο χώρο στον
φάκελο [Storage Media] διαμορφώνοντας την ενσωματωμένη μνήμη flash του Walkman.
Για να διαμορφώσετε την ενσωματωμένη μνήμη flash του Walkman, ανατρέξτε στην
ενότητα “Προετοιμασία (διαμόρφωση) του “WALKMAN””.
Φόρτιση της μπαταρίας
Η μπαταρία του your Walkman επαναφορτίζεται ενόσω το Walkman είναι συνδεδεμένο
σε ένα ανοικτό υπολογιστή.
Για
Φορτίζει
Πλήρως φορτισμένη
Περίπου 70 λεπτά
Κουμπί REC/STOP
Έναρξη/διακοπή ηχογράφησης. Μπορείτε
να ηχογραφήσετε ήχο με το
ενσωματωμένο μικρόφωνο του Walkman.
Μπορείτε επίσης να ηχογραφήσετε το
τρέχον πρόγραμμα FM (μόνο για τα
NWZ-B172F/B173F).
Κουμπί VOL +/–
Κουμπί ZAP/BASS
Πραγματοποιεί εναλλαγή ανάμεσα στην
κανονική αναπαραγωγή και την
αναπαραγωγή ZAPPIN. Η αναπαραγωγή
ZAPPIN πραγματοποιεί σειραϊκή
αναπαραγωγή αποσπασμάτων τραγουδιών
με προκαθορισμένη διάρκεια ή δίνει
έμφαση στο χαμηλό εύρος ήχων
(λειτουργία μπάσου).
Κουμπί
Έναρξη/Παύση της αναπαραγωγής του
τραγουδιού ή έναρξη/παύση της
ηχογράφησης.
Παλινδρομικός διακόπτης
Περιστροφή για εύρεση της αρχής ενός
τραγουδιού ή γρήγορη προώθηση/
επαναφορά. Όταν εμφανίζεται ένα μενού
στην οθόνη, περιστροφή για επιλογή ενός
στοιχείου του μενού.
Υποδοχή (ακουστικών)
Οθόνη
Ένδειξη λειτουργίας
Φωτίζεται με λυχνία LED.
MIC (Μικρόφωνο)
Για εγγραφή ήχου από το Walkman.
Οπές για το λουράκι
Κουμπί RESET
Χρησιμοποιήστε μια καρφίτσα, κτλ.
Κουμπί BACK/HOME
Ανατρέξτε στην ενότητα “Πώς να
χρησιμοποιήστε το “WALKMAN””.
Διακόπτης HOLD
Απενεργοποιεί τα κουμπιά λειτουργίας για
την αποφυγή τυχαίας λειτουργίας κατά τη
μεταφορά του Walkman.
Οπές κλιπ
Τοποθέτηση του κλιπ (παρέχεται).
Κάλυμμα USB
Όταν συνδέεται με USB, αφαιρέστε το
κάλυμμα του USB.
Εισαγωγή και μεταφορά μουσικής
Μπορείτε να μεταφέρετε τραγούδια στο Walkman χρησιμοποιώντας το Windows Media
Player 11 ή 12 στον υπολογιστή σας. Αν χρησιμοποιείτε το Windows Media Player 10
ή έναν παλαιότερο υπολογιστή, εγκαταστήστε το Windows Media Player 11 από τον
ιστότοπο λήψης του Windows Media Player.
http://support.microsoft.com/
1
Εισαγωγή τραγουδιών από CD, κτλ. στο Windows Media Player 11 ή 12
στον υπολογιστή σας.
Για λεπτομέρειες σχετικά με την εισαγωγή τραγουδιών από CD, κτλ., ανατρέξτε
στη Βοήθεια του Windows Media Player 11 ή 12. Δεν χρειάζεται να εισαγάγετε εκ
νέου τραγούδια που έχετε ήδη εισαγάγει στο Windows Media Player 11 ή 12.
1 Κάντε κλικ στο
“Αντιγραφή από CD”
2 Κάντε κλικ εδώ για να
ξεκινήσετε την εισαγωγή.
2
Συνδέστε το Walkman στον υπολογιστή σας.
Τοποθετήστε καλά τον συνδετήρα USB.
