W razie trudności, Komunikaty, Środki ostrożności – Sony CMT-FX200 Instrukcja Obsługi

Strona 2: Dane techniczne

Advertising
background image

CMT-FX205/FX200.PL.4-178-506-64(1)

Tworzenie własnego programu

(Odtwarzanie Programu)

1

Wybierz funkcję CD lub USB.
Naciśnij kilkakrotnie FUNCTION .

2

Wybierz tryb odtwarzania.
Naciśnij kilkakrotnie PLAY MODE , aż pojawi się

„PGM”, podczas gdy odtwarzacz jest zatrzymany.

3

Wybierz numer żądanej ścieżki lub pliku.
Naciśnij kilkakrotnie / , aż pojawi się

żądany numer ścieżki lub pliku.

Gdy programujesz pliki MP3, naciśnij kilkakrotnie

+ /  , aby wybrać żądany folder, po

czym wybierz żądany plik.

Wybrany numer ścieżki lub pliku Całkowity czas odtwarzania

wybranej ścieżki lub pliku

4

Zaprogramuj żądaną ścieżkę lub plik.
Naciśnij ENTER , aby zatwierdzić wybraną ścieżkę

lub plik.

5

Powtórz kroki od 3 do 4 aby zaprogramować

dodatkowe ścieżki lub pliki, maksymalnie 25 ścieżek

lub plików.

6

Aby odtworzyć swój program złożony ze ścieżek lub

plików, naciśnij  .
Program pozostaje dostępny dopóki nie otworzysz

komory płyty CD. Aby ponownie odtworzyć ten sam

program, naciśnij  .

Aby skasować Odtwarzanie Programu

Gdy odtwarzacz jest zatrzymany, kilkakrotnie naciśnij

PLAY MODE , aż zniknie „PGM”.

Aby skasować ostatnią ścieżkę lub plik

w programie

Gdy odtwarzacz jest zatrzymany, naciśnij CLEAR .

Aby zobaczyć informacje o programie, takie jak

liczba ścieżek w programie

Naciskaj kilkakrotnie DISPLAY .

Używanie opcjonalnych

komponentów audio

1

Przygotuj źródło dźwięku.
Podłącz dodatkowy komponent audio do gniazda

AUDIO IN  na urządzeniu, używając analogowego

kabla audio (brak w wyposażeniu).

2

Zmniejsz głośność.
Naciśnij VOLUME  .

3

Wybierz funkcję AUDIO IN.
Naciśnij kilkakrotnie FUNCTION .

4

Zacznij odtwarzanie.
Zacznij odtwarzanie podłączonego sprzętu i wyreguluj

głośność.

Uwaga

System może automatycznie przejść do trybu gotowości, jeżeli poziom

głośności podłączonego sprzętu jest za niski. Wyreguluj odpowiednio

głośność sprzętu. Zobacz „Aby wyłączyć automatyczną funkcję stanu

gotowości”.

Regulowanie dźwięku

Aby

Naciśnij

Wyregulować

głośność

VOLUME +/ .

Generować

bardziej

dynamiczny

dźwięk (Dynamic

Sound Generator

X-tra)

DSGX  na urządzeniu.

Nastawić efekt

dźwiękowy

EQ .

Zmiana wyświetlenia

Aby

Naciśnij

Zmienić informacje

na wyświetleniu*

DISPLAY  kilkakrotnie gdy

system jest włączony.

Sprawdzić zegar,

gdy system jest

wyłączony

DISPLAY , gdy system jest

wyłączony. Zegar jest wyświetlony

przez 8 sekund.

* Na przykład możesz zobaczyć informacje zapisane na płycie CD/

MP3 lub informacje na urządzeniu USB, takie jak:

 numer ścieżki lub pliku podczas normalnego odtwarzania.

 nazwa ścieżki lub pliku („ ”) podczas normalnego odtwarzania.

 nazwa wykonawcy („ ”) podczas normalnego odtwarzania.

 nazwa albumu lub folderu („

”) podczas normalnego

odtwarzania.

 całkowity czas odtwarzania i liczba ścieżek na płycie CD-DA

(tylko gdy wybrany jest tryb normalnego odtwarzania i gdy

odtwarzacz jest zatrzymany).

 liczba folderów (albumów) na płycie MP3 lub urządzeniu USB

(tylko gdy wybrany jest tryb normalnego odtwarzania i gdy

odtwarzacz lub urządzenie USB są zatrzymane).

 etykieta woluminu, jeżeli jest na płycie MP3 lub urządzeniu

USB (tylko gdy wybrany jest tryb normalnego odtwarzania i gdy

odtwarzacz lub urządzenie USB są zatrzymane).

