Dick RS-150 DUO 230V Instrukcja Obsługi
Strona 16
16
Slijpmachine voor handmessen
ELNYWI YPTWJQRYSTK RYNYUMUGW
Slipmaskin för handknivar
Slibemaskine til håndknive
Máquina de afiar facas de mão
Maszyna do ostrzenia no
y rcznych
RS-150 Duo
RS-150 Duo
RS-150 Duo
NL
DK
GR
P
S
PL
3478
2502
3477
3478
3501
2502
3482
3481
3480
3479
3483
Traditio
nsmark
e der Pr
ofis
Betriebsanleitung
(Original)
D
Operating instructions
(Translat
ion)
Mode d’emploi
(Traduct
ion)
F
Manuale d’istruzioni
(Traduzione)
I
Instrucciones de uso
(Traducción)
E
8643130/-13,+
3,*4/+(6'-
'%$$,
#"!!130
Friedr. Dic
k GmbH
& Co. K
G · Postfac
h 1173
· 7377
7 Deizisau
· GERMAN
Y · Tel.:
+49 (0)71
53-817
-0 · Fax
: +49 (0)
7153-817-
218/-21
9
Mail: [email protected]
· Web: w
ww.dick.de
RS-150 D
uo
mod. 10
Art.-Nr./
Prod. No
./Réf./Art
. n./
,-
,,
,
Schärfmaschine für Handmesser
Sharpening machine for hand knives
Machine à aiguiser pour couteaux à main
Affilatrice p
er coltelli
Afiladora para cuchillos de mano
'-3
' ,'
$ ',0( ,6
, 3!
1
~
230 V - 50
/60 Hz
N
r./No
./N°
/№
: 9
8050 3415 (V
e
rs
. 2
0
09
-1
2 wme
)
K
lim
a
n
e
u
tr
a
l g
e
d
ru
c
k
t /
Pr
in
te
d
c
lim
a
te
n
e
u
tr
a
l /
Cl
im
a
te
n
e
u
tr
a
l i
m
p
ri
m
é
/
Cl
im
a
te
n
e
u
tr
a
l s
ta
m
p
a
to
/
Cl
im
a
te
n
e
u
tr
a
l i
m
p
re
s
a
Made in Germ
any
MO
043103
MO
073101
3415
Lijst met reserveonderdelen –
Speciaal toebehoren
Reservedelsliste –
ekstratilbehør
NL
DK
YS7FT@TK YWSYFFYPSUPGW –
4U5UP;K O$TAFUQR;K
Lista de peças de substituição –
Acessórios especiais
GR
P
Reservdelslista –
specialtillbehör
Lista cz
ci zamiennych –
akcesoria
S
PL
Stuks
Onderdeelnr.
Bestelnr.
Benaming
Styk
Del nr.
Bestillings nr.
Betegnelse
OR7NUT
/M. O$YMSIRYSTK /M. AYMY@@OFJYK
8OMU@MY#I
Unid.
N.º de peça
N.º de encomenda Designação
Antal Del-nr
Order-nr
Beteckning
Ilo
sztuk Nr czci
Nr artyku
|u
Nazwa
1
2502
9 8210 170
Aansluitkabel incl. trekontlasting / Tilslutningsledning inkl. trækaflastning /
(]N:AZY U>XA[UVS ULQR[T. ]TRKGVS O]N?AMYL / Cabo de ligação incl. pînça
de bloqueio / Anslutningskabel inkl. dragavlastning / Kabel sieciowy wraz z
zaciskiem kabla
1
3574
9 8050 3574
Gebruikershandleiding / Driftsvejledning / AVGM[S N[Z\YLTGM]S / Manual de
instruções / Bruksanvisning / Instrukcja obsugi
1
3477
9 8210 3477
Condensator, 2μF-400V / Kondensator, 2QF-400V / LOX?\IS, 2QF-400V /
Condensador, 2uF-400V / Kondensator, 2μF-400V / Kondensator, 2μF-400V
1
3478
9 8210 3478
Tuimelschakelaar / Vippekontakt / Z]OFR\VS R]NZXATYQZOFS / Interruptor de
báscula / Vippbrytare / Wyqcznik dswigniowy
1
3479
9 8210 3479
Rondriem, 377mm / Rundrem, 377mm / !\TYGGLNFS ZQKX\]S, 377mm /
Correia circular, 377mm / Rundrem, 377mm / Pasek okrqgy, 377mm
1
3480
9 8210 3480
Motor, 1~230V-50/60Hz / Motor, 1~230V-50/60Hz /
(ZXV\IT]S, 1~230V-50-60 Hz / Motor, 1~230V-50/60Hz /
Motor, 1~230 V-50/60 Hz / Silnik, 1~230 V-50/60 Hz
1
3481
9 8200 3481
Keramiek-afneemschijf incl. flens (paar) / Keramik hvæsseskiver inkl. flange
(par) / ([T]QZOFS \TYDFS [7YQKNLXUVS ULQR[T. <NKX\5]S (5[>GYS) / Disco de
esmerilar em cerâmica incl. flange (par) / Brynskiva i keramik inkl. fläns (par) /
Ceramiczna tarcza polerska wraz z konierzem (para)
1
3482
9 8210 3482
Diamant-slijpschijf korrel D64 (paar) / Diamant slibeskive korn D64 (par) /
[Z]X\ZOFS \TYDFS OFOO?X Q[ AZ]QKX\Z D64 (5[>GYS) / Disco de rectificação
em diamante GranulometriaD64 (par) / Diamantslipskiva korn D64 (par) /
Diamentowa tarcza »cierna – ziarno D64 (para)
1
3483
9 8210 3483
Kap / Afdækning / (]RKOZ / Cobertura / Skyddskåpa / Osona
1
3501
9 8050 3501
Rondriem, 430mm / Rundrem, 430mm / !\TYGGLNFS ZQKX\]S, 430mm /
Correia circular, 430mm / Rundrem, 430mm / Pasek okrqgy, 430mm
3574
Bed.-Anl.RS-150-Duo_Bed.-Anl.RS-150 11.10.10 15:05 Seite 16