Sony CMT-SPZ50 Instrukcja Obsługi
Micro hi-fi component system, Cmt-spz70/spz50, Ostrzeżenie
CMT-SPZ70.PL.2-668-123-62(1)
��������
��������
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub
porażenia prądem, chroń ten aparat
przed deszczem i wilgocią.
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, nie zakrywaj
otworów wentylacyjnych aparatu gazetami,
serwetkami, zasłonami itp. Nie stawiaj także
zapalonych świec na aparacie.
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia
prądem, nie stawiaj na aparacie naczyń
wypełnionych płynem, takich jak wazony.
Podłączyć urządzenie do łatwo dostępnego gniazda
ściennego. W wypadku zauważenia jakiejkolwiek
nieprawidłowości w pracy urządzenia, należy
natychmiast odłączyć główną wtyczkę od gniazda
ściennego.
Nie ustawiaj urządzenia w zamkniętej przestrzeni,
takiej jak biblioteczka lub wbudowana szafka.
2-668-123-
62(1)
Micro HI-FI
Component System
Instrukcja obsługi
PL
CMT-SPZ70/SPZ50
© 2006 Sony Corporation
Printed in China
Wydrukowano na papierze
wyprodukowanym w 100% z
makulatury, przy użyciu tuszu
na bazie oleju roślinnego,
nie zawierającego lotnych
związków organicznych.
Prawidłowe podłączenia systemu
Nie dotyczy klientów w USA i
Kanadzie
Niniejsze urządzenie
zaklasyfikowane jest
jako PRODUKT
LASEROWY KLASY
1. Niniejsze oznaczenie
znajduje się z tyłu
obudowy.
Pozbycie się zużytego sprzętu
(stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych krajach
europejskich stosujących własne
systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu
oznacza, że produkt nie może być traktowany jako
odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do
odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego
i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie
zadysponowanie zużytego produktu zapobiega
potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko
oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w
przypadku niewłaściwego zagospodarowania
odpadów. Recykling materiałów pomoże w ochronie
środowiska naturalnego. W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat recyklingu
tego produktu, należy skontaktować się z lokalną
jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w
którym zakupiony został ten produkt.
Stosowane akcesoria: Pilot zdalnego sterowania
Uwaga dotycząca płyt w
formacie DualDisc
Płyta w formacie DualDisc jest płytą dwustronną
zawierającą materiał DVD nagrany na jednej stronie
oraz materiał dźwiękowy nagrany na drugiej stronie.
Ponieważ jednak nagrany materiał dźwiękowy nie jest
zgodny ze standardem Compact Disc (CD), nie można
zagwarantować poprawnego odtwarzania takiej płyty.
Płyty muzyczne z zakodowanymi
systemami ochrony praw
autorskich
Ten produkt jest zaprojektowany do odtwarzania
płyt, które są wyprodukowane zgodnie ze standardem
Compact Disc (CD).
Ostatnio niektóre firmy muzyczne
rozpoczęły sprzedaż różnych płyt muzycznych z
zakodowanymi systemami ochrony praw autorskich.
Prosimy pamiętać, że są wśród nich płyty, które nie są
zgodne ze standardem CD i mogą być nieodtwarzalne
przez ten produkt.
Technologię kodowania dźwięku i patenty stosowane
w MPEG Layer-3 pozyskano od Fraunhofer IIS i
Thomson.
Anteny
Zlokalizuj miejsce i kierunek, w których
jest dobry odbiór i wtedy ustaw antenę.
Umieść anteny z daleka od kabli
głośnikowych, aby nie przechwytywały
szumów.
Antena przewodowa FM
(Rozciągnij ją poziomo.)
Antena pętlowa AM
Zasilanie
Jeżeli model posiada przełącznik napięcia, nastaw
VOLTAGE SELECTOR na napięcie w lokalnej sieci
elektrycznej.
Podłącz przewód sieciowy do gniazdka ściennego.
Jeżeli wtyczka nie pasuje do gniazdka ściennego,
odłącz dostarczony adaptor wtyczki (tylko dla modeli
wyposażonych w adaptor).
Prawy głośnik
Gniazdko ścienne
Lewy głośnik
Podstawowe operacje
Przed używaniem systemu
Aby korzystać z pilota
Przesuń i zdejmij pokrywę komory baterii i włóż
dwie dostarczone baterie R6 (rozmiar AA), stroną
najpierw, zgodnie z układem biegunów pokazanym
poniżej.
Uwagi o używaniu pilota
• Przy normalnym używaniu baterie powinny wystarczyć na
około sześć miesięcy.
• Nie używaj starej baterii z nową, ani nie używaj razem baterii
różnych rodzajów.
• Jeżeli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas, wyjmij
baterie, aby uniknąć uszkodzenia z powodu wycieku elektrolitu
z baterii i korozji.