3
Μεταφέρετε τραγούδια από το Windows Media Player 11 ή 12 στο
Walkman.
Το [DATA ACCESS] εμφανίζεται στην οθόνη κατά τη μεταφορά τραγουδιών στο
Walkman.
1 Επιλογή
άλμπουμ, κτλ.
2 Κάντε κλικ εδώ για μεταφορά
τραγουδιών στο Walkman.
Σημείωση
Μην αποσυνδέετε το Walkman ενόσω γίνεται μεταφορά αρχείων. Αν το κάνετε, το αρχείο που
μεταφέρετε μπορεί να καταστραφεί.
Δεν μπορείτε να μεταφέρετε περιεχόμενο που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα, καθώς
το Walkman δεν το υποστηρίζει.
Συμβουλή
Μπορείτε επίσης να μεταφέρετε δεδομένα στο Walkman με μεταφορά και απόθεση στην
Εξερεύνηση των Windows στον υπολογιστή σας.
Πώς γίνεται διαγραφή των τραγουδιών που έχουν
μεταφερθεί στο “WALKMAN”
Συνδέστε το Walkman στον υπολογιστή σας και στη συνέχεια διαγράψτε τα αρχεία ήχου
που δεν χρειάζεστε χρησιμοποιώντας το Windows Media Player 11, 12 ή την Εξερεύνηση
των Windows.
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Εάν το Walkman δεν λειτουργεί κανονικά, δοκιμάστε τα ακόλουθα βήματα για να
επιλύσετε το πρόβλημα.
1
Εντοπίστε τα συμπτώματα του προβλήματος στην “Αντιμετώπιση
προβλημάτων” στον Οδηγό χρήσης (έγγραφο HTML) και ακολουθήστε
τις διορθωτικές ενέργειες που αναφέρονται.
Για λεπτομέρειες σχετικά με τη σύνδεση σε υπολογιστή, ανατρέξτε στον παρακάτω
πίνακα.
2
Συνδέστε το Walkman στον υπολογιστή σας για να φορτίσετε την
μπαταρία.
Ίσως μπορέσετε να επιλύσετε ορισμένα προβλήματα φορτίζοντας την μπαταρία.
3
Πιέστε το κουμπί RESET με μια καρφίτσα κτλ.
Εάν πιέσετε το κουμπί RESET κατά το χειρισμό του Walkman, ενδέχεται να
διαγραφούν τα δεδομένα και οι ρυθμίσεις που έχουν αποθηκευτεί στο Walkman.
Αφού επαναφέρετε το Walkman, πατήστε το κουμπί για να το ενεργοποιήσετε.
4
Ελέγξτε τις πληροφορίες σχετικά με το πρόβλημα στην ενότητα
Βοήθεια του εκάστοτε λογισμικού.
5
Αναζητήστε πληροφορίες σχετικά με το πρόβλημα σε μια από τους
ιστότοπους υποστήριξης πελατών.
Για πληροφορίες σχετικά με ιστότοπους υποστήριξης πελατών ανατρέξτε στην
ενότητα “Για τις τελευταίες πληροφορίες”.
6
Εάν οι ενέργειες που αναφέρονται παραπάνω δεν επιλύσουν το
πρόβλημα, απευθυνθείτε στον πλησιέστερο αντιπρόσωπο της Sony.
Σύμπτωμα
Αιτία/Αντιμετώπιση
Δεν είναι δυνατή
η φόρτιση της
μπαταρίας.
Το Walkman δεν έχει συνδεθεί σωστά στην υποδοχή USB του
υπολογιστή.
Αποσυνδέστε το Walkman και, στη συνέχεια, συνδέστε το ξανά.
Η μπαταρία φορτίζεται σε θερμοκρασία περιβάλλοντος που δεν
εμπίπτει σε εύρος θερμοκρασίας από 5 °C έως 35 °C.
Δεν είναι δυνατή η φόρτιση της μπαταρίας όταν εμφανίζεται το
εικονίδιο
. Φορτίζετε την μπαταρία σε θερμοκρασία
περιβάλλοντος από 5 °C έως 35 °C.
Ο υπολογιστής δεν είναι ενεργοποιημένος.
Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή.
Ο υπολογιστής έχει μεταβεί σε κατάσταση αναστολής λειτουργίας
ή αδρανοποίησης.
Επαναφέρετε τον υπολογιστή από την κατάσταση αναστολής
λειτουργίας ή αδρανοποίησης.
Δεν εμφανίζεται το
[CONNECTED USB]
όταν το Walkman είναι
συνδεδεμένο στον
υπολογιστή.
Η υποδοχή USB στο Walkman δεν έχει συνδεθεί σωστά στην υποδοχή
USB του υπολογιστή.
Αποσυνδέστε το Walkman και, στη συνέχεια, συνδέστε το ξανά.
Χρησιμοποιείται διανομέας USB.
Συνδέστε το Walkman απευθείας σε μια υποδοχή USB καθώς
ενδέχεται να μην είναι δυνατή η σύνδεση μέσω διανομέα USB.
Ωστόσο, μπορεί να χρησιμοποιηθεί διανομέας USB που παρέχει ισχύ.
Μια άλλη εφαρμογή εκτελείται στον υπολογιστή.
Αποσυνδέστε το Walkman, περιμένετε μερικά λεπτά και
επανασυνδέστε το. Εάν το πρόβλημα δεν επιλυθεί, αποσυνδέστε το
Walkman, επανεκκινήστε τον υπολογιστή και, στη συνέχεια,
επανασυνδέστε το Walkman.
Η υποδοχή USB του υπολογιστή σας ενδέχεται να παρουσιάζει πρόβλημα.
Συνδέστε Walkman το σε μία άλλη υποδοχή USB στον υπολογιστή σας.
Η απομένουσα ισχύς της μπαταρίας δεν επαρκεί.
Φορτίστε την μπαταρία συνδέοντας το Walkman σε έναν
ενεργοποιημένο υπολογιστή για τουλάχιστον 5 λεπτά. Όταν φορτίζετε
μια αποφορτισμένη μπαταρία, η ένδειξη λειτουργίας αναβοσβήνει
δεξιόστροφα και δεν εμφανίζεται καμία ένδειξη στην οθόνη.
Το Walkman γίνεται
ασταθές όταν είναι
συνδεδεμένο στον
υπολογιστή.
Χρησιμοποιείται διανομέας USB.
Συνδέστε το Walkman απευθείας σε μια υποδοχή USB καθώς
ενδέχεται να μην είναι δυνατή η σύνδεση μέσω διανομέα USB.
Ωστόσο, μπορεί να χρησιμοποιηθεί διανομέας USB που παρέχει ισχύ.
Σημείωση
Όταν χρησιμοποιείτε το Walkman για πρώτη φορά ή αν δεν έχετε χρησιμοποιήσει το Walkman
για μεγάλο χρονικό διάστημα, επαναφορτίστε το πλήρως. Όταν φορτίζετε μια αποφορτισμένη
μπαταρία, η ένδειξη λειτουργίας αναβοσβήνει δεξιόστροφα και δεν εμφανίζεται καμία ένδειξη
στην οθόνη.
Αν η οθόνη του Walkman παραμένει κενή για περισσότερα από 5 λεπτά, πατήστε το κουμπί
RESET για επαναφορά του Walkman.
Αν ενεργοποιήσετε, επανεκκινήσετε, τερματίσετε ή επαναφέρετε τον υπολογιστή από κατάσταση
Αναστολής λειτουργίας ή Αδρανοποίησης ενώ το Walkman είναι συνδεδεμένο στον υπολογιστή,
το Walkman ενδέχεται να παρουσιάσει δυσλειτουργία. Σε αυτήν την περίπτωση, πατήστε το
κουμπί RESET στο Walkman για να το επαναφέρετε. Αποσυνδέστε το Walkman από τον
υπολογιστή πριν εκτελέσετε αυτές τις λειτουργίες.
Για να αποφύγετε τη φθορά της μπαταρίας, φορτίζετε την μπαταρία τουλάχιστον μία φορά το
εξάμηνο ή μία φορά το χρόνο.