Uwagi o informacjach na wyświetlaczu

 Znaki, których nie można wyświetlić pojawią się jako „_”.

 Poniższe informacje nie są wyświetlane:

 całkowity czas odtwarzania dla płyty MP3 i urządzenia USB.

 pozostały czas odtwarzania dla pliku MP3.

 Następujące informacje nie są prawidłowo wyświetlane:

 wykorzystany czas odtwarzania pliku MP3 zakodowanego za

pomocą VBR (zmienna przepływność bitów).

 nazwy folderów i plików, które nie są zgodne ze standardem

ISO9660 Level 1, Level 2 lub z rozszerzeniem Joliet.

 Następujące informacje są wyświetlane:

 pozostały czas odtwarzania dla ścieżki.

 informacje znaczników ID3 dla plików MP3, gdy używane

są znaczniki ID3 wersji 1 i wersji 2 (wyświetlenie informacji

znacznika ID3 wersji 2 ma pierwszeństwo, jeżeli w tym samym

pliku MP3 używane są znaczniki ID3 zarówno w wersji 1, jak i

w wersji 2).

 do 32 znaków informacji znacznika ID3, złożonej z drukowanych

liter (od A do Z), cyfr (od 0 do 9) i symboli (˝ $ % ’ ( ) * + , – . / <

= > @ [ \ ] _ ` { | } ! ? ^

~

).

Używanie programatorów

System posiada dwie funkcje programatora. Jeżeli użyjesz

obu programatorów, Programator Nocny będzie miał

pierwszeństwo.

Programator Nocny:

Możesz zasnąć przy muzyce. Funkcja ta działa nawet gdy

zegar nie jest nastawiony.

Naciśnij kilkakrotnie SLEEP . Jeżeli wybierzesz

„AUTO”, system automatycznie wyłączy się po

zatrzymaniu się aktualnej płyty lub urządzenia USB, lub

po upływie 100 minut.

Programator Odtwarzania:

Możesz obudzić się o nastawionym czasie, przy

dźwiękach CD, programu FM/AM lub urządzenia USB.

Pamiętaj, aby zegar był nastawiony.

1

Przygotuj źródło dźwięku.
Przygotuj źródło dźwięku, po czym naciśnij

VOLUME +/  aby wyregulować głośność.

Aby zacząć od określonej ścieżki CD lub pliku audio,

wykonaj swój własny program.

2

Wybierz tryb nastawienia programatora.
Naciśnij CLOCK/TIMER SET .

3

Nastaw programator odtwarzania.
Naciskaj kilkakrotnie /  aby wybrać

„PLAY SET”, po czym naciśnij ENTER .

4

Nastaw czas aby rozpocząć odtwarzanie.
Naciśnij kilkakrotnie / , aby nastawić

czas, po czym naciśnij ENTER .

5

Wykonaj taką samą procedurę jak w kroku 4, aby

nastawić czas zatrzymania odtwarzania.

6

Wybierz źródło dźwięku.
Naciśnij kilkakrotnie /  aż pojawi się

żądane źródło dźwięku, po czym naciśnij ENTER .

7

Wyłącz system.
Naciśnij  . Zestaw włączy się na 15 sekund

przed nastawionym czasem.

Jeżeli o zaprogramowanej godzinie system będzie

włączony, Programator Odtwarzania nie zacznie

odtwarzania. Nie używaj systemu w czasie pomiędzy

włączeniem się systemu a rozpoczęciem odtwarzania.

Aby sprawdzić nastawienie
1

Naciśnij CLOCK/TIMER SELECT .

2

Naciśnij kilkakrotnie / , aby wybrać

„PLAY SEL”, po czym naciśnij ENTER .

Aby skasować programator

Powtórz procedurę jak wyżej, aż w kroku 2 pojawi się

„OFF”, po czym naciśnij ENTER .

Aby zmienić nastawienie

Zacznij z powrotem od kroku 1.
Wskazówka

Nastawienie Programatora Odtwarzania pozostaje tak długo, dopóki

nie zostanie ręcznie anulowane.