Nastawianie zegara
1
Włącz system.
Naciśnij (zasilanie) .
2
Wybierz tryb nastawiania zegara.
Naciśnij CLOCK/TIMER SET na pilocie.
Jeżeli na wyświetleniu ukaże się aktualny tryb,
naciśnij kilkakrotnie / na pilocie aby
wybrać „CLOCK SET”, po czym naciśnij ENTER
na pilocie.
3
Nastaw czas.
Naciśnij kilkakrotnie / na pilocie aby
nastawić godzinę, po czym naciśnij ENTER na
pilocie. Wykonaj tę samą procedurę aby nastawić
minuty.
Nastawienia zegara zostaną stracone gdy
odłączysz przewód sieciowy lub gdy nastąpi
awaria sieci elektrycznej.
Wybieranie źródła
muzycznego
Naciśnij następujące przyciski (lub naciśnij
kilkakrotnie FUNCTION ).
Aby wybrać
Naciśnij
CD
CD na pilocie.
Tuner
TUNER/BAND .
Magnetofon
TAPE na pilocie.
Komponent
(podłączony przy
użyciu kabla audio)
Kilkakrotnie FUNCTION
aż pojawi się „AUDIO
IN”.
Regulowanie dźwięku
Aby nastawić głośność
Naciśnij VOLUME +/– na pilocie (lub przekręć
regulator VOLUME na urządzeniu) .
Aby dodać efekt dźwiękowy
Aby
Naciśnij
Generować bardziej
dynamiczny dźwięk
(Dynamic Sound
Generator X-tra)
DSGX na urządzeniu.
Generować
wyraźniejszy dźwięk
(Tylko CMT-SPZ70)
SOURCE DIRECT na
urządzeniu.
Nastawić efekt
dźwiękowy
Kilkakrotnie EQ ,
aby wybrać „BASS” lub
„TREBLE”, po czym
kilkakrotnie naciśnij +/–
na pilocie (lub EQ LEVEL
+/– na urządzeniu
(tylko CMT-SPZ50)), aby
wyregulować poziom. Lub
przekręć regulator BASS lub
TREBLE na urządzeniu
(tylko CMT-SPZ70).
Uwagi o efektach dźwiękowych
• Nastawienia basów i sopranów, jak i DSGX nie działają, jeśli
włączony jest Source Direct.
• Source Direct nie działa, jeśli podłączone są słuchawki.
Odtwarzanie płyty CD/MP3
1
Wybierz funkcję CD.
Naciśnij CD na pilocie.
2
Włóż płytę.
Naciśnij (CD otwieranie/zamykanie) na
urządzeniu i umieść płytę w komorze płyty, stroną
z etykietą skierowaną do góry.
Aby włóżyć dodatkowe płyty, przesuń komorę
płyty palcem, jak pokazano poniżej.
Aby zamknąć komorę płyty, naciśnij ponownie
(CD otwieranie/zamykanie) na urządzeniu.
Nie zamykaj komory płyty siłą, naciskając
palcami, ponieważ może to uszkodzić urządzenie.
3
Zacznij odtwarzanie.
Naciśnij (odtwarzanie) na pilocie (lub
CD/ (odtwarzanie/pauza) na urządzeniu).
Aby
Naciśnij
Zrobić pauzę w
odtwarzaniu
(pauza) na pilocie (lub
CD/ (odtwarzanie/pauza)
na urządzeniu). Aby wrócić
do odtwarzania, naciśnij ten
przycisk ponownie.
Zatrzymać
odtwarzanie
(stop) .
Wybrać folder na
płycie MP3
+/– (wybierz folder) .
Lub przekręć pokrętło
wyboru na urządzeniu i
naciśnij PUSH ENTER na
urządzeniu (przekręć pokrętło
wyboru na urządzeniu
podczas odtwarzania aby
pojawiło się „GROUP”, po
czym naciśnij PUSH ENTER
na urządzeniu, aby wybrać
żądany folder).
Wybrać ścieżkę lub
plik
/ (wstecz/do przodu)
. Lub przekręć pokrętło
wyboru na urządzeniu i
naciśnij PUSH ENTER
na urządzeniu. Aby anulować,
naciśnij CANCEL na
urządzeniu.
Znaleźć określone
miejsce na ścieżce
lub pliku
Naciśnij i przytrzymaj
/ (szybkie przejście do
tyłu/do przodu) podczas
odtwarzania i zwolnij przycisk
w żądanym momencie.
Wybrać
odtwarzanie ciągłe
REPEAT aż pojawi się
„REP” lub „REP1”.
Wybrać płytę
Naciśnij DISC SKIP na
pilocie (lub DISC 1 – 3 albo
DISC SKIP (w trybie stop)
na urządzeniu).
Prezełączyć na
funkcję CD z
innego źródła
Naciśnij DISC 1 – 3 na
urządzeniu (Automatyczny
wybór źródła).
Wymienić inne
płyty podczas
odtwarzania
Naciśnij EX-CHANGE na
urządzeniu.
Zmiana trybu odtwarzania
Naciśnij kilkakrotnie PLAY MODE gdy
odtwarzacz jest zatrzymany. Można wybrać normalne
odtwarzanie („ALL DISCS” dla wszystkich płyt,
„1DISC” dla jednej płyty lub „
*” dla wszystkich
plików MP3 w folderze na płycie), odtwarzanie
losowe („ALL DISCS SHUF”, „1DISC SHUF” lub
„
SHUF*”), albo odtwarzanie programu („PGM”).
* Gdy odtwarzasz płytę CD-DA, odtwarzanie
(SHUF)
wykonuje takie same operacje jak odtwarzanie 1DISC
(SHUF).
Uwaga o pokrętle wyboru
Podczas szukania folderu, ścieżki lub pliku wyświetlone zostaje
tylko pierwsze sześć znaków.
Uwagi o odtwarzaniu ciągłym
• Wszystkie ścieżki lub pliki na płycie są odtwarzane w sposób
ciągły do pięciu razy.
• Nie można wybrać jednocześnie „REP” i „ALL DISCS SHUF”.
• „REP 1” wskazuje, że pojedyncza ścieżka lub plik są
powtarzane dopóki nie zatrzymasz.
Uwagi o odtwarzaniu płyt MP3
• Nie zapisuj innych rodzajów plików ani niepotrzebnych
folderów na płycie z plikami MP3.
• Foldery, które nie zawierają plików MP3 są pomijane.
• Pliki MP3 są odtwarzane w kolejności, w której zostały nagrane
na płycie.
• System może odtwarzać tylko pliki MP3, które mają
rozszerzenie „.MP3”.
• Jeżeli na płycie są pliki, które mają rozszerzenie pliku „.MP3”,
ale które nie są plikami MP3, urządzenie może wygenerować
szumy lub może działać wadliwie.
• Maksymalna liczba:
– folderów wynosi 255 (włączając folder główny/root).
– plików MP3 wynosi 511.
– plików MP3 i folderów, które może zawierać pojedyncza płyta
wynosi 512.
– poziomów folderów (struktura drzewa plików) wynosi 8.
• Kompatybilność ze wszystkimi programami do kodowania/
zapisu MP3, urządzeniami nagrywającymi oraz nośnikami
służącymi do nagrywania nie może być gwarantowana.
Niekompatybilne płyty MP3 mogą generować szumy lub
przerywane audio lub nie odtwarzać w ogóle.
Uwagi o odtwarzaniu płyt wielosesyjnych
• Jeżeli płyta zaczyna się sesją CD-DA (lub MP3), zostaje
rozpoznana jako płyta CD-DA (lub MP3) i inne sesje nie
zostają odtworzone.
• Płyta o mieszanym formacie CD zostaje rozpoznana jako płyta
CD-DA (audio).
Słuchanie radia
1
Wybierz „FM” lub „AM”.
Naciśnij kilkakrotnie TUNER/BAND .
2
Wybierz tryb strojenia.
Naciśnij kilkakrotnie TUNING MODE , aż
pojawi się „AUTO”.
3
Nastaw na żądaną stację.
Naciśnij +/– na pilocie (lub TUNING +/– na
urządzeniu) . Przeszukiwanie zatrzyma się
automatycznie, gdy stacja zostanie nastrojona,
po czym pojawi się „TUNED” i „STEREO” (dla
programów stereofonicznych). Gdy nastawisz
na stację, która nadaje funkcje RDS, nazwa
stacji pojawi się na wyświetleniu (tylko model
europejski).
Aby zatrzymać automatyczne
przeszukiwanie
Naciśnij (stop) .
Strojenie stacji o słabym sygnale
Jeżeli nie pojawi się „TUNED” i przeszukiwanie nie
zatrzyma się, naciśnij kilkakrotnie TUNING MODE
, aż zniknie „AUTO” i „PRESET”, po czym
naciśnij kilkakrotnie +/– na pilocie (lub TUNING
+/– na urządzeniu) , aby nastroić na żądaną stację.
Redukcja szumów statycznych podczas
odbioru słabej stacji stereofonicznej FM
Naciśnij kilkakrotnie FM MODE , aż pojawi się
„MONO”, aby wyłączyć odbiór stereo.
� �
�
�
� � �� �
��
��
��
�
��
��
��
��
��
��
��
�
�
��
��
��
��
��
��
�
��
��
�
��
��
��
�
�
�
�
�
�
��
��
��
��
��
��
��
��
Odtwarzanie taśmy
1
Wybierz funkcję taśmy.
Naciśnij TAPE na pilocie.
2
Włóż taśmę.
Naciśnij PUSH OPEN/CLOSE na
urządzeniu i włóż taśmę TYPE I (normalną) do
kieszeni kasety, stroną do odtwarzania skierowaną
do przodu. Upewnij się, że taśma nie ma luzów,
aby uniknąć uszkodzenia taśmy lub magnetofonu.
Naciśnij ponownie PUSH OPEN/CLOSE
na urządzeniu, aby zamknąć kieszeń kasety.
3
Zacznij odtwarzanie.
Naciśnij (odtwarzanie) na pilocie
(lub TAPE/ (odtwarzanie/pauza) na
urządzeniu).
Aby
Naciśnij
Zrobić pauzę w
odtwarzaniu
(pauza) na pilocie (lub
TAPE/ (odtwarzanie/
pauza) na urządzeniu). Aby
wrócić do odtwarzania, naciśnij
ten przycisk ponownie.
Zatrzymać
odtwarzanie
(stop) .
Przewinąć do
tyłu lub do
przodu
/ (szybkie przejście do
tyłu/do przodu) .
Zmiana wyświetlenia
Aby zmienić
Naciśnij
Informacje na
wyświetlaczu*
DISPLAY kilkakrotnie gdy
system jest włączony.
Tryb
wyświetlenia
(Zobacz
poniżej.)
DISPLAY gdy system jest
wyłączony.
* Na przykład możesz zobaczyć informacje o płycie CD/MP3,
takie jak ścieżka, numer pliku lub nazwa folderu podczas
normalnego odtwarzania, lub całkowity czas odtwarzania gdy
odtwarzacz jest zatrzymany.
System posiada następujące tryby wyświetlenia.
Tryb
wyświetlenia
Gdy system jest wyłączony,
1)
Zegar
Zegar jest wyświetlony.
Tryb
oszczędzania
energii
2)
Wyświetlenie zostaje wyłączone,
aby nie zużywać energii.
Programator i zegar nadal
działają.
1)
Wskaźnik STANDBY zapala się, gdy system jest wyłączony.
2)
Gdy system jest w trybie oszczędzania energii, następujące
funkcje są niedostępne:
– nastawianie zegara
– zmiana interwału strojenia AM
– zmiana funkcji zarządzania energią dla CD
Uwagi o informacjach na wyświetlaczu
• Poniższe informacje nie są wyświetlane:
– całkowity czas odtwarzania dla płyty CD-DA, zależnie od
trybu odtwarzania.
– całkowity czas odtwarzania dla płyty MP3.
– pozostały czas odtwarzania dla pliku MP3.
• Następujące informacje nie są prawidłowo wyświetlane:
– wykorzystany czas odtwarzania pliku MP3 zakodowanego
przy użyciu VBR (zmienna prędkość bitów).
– nazwy folderów i plików, które nie są zgodne ze standardem
ISO9660 Level 1, Level 2 lub z rozszerzeniem Joliet.
• Następujące informacje są wyświetlane:
– informacje znaczników ID3 dla plików MP3, gdy używane
są znaczniki ID3 wersji 1 i wersji 2. (Rosyjski model może
wyświetlać informacje w cyrylicy, ale w wypadku płyt
nagranych za pomocą niektórych programów kodujących/
zapisujących i niektórych nagrywarek, rosyjskie znaki mogą
nie zostać prawidłowo wyświetlone.)
– do 62 znaków informacji znacznika ID3, złożonej z
drukowanych liter (od A do Z), cyfr (od 0 do 9) i symboli (" $
% ’ ( ) * + , – . / < = > @ [ \ ] _ ` { | } ! ? ^).
Używanie opcjonalnych
komponentów audio
Aby podłączyć opcjonalne słuchawki
Podłącz słuchawki do gniazdka PHONES na
urządzeniu.
Aby podłączyć opcjonalny komponent
Podłącz dodatkowy komponent audio do
gniazda AUDIO IN na urządzeniu, używając
analogowego kabla audio (brak w wyposażeniu).
Zmniejsz głośność na systemie, po czym naciśnij
kilkakrotnie FUNCTION , aby wybrać funkcję
AUDIO IN.
Przenoszenie systemu
1
Wyjmij wszystkie płyty, aby ochronić mechanizm CD.
2
Naciśnij CD na pilocie aby wybrać funkcję CD.
3
Naciśnij i przytrzymaj PLAY MODE/TUNING MODE i
naciskaj DISC 1 , aż pojawi się „LOCK”.
4
Wyjmij z gniazdka ściennego przewód sieciowy.
lub
Brązowa strona dla
innych regionów
Biała strona dla modelu przeznaczonego
dla Ameryki Północnej
Głośniki