Εξαρτήματα και χειριστήρια
Πίσω
Εμπρός
Ακουστικά
Για προετοιμασία (διαμόρφωση) του “WALKMAN”
Μπορείτε να διαμορφώσετε τη μνήμη του Walkman. Αν έχει γίνει διαμόρφωση
της μνήμης, όλα τα εικονίδια συντομεύσεων και τα αρχεία που
συμπεριλαμβάνονται στον Οδηγός χρήσης (έγγραφο HTML) θα διαγραφούν
και όλες οι ρυθμίσεις θα επαναφερθούν στις προεπιλεγμένες τιμές τους.
Ελέγξτε τα αρχεία που είναι αποθηκευμένα στη μνήμη πριν από τη διαμόρφωση
και εξαγάγετε πρώτα τυχόν σημαντικά αρχεία στο σκληρό δίσκο του
υπολογιστή σας ή άλλες συσκευές.
1 Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί BACK/HOME μέχρι να
εμφανιστεί το μενού Home.
2 Επιλέξτε
[Settings] – [Initialize] – [Format] – [OK], με αυτή τη
σειρά.
Περιστρέψτε τον παλινδρομικό διακόπτη για να επιλέξετε ένα στοιχείο και,
στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί για επιβεβαίωση.
Αφού επιβεαιώσετε, θα εμφανιστεί το [FORMATTING…] και θα ξεκινήσει
η διαμόρφωση. Όταν ολοκληρωθεί η διαμόρφωση, εμφανίζεται η ένδειξη
[COMPLETE].
Σημείωση
Μην διαμορφώνετε τη μνήμη του Walkman χρησιμοποιώντας την
Εξερεύνηση των Windows. Αν διαμορφώσετε το Walkman στην Εξερεύνηση
των Windows καταλάθος, επαναλάβετε τη διαμόρφωση στο Walkman.
Αν διαμορφώσετε καταλάθος τη μνήμη του Walkman, πραγματοποιήστε
λήψη του Οδηγός χρήσης (έγγραφο HTML) από τον ιστότοπο που
αναφέρεται στο “Για τις τελευταίες πληροφορίες”.
Προφυλάξεις
Σχετικά με τα ακουστικά
Αποφύγετε την αναπαραγωγή σε τόσο μεγάλη ένταση που θα μπορούσε να επηρεάσει την
ακοή σας.
Σε υψηλή ένταση ενδέχεται να μην μπορείτε να ακούσετε τους εξωτερικούς ήχους.
Αποφεύγετε τη χρήση της συσκευής σε περιπτώσεις όπου η ακοή δεν πρέπει να
παρεμποδίζεται, για παράδειγμα ενώ οδηγείτε ή κάνετε ποδηλασία.
Καθώς τα παρεχόμενα ακουστικά είναι σχεδιασμένα για ανοιχτούς χώρους, ο ήχος
εκπέμπεται σε κάποια απόσταση από τα ακουστικά. Θυμηθείτε να μην ενοχλείτε τα άτομα
που βρίσκονται κοντά σας.
Μην εκθέτετε τις μπαταρίες (το συγκρότημα μπαταριών ή τις μεμονωμένες μπαταρίες) σε υπερβολική
θερμότητα όπως σε ηλιακή ακτινοβολία, φωτιά ή παρόμοια, για παρατεταμένο χρονικό διάστημα.
Πρόγραμμα ©2012 Sony Corporation
Τεκμηρίωση ©2012 Sony Corporation
Για τις τελευταίες πληροφορίες
Εάν έχετε απορίες ή προβλήματα σχετικά με αυτό το προϊόν ή θέλετε πληροφορίες για
εξαρτήματα συμβατά με το προϊόν αυτό επισκεφθείτε τις ακόλουθες τοποθεσίες Web.
Για πελάτες στις ΗΠΑ: http://www.sony.com/walkmansupport
Για πελάτες στον Καναδά: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Για πελάτες στην Ευρώπη: http://support.sony-europe.com/DNA
Για πελάτες στη Λατινική Αμερική: http://www.sony-latin.com/index.crp
Για πελάτες σε άλλες χώρες/περιοχές: http://www.sony-asia.com/support
Για πελάτες που αγόρασαν τα υπερπόντια μοντέλα:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/