W razie trudności

1

Sprawdź, czy przewód sieciowy i przewody kolumn

głośnikowych są prawidłowo i solidnie podłączone.

2

Poszukaj problemu na liście poniżej i podejmij

wskazane środki zaradcze.
Jeżeli problem nie znika, skontaktuj się z najbliższym

dealerem Sony.

Jeżeli na wyświetleniu pojawi się

„PROTECT”

Natychmiast odłącz kabel zasilania i sprawdź

następujące pozycje gdy „PROTECT” zniknie.

 Czy nie ma krótkiego spięcia pomiędzy

przewodami + i  kolumn głośnikowych?

 Czy coś zasłania otwory wentylacyjne systemu?

Po sprawdzeniu powyższych pozycji i upewnieniu

się, że są prawidłowe, podłącz z powrotem przewód

sieciowy i włącz system. Jeżeli problem nie znika,

skontaktuj się z najbliższym dealerem Sony.

Ogólne

Zestaw nie włącza się.

 Czy podłączony jest kabel zasilania?

System niespodziewanie wszedł w tryb

gotowości.

 To nie jest usterka. System wchodzi w tryb gotowości

automatycznie po około 30 minutach, gdy nie ma

żadnych operacji lub dźwięku. Zobacz „Aby wyłączyć

automatyczną funkcję stanu gotowości”.

Nastawianie zegara lub operowanie

programatorem odtwarzania zostało

niespodziewanie anulowane.

 Jeżeli przez około minutę nie ma żadnych operacji,

nastawianie zegara lub programatora odtwarzania

zostaje automatycznie anulowane. Wykonaj ponownie

operację od początku.

Brak jest dźwięku.

 Czy nie ma krótkiego spięcia pomiędzy przewodami + i

 kolumn głośnikowych?

 Czy używasz tylko dostarczonych w zestawie

głośników?

 Czy coś zasłania otwory wentylacyjne systemu?

 Nastawiona stacja mogła chwilowo przerwać

nadawanie.

Dźwięk dobiega z jednego głośnika

lub głośność prawego i lewego nie są

zbalansowane.

 Umieść kolumny głośnikowe jak najbardziej

symetrycznie.

 Podłącz tylko dostarczone w zestawie głośniki.

Duży przydźwięk lub szumy.

 Odsuń system od źródeł zakłóceń.

 Podłącz zestaw do innego gniazda ściennego.

 Załóż filtr zakłóceń (dostępny osobno) na przewód

sieciowy.

Pilot nie działa.

 Usuń przeszkody między pilotem i czujnikiem zdalnego

sterowania  na urządzeniu, oraz umieść urządzenie

z dala od źródeł światła jarzeniowego.

 Skieruj pilota na czujnik zestawu.

 Przysuń pilota bliżej zestawu.

Odtwarzacz CD/MP3

Dźwięk przeskakuje lub płyta nie jest

odtwarzana.

 Wytrzyj płytę, aby była czysta i włóż ponownie.

 Umieść system w miejscu znajdującym się z dala od

wibracji (na przykład na stabilnej podstawce).

 Odsuń głośniki od systemu lub umieść je na

oddzielnych podstawkach. Przy dużej głośności drgania

głośników mogą powodować przeskakiwanie dźwięku.

Odtwarzanie nie rozpoczyna się od pierwszej

ścieżki.

 Powróć do trybu normalnego odtwarzania, naciskając

kilkakrotnie PLAY MODE , aż zniknie zarówno

„PGM”, jak i „SHUF”.

Zaczynanie odtwarzania zabiera więcej czasu

niż zwykle.

 Następujące płyty mogą wydłużyć czas potrzebny do

rozpoczęcia odtwarzania:

 płyta nagrana ze skomplikowaną strukturą drzewa.

 płyta nagrana w trybie wielosesyjnym.

 płyta, która nie została sfinalizowana (płyta, do której

mogą zostać dodane dane).

 płyta z wieloma folderami.

Urządzenie USB

Nie można ładować podłączonego urządzenia

USB.

 Upewnij się, że urządzenie USB jest właściwie

podłączone.

 Jeżeli energia odtwarzacza CD/urządzenia USB została

wyłączona, wybierz inną funkcję niż funkcja tunera, lub

włącz energię odtwarzacza CD/urządzenia USB. Zobacz

„Aby poprawić odbiór z tunera”.

Zmiana interwału strojenia AM

(z wyjątkiem modeli europejskich,

rosyjskich i dla Arabii Saudyjskiej, Kuwejtu

i Egiptu)

Fabryczne nastawienie dla interwału strojenia AM to

9 kHz (lub 10 kHz dla niektórych regionów).

Do zmiany interwału strojenia AM służą przyciski na

urządzeniu.

1

Nastrój dowolną stację AM, po czym wyłącz system.

2

Naciśnij DISPLAY , aby wyświetlić zegar.

3

Naciskając

 , naciśnij  .

Wszystkie zaprogramowane stacje AM zostają

skasowane. Aby zresetować interwał do nastawienia

fabrycznego, powtórz tę procedurę.

Aby poprawić odbiór z tunera

Wyłącz energię odtwarzacza CD/urządzenia USB,

używając funkcji zarządzania energią systemu.

Domyślnie energia odtwarzacza CD/urządzenia USB jest

włączona.

Użyj przycisków na urządzeniu do wyłączenia energii

odtwarzacza CD/urządzenia USB.

1

Naciśnij kilkakrotnie FUNCTION , aby wybrać

funkcję CD.

2

Naciśnij   aby wyłączyć system.

3

Gdy „STANDBY” przestanie migać, naciśnij DISPLAY

, aby wyświetlić zegar, po czym naciśnij  ,

jednocześnie wciskając  , aż ukaże się „CD/USB

PWR OFF”.
Wyłączenie energii odtwarzacza CD/urządzenia

USB spowoduje wydłużenie czasu dostępu. Ponadto,

gdy wybrana jest funkcja tunera, zasilanie nie jest

dostarczane do urządzenia USB, przez co nie jest ono

rozpoznane ani ładowane, nawet jeśli jest podłączone.

Aby włączyć energię odtwarzacza CD/urządzenia

USB, powtórz procedurę, aż pojawi się „CD/USB

PWR ON”.

Aby zresetować system do nastawień

fabrycznych

Jeżeli system nadal nie działa prawidłowo, przywróć

system do nastawień fabrycznych.

Użyj przycisków na urządzeniu do zresetowania systemu

do domyśnych, fabrycznych nastawień.

1

Odłącz i podłącz z powrotem przewód sieciowy, po

czym włącz system.

2

Wciskając FUNCTION  i

+ , naciśnij  .

Wszystkie nastawienia skonfigurowane przez

użytkownika, takie jak zaprogramowane stacje

radiowe, programator i zegar zostaną usunięte.

Aby wyłączyć automatyczną funkcję stanu

gotowości

System posiada automatyczną funkcję stanu gotowości.

Funkcja ta powoduje, że system wchodzi automatycznie

w tryb gotowości po około 30 minutach bez żadnych

operacji lub bez wyprowadzania dźwięku.

Domyślnie funkcja automatycznego stanu gotowości jest

włączona.

Użyj przycisków na urządzeniu, aby wyłączyć funkcję

automatycznego stanu gotowości.
Wciśnij   gdy system jest włączony

i przytrzymaj, aż pojawi się „AUTO. STBY OFF”.
Aby włączyć tę funkcję, powtórz procedurę, aż pojawi

się „AUTO. STBY ON”.

Uwagi

 Gdy włączona jest funkcja automatycznego stanu gotowości, na

wyświetleniu zapali się „AUTO STANDBY”.

 Automatyczna funkcja stanu gotowości jest nieważna dla funkcji

tunera (FM/AM), nawet gdy „AUTO STANDBY” świeci się na

wyświetleniu.

 System może nie wejść automatycznie w tryb gotowości

w następujących przypadkach:

 gdy zostaje wykryty sygnał audio.

 gdy podłączone jest urządzenie USB.

 podczas odtwarzania ścieżek lub plików audio.

 gdy działa nastawiony programator odtwarzania lub programator

nocny.

Komunikaty

CANNOT PLAY : Próbowano odtworzyć nieobsługiwany

plik na urządzeniu USB.

DATA ERROR : Próbowano odtworzyć nieodtwarzalny

plik na urządzeniu USB.

DEVICE ERROR : Urządzenie USB nie mogło być

rozpoznane lub podłączone jest nieznane urządzenie.

FULL : Próbowano zaprogramować więcej