Sony MDR-NWBT10 Instrukcja Obsługi

Wireless stereo headphones, Mdr-nwbt10, Áttekintés

Advertising
background image

Wireless Stereo Headphones

Felhasználói útmutató
Uživatelská příručka
Podręcznik użytkownika
Používateľská príručka

©2012 Sony Corporation Printed in Malaysia

MDR-NWBT10

Magyar

Termék neve: Vezeték nélküli sztereó fejhallgató

Áttekintés

Az eszköz eszköz (a továbbiakban Bluetooth fejhallgató) használatával vezeték nélküli

kapcsolattal hallgathat zenét a Walkman készüléken.

 A Bluetooth fejhallgató már párosítva van a Walkman készülékkel. Emellett Bluetooth-

kapcsolat automatikus létesítésére van konfigurálva a Walkman bekapcsolása esetén, így

nem kell előre konfigurálnia a Bluetooth beállítást.

 Tekintse meg a Walkman Súgóútmutatóját, ha ezt a Bluetooth fejhallgatót használja.

A Bluetooth fejhallgató töltése

Előfordulhat, hogy a vásárláskor nincs feltöltve a Bluetooth fejhallgató akkumulátora.

Használat előtt biztosítsa, hogy az akkumulátor teljesen fel legyen töltve.

A Bluetooth fejhallgató töltése alatt a jelzőfény (vörös) kigyullad. A töltés befejezésekor

kialszik a jelzőfény.

Ez a szakasz a számítógéppel való töltést ismerteti. Ezt a Bluetooth fejhallgatót a Walkman

készülékről is töltheti (árammegosztás).

Tekintse meg a Walkman Súgóútmutatóját.

A Bluetooth fejhallgató töltése a számítógéppel (Lásd: ábra)

Micro USB-kábel (mellékelve)

1

Nyissa fel a Bluetooth fejhallgató USB-aljzatának fedelét.

2

Csatlakoztassa a Bluetooth fejhallgatót és a számítógépet a Micro USB-kábellel.

A „WALKMAN” és a Bluetooth fejhallgató egyidejű töltése (Lásd:

ábra)

Micro USB-kábel (mellékelve)
Feltöltőkábel (mellékelve)

1

Nyissa fel a Bluetooth fejhallgató USB-aljzatának fedelét.

2

A feltöltőkábellel csatlakoztassa a Bluetooth fejhallgatót és a Walkman készüléket.

3

A Micro USB-kábellel csatlakoztassa a feltöltőkábelt és a számítógépet.

Megjegyzés a Bluetooth fejhallgató számítógéppel végzett töltéséről

Nem töltheti a Bluetooth fejhallgatót a Micro USB-kábellel és a feltöltőkábellel (mellékelve)

(Lásd:  ábra)

Az akkumulátor töltésszintjének ellenőrzése

Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzéséhez számolja meg, hányszor villan fel a

jelzőfény a Bluetooth fejhallgató bekapcsolásakor.

Jelzőfény (vörös)

Állapot

3 alkalommal

Teljesen feltöltve

2 alkalommal

Közepes töltöttség

1 alkalommal

Alacsony töltöttség (töltésre van szükség)

Megjegyzés

 Az akkumulátor töltöttségi szintje nem ellenőrizhető, amíg a Bluetooth fejhallgató be van

kapcsolva.

 Amikor az akkumulátor teljesen le van merülve, egy csipogó hang hallható, és a Bluetooth

fejhallgató automatikusan kikapcsol.

Alkatrészek és vezérlőelemek (Lásd: ábra)

Fejhallgató
Vezérlőtárcsa (/)
Bluetooth antenna

Ne takarja le a Bluetooth antennát

a kezével stb. a Bluetooth-

kommunikáció alatt. Ez

megszakíthatja a Bluetooth-

kommunikációt.

/POWER gomb

Jelzőfény (kék) (vörös)

A kommunikáció állapotát (kék) vagy az

áramellátás állapotát (vörös) jelzi.

USB-aljzat
VOL +/– gomb
RESET gomb
Csíptető

A Bluetooth fejhallgató vezérlése

Cél

Tegye az alábbiakat

Bekapcsolás/kikapcsolás

Nyomja le és tartsa lenyomva a körülbelül

2 másodpercig a /POWER gombot.

Bekapcsoláskor a jelzőfény felvillan, és

hangjelzés hallható.

Lejátszás/Szünet

Nyomja meg a /POWER gombot.

Párosítás elvégzése

Nyomja le és tartsa lenyomva körülbelül

7 másodpercig a /POWER gombot, amíg

a jelzőfény váltakozva kéken és vörösen

nem villog.

A legutóbbi vagy az aktuális zeneszám

elejének megkeresése/a következő

zeneszám elejének megkeresése

Forgassa a vezérlőtárcsát / állásba.

Gyors hátratekerés/gyors előretekerés

Forgassa és tartsa elforgatva a vezérlőtárcsát

/ állásban.

A hangerő növelése/csökkentése

Nyomja meg a VOL +/- gombot.

A hangerő folyamatos növelése/csökkentése Nyomja le és tartsa lenyomva a VOL +/-

gombot.

Tipp

 Ha a Bluetooth fejhallgató nem a vártnak megfelelően működik, nyomja meg a RESET

gombot például egy tűvel stb. A párosítási beállítások nem törlődnek. Párosítás nélkül

csatlakoztathatja a Bluetooth fejhallgatót a Walkman készülékkel Bluetooth kapcsolaton

keresztül.

Megjegyzés

 A Bluetooth fejhallgató nem víz- vagy cseppálló.

– Ha a Bluetooth fejhallgatót víz vagy izzadtság éri, belső alkatrészei rozsdásodhatnak,

ami a Bluetooth fejhallgató hibás működéséhez vezet.

– Ügyeljen arra, hogy a Bluetooth ne legyen nedves, és ne használja nedves környezetben.

– Ne érintse nedves kézzel a vezérlőelemeket vagy az USB-aljzatot.

– A Bluetooth fejhallgatóról egy száraz ruhadarabbal törölje le a nedvességet vagy az

izzadtságot a használat után, illetve mielőtt a számítógéphez csatlakoztatná vagy töltené.

A Bluetooth fejhallgató Bluetooth jelzőfénye

A Bluetooth állapotát a Bluetooth fejhallgató jelzőfényével ellenőrizheti.

Állapot

Villogási minták ( :kék/ :vörös)

Párosítás

Keresés

         …

Csatlakoztatható

             …

Csatlakoztatás

           …

Csatlakoztatva

               …

Zeneszámok hallgatása

            …

Töltés

Tipp

 Amikor az akkumulátor nincs kellően feltöltve, a villogás színe kékről vörösre vált.

A tartó használata

A tartót a Bluetooth fejhallgatóhoz csatlakoztatva megakadályozhatja a véletlen

gombnyomással történő működtetést szállítás közben.

A tartó csatlakoztatása (Lásd: ábra)

Fogja meg a Bluetooth fejhallgatót és a tartót, és csatlakoztassa őket egymáshoz az ábra

szerint.

A tartó levétele (Lásd: ábra)

Fogja meg a csíptető (1) felső részét, majd vegye le a Bluetooth fejhallgatót a (2) ábra

szerint.

Műszaki adatok

Kommunikációs rendszer

Bluetooth specifikáció 2.1+EDR változata*

1

Kimenet

Bluetooth Power Class 2 specifikáció
Maximális kommunikációs tartomány

A hatótáv kb. 10 méter*

2

Frekvenciasáv

2,4000 GHz – 2,4835 GHz
Modulációs módszer

FHSS
Kompatibilis Bluetooth profilok*

3

A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)

AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Támogatott kodek*

4

SBC*

5

Tápellátás

Beépített, újratölthető lítium-ion akkumulátor

USB-tápellátás (számítógépről, a USB fejhallgató

Bluetooth-csatlakozóján keresztül)
Méretek (sz/ma/mé)

Kb. 50,5 mm × 24,5 mm × 11,3 mm
Méretek (szé/ma/mé, álló helyzetben)

Kb. 50,5 mm × 25,5 mm × 19,0 mm
Tömeg

Kb. 27 g
Az akkumulátor élettartama (folyamatos

lejátszás)

Kb. 4 óra
Töltési idő

USB-alapú töltés

Kb. 2,5 óra

*

1

Az EDR az Enhanced Data Rate rövidítése.

*

2

A hatótáv a kommunikációs környezettől függően változhat.

*

3

A Bluetooth profilok a Bluetooth eszköz felhasználási céljának megfelelően vannak szabványosítva.

*

4

A kodek az audiojelek tömörítési és átalakítási formátumát jelzi.

*

5

Az SBC a Subband Codec rövidítése.

A forma és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.

Védjegyre vonatkozó megjegyzések

 A Bluetooth szóvédjegy és embléma a Bluetooth SIG, Inc. tulajdona, és ezeket a Sony

Corporation licencmegállapodás keretében használja. A többi védjegy és kereskedelmi

megnevezés a megfelelő tulajdonosok tulajdona.

 A „WALKMAN” és a „WALKMAN” embléma a Sony Corporation bejegyzett védjegye.

Česky

Název výrobku: Bezdrátová stereofonní

sluchátka

Přehled

Pomocí tohoto zařízení (dále sluchátek s funkcí Bluetooth) můžete na přehrávači Walkman

poslouchat hudbu s bezdrátovým připojením.

 Tato sluchátka s funkcí Bluetooth jsou již s přehrávačem Walkman spárována. Jsou také

nakonfigurována tak, aby bylo po zapnutí přehrávače Walkman automaticky navázáno

připojení Bluetooth, takže nemusíte připojení Bluetooth dopředu konfigurovat.

 Když budete používat sluchátka Bluetooth, podívejte se do příručky k přehrávači

Walkman.

Nabíjení sluchátek s funkcí Bluetooth

Baterie sluchátek s funkcí Bluetooth nemusí být v okamžiku zakoupení nabitá. Před použitím

se ujistěte, že je baterie plně nabitá.

Když se sluchátka s funkcí Bluetooth nabíjejí, rozsvítí se indikátor (červený). Když je nabíjení

dokončeno, indikátor zhasne.

V této části se dozvíte, jak sluchátka nabíjet z počítače. Tato sluchátka s funkcí Bluetooth

můžete také nabíjet z přehrávače Walkman (Sdílené napájení).

Viz Příručka k přehrávači Walkman.

Nabíjení sluchátek s funkcí Bluetooth pomocí počítače (viz obr. )

Kabel Micro USB (součástí dodávky)

1

Otevřete kryt konektoru USB sluchátek s funkcí Bluetooth.

2

Propojte sluchátka s funkcí Bluetooth a počítač pomocí kabelu Micro USB.

Současné nabíjení přehrávače „WALKMAN“ a sluchátek s funkcí Bluetooth

(viz obr. )

Kabel Micro USB (součástí dodávky)
Nabíjecí kabel (součástí dodávky)

1

Otevřete kryt konektoru USB sluchátek s funkcí Bluetooth.

2

Propojte sluchátka s funkcí Bluetooth a přehrávač Walkman pomocí nabíjecího

kabelu.

3

Propojte nabíjecí kabel a počítač pomocí kabelu Micro USB.

Poznámka k nabíjení sluchátek s funkcí Bluetooth pomocí počítače

Sluchátka s funkcí Bluetooth nemůžete nabíjet pomocí kabelu Micro USB a napájecího

kabelu (součást dodávky). (viz obr. )

Kontrola zbývajícího nabití baterie

Zbývající nabití baterie můžete ověřit podle počtu bliknutí indikátoru po zapnutí sluchátek s

funkcí Bluetooth.

Indikátor (červený)

Stav

3 bliknutí

Zcela nabito

2 bliknutí

Částečně nabito

1 bliknutí

Téměř vybito (nutno nabít)

Poznámka

 Zbývající nabití baterie není možné ověřit, když jsou sluchátka s funkcí Bluetooth zapnutá.

 Když je baterie zcela vybitá, ozve se zapípání a sluchátka s funkcí Bluetooth se

automaticky vypnou.

Díly a ovládání (viz obr. )

Sluchátka
Kolébkový přepínač (/)
Anténa Bluetooth

Během komunikace přes Bluetooth
nezakrývejte anténu Bluetooth
rukama apod. Mohlo by dojít k
přerušení komunikace přes
Bluetooth.

Tlačítko /POWER

Indikátor (modrý) (červený)

Označuje stav komunikace (modrý) nebo stav
nabíjení (červený).

Konektor USB
Tlačítko VOL +/–
Tlačítko RESET
Spona

Ovládání sluchátek s funkcí Bluetooth

Činnost

Proveďte

Zapnutí/vypnutí

Stiskněte a přidržte tlačítko /POWER po

dobu zhruba 2 sekund. Při spuštění zabliká

indikátor a ozve se zvukový signál.

Přehrávání/pozastavení

Stiskněte tlačítko /POWER.

Párování

Stiskněte a přidržte tlačítko /POWER po

dobu zhruba 7 sekund, dokud nezačne

indikátor blikat střídavě červeně a modře.

Nalezení začátku předchozí nebo aktuální

skladby/nalezení začátku následující skladby

Otočte kolébkový přepínač na /.

Rychlé převíjení vpřed/rychlé převíjení vzad

Otočte a přidržte kolébkový přepínač na

/ .

Zvýšení/snížení hlasitosti

Stiskněte tlačítko VOL +/-.

Postupné zvyšování/snižování hlasitosti

Stiskněte a přidržte tlačítko VOL +/-.

Tip

 Pokud sluchátka s funkcí Bluetooth nefungují podle očekávání, stiskněte tlačítko RESET

malým špendlíkem apod. Informace o párování budou po resetu zachovány. Sluchátka s

funkcí Bluetooth můžete spojit s přehrávačem Walkman přes Bluetooth bez párování.

Poznámka

 Sluchátka s funkcí Bluetooth nejsou vodotěsná ani voděodolná.

– Pokud jsou sluchátka s funkcí Bluetooth vystavena vodě nebo potu, může dojít ke korozi

vnitřních částí sluchátek s funkcí Bluetooth, což může vést k jejich poruše.

– Nedopusťte, aby se sluchátka s funkcí Bluetooth namočila, a nepoužívejte je ve vlhkém

prostředí.

– Ovládacích prvků ani konektoru USB se nedotýkejte mokrýma rukama.

– Po použití, před připojením k počítači nebo před nabíjením otřete ze sluchátek s funkcí

Bluetooth vlhkost nebo pot suchým hadříkem.

O indikátoru Bluetooth sluchátek s funkcí Bluetooth

Stav funkce Bluetooth můžete zkontrolovat podle indikátoru sluchátek s funkcí Bluetooth.

Stav

Sekvence blikání ( :modrá/ :červená)

Párování

Vyhledávání

         …

Lze připojit

             …

Probíhá připojování

           …

Připojeno

               …

Poslech skladeb

            …

Nabíjení

Tip

 Když je zbývající energie baterie nízká, změní se blikající barva z modré na červenou.

Advertising