Dick RS-150 DUO 230V Instrukcja Obsługi
Strona 10
10
Slijpmachine voor handmessen
ELNYWI YPTWJQRYSTK RYNYUMUGW
Slipmaskin för handknivar
Slibemaskine til håndknive
Máquina de afiar facas de mão
Maszyna do ostrzenia no
y rcznych
RS-150 Duo
RS-150 Duo
RS-150 Duo
P
ATENÇÃO! Não transportar a máquina pela cobertura vermelha, nem retirar a mesma da embalagem por meio de elevação.
AVISOS DE SEGURANÇA
ATENÇÃO!
Antes de utilizar a máquina leia e observe as instruções. O manual de instruções tem de estar sempre disponível no local
de utilização da máquina.
1. A máquina só pode ser utilizada por pessoas que tenham lido e compreendido o manual de instruções, que estejam familiarizadas
com o manuseamento, aplicação e requisitos de segurança e de saúde básicos, que tenham a capacidade de reconhecer perigos
que possam ocorrer durante os trabalhos, e que trabalhem de forma fiável e segura.
2. Nunca toque nos discos de rectificação em rotação nem tente travar os mesmos com a ajuda de objectos.
3. Guarde a máquina de modo a que pessoas sem autorização não tenham acesso à mesma.
4. Para utilizar a máquina coloque-a horizontalmente sobre uma superfície de trabalho anti-derrapante e à prova de tombamento.
5. Não sobrecarregue a máquina e mantenha a sua área de trabalho em ordem. A desordem na área de trabalho constitui perigo de
acidentes.
6. Em caso de não utilização e antes da realização de trabalhos de manutenção, conservação e troca de discos de rectificação, retire
a ficha de alimentação da tomada.
7. Não desloque nem transporte uma máquina ligada à rede eléctrica, e não puxe a ficha da tomada pelo cabo. Proteja o cabo contra
calor, óleo e extremidades pontiagudas e, se apresentar danos, solicite a substituição do mesmo a um electricista, antes de continuar
a utilizar a máquina.
8. Antes de cada utilização controle a máquina quanto a danos e, substitua peças danificadas, antes de continuar a utilizar a máquina.
Não utilize nenhuma máquina cujo interruptor não permita ligar nem desligar a mesma.
9. As reparações eléctricas só podem ser realizadas por um electricista, após consultar a empresa Friedr. Dick GmbH & Co. KG.
10. Utilize apenas peças de substituição, de desgaste e acessórios originais da DICK.
11. Observe os regulamentos gerais e legais vinculativos relativamente à prevenção de acidentes e protecção ambiental.
12. A máquina de afiar só pode ser utilizada em estado tecnicamente perfeito, de acordo com a finalidade prevista, e com consciência
pela segurança e perigos, e mediante observância do manual de instruções.
13. Antes de continuar a utilizar a máquina, é obrigatório reparar (ou solicitar a reparação) das anomalias que possam comprometer a
segurança!
14. Use vestuário de trabalho adequado e use protecção ocular.
15. Observe as influências ambientais. Não exponha a máquina a chuva. Não utilize a máquina em ambientes húmidos ou molhados.
Assegure uma boa iluminação. Não utilize a máquina na proximidade de líquidos ou gases inflamáveis.
16. Trate a máquina com cuidado. Mantenha-a limpa para poder trabalhar bem e de forma segura. Observe as recomendações de
manutenção e as indicações referentes à troca dos meios de rectificação.
Utilização prevista
As máquinas DICK foram exclusivamente concebidas para a utilização comercial.
A máquina de afiar facas de mão RS-150 Duo só pode ser utilizada para afiar facas de mão com lâmina lisa. Utilizações diferentes que
vão para além das referidas não correspondem à finalidade prevista. A empresa Friedr. Dick GmbH & Co. KG não se responsabiliza
pelos danos que daí possam resultar. O risco é da exclusiva responsabilidade do utilizador.
A utilização correcta compreende também a observação do manual de instruções e o cumprimento dos trabalhos de inspecção e manu-
tenção.
Nгo й permitido afiar ferramentas nem aparelhos de corte, punção, divisão, levantamento de aparas, raspagem, marcação e costura
não mencionados, nem lâminas de máquinas ou produtos que apresentem sujidade.
Só podem ser utilizadas peças de substituição originais e acessórios especiais da empresa Dick GmbH & Co. KG.
Declaração de conformidade CE
Nós, a empresa Firma Friedr. Dick GmbH & Co. KG, Esslinger Str. 4-10, 73779 Deizisau, GERMANY, declaramos sob nossa única re-
sponsabilidade, que o produto máquina de afiar facas de mão, modelo RS-150 Duo, com o número de série indicado na placa de ca-
racterísticas, corresponde às seguintes directivas de máquinas CE: Directiva de máquinas CE (2006/42/EG), Directiva relativa à
compatibilidade electromagnética CE (2004/108/EG). Normas europeias aplicadas: EN ISO 12100-1+A1:2009, EN ISO 12100-
2:2003+A1:2009, EN 60204-1:2006, EN 61029-1:2009, EN 61029-2-4:2003+A1:2003+AB:2010, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:2008,
EN 55014-1:2006, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008.
A pessoa autorizada a reunir a documentação técnica na empresa Friedr. Dick GmbH & Co KG é o Sr.
Eng. Horst Löhnert (Fig. E).
Responsabilidade pelo produto/Garantia
Visando a satisfação dos nossos clientes, fabricamos os nossos produtos com grande cuidado. Tal também requer a sua colaboração,
pelo que lhe pedimos que, no seu interesse, observe os seguintes aspectos. A garantia concedida às máquinas DICK é de 12 meses, a
partir da data de fornecimento (comprovável através da factura). Todas as peças de rectificação (peças de desgaste) ficam excluídas da
garantia. Não nos responsabilizamos por anomalias nem danos que resultem de uma montagem ou colocação em funcionamento incor-
recta, de uma aplicação indevida, inadequada ou que não corresponda à utilização descrita no manual de instruções, de modificações
que tenham sido realizadas sem a autorização escrita da Friedr. Dick GmbH & Co. KG ou trabalhos de reparação, utilização de peças
de substituição e de desgaste de terceiros ou acessórios de terceiros, sobrecarga ou manuseamento indevido, bem como desgaste ha-
bitual. De forma a preservar a garantia, guarde a factura e envie-nos o original da mesma, juntamente com a sua reclamação escrita.
Não nos devolva nenhuma máquina sem que antes lho tenhamos solicitado. Após recepção da sua reclamação escrita comunicar-lhe-
emos se esta observa os prazos previstos e se é válida, e se a reparação será realizada por nós no local de exploração, ou se deve en-
viar-nos a mesma. Não assumimos nenhuns custos de transporte resultantes de envios que não tenham sido solicitados por nós. Para
evitar danos de transporte, no âmbito de uma devolução, utilize a embalagem de transporte disponibilizada por nós; razão pela qual a
mesma deve ser guardada. A garantia aplica-se exclusivamente à reparação de danos de material e de fabrico. Fica ao nosso critério se
as peças danificadas são reparadas gratuitamente pelo nosso serviço de reparação ou se estas são substituídas por peças novas de fá-
brica. Quaisquer outras pretensões só surgem, no âmbito da legislação, em caso de recusa, falha ou falta de razoabilidade do cumpri-
mento posterior, de acordo com as nossas condições gerais de venda, fornecimento e pagamento. Fora do âmbito da garantia, as
reparações também podem ser realizadas por empresas especializadas. Contudo, utilize apenas peças de substituição originais da DICK
e guarde a factura da reparação. Outros dados referentes à garantia podem ser consultados nas nossas condições gerais de venda, for-
necimento e pagamento.
Bed.-Anl.RS-150-Duo_Bed.-Anl.RS-150 11.10.10 15:05 Seite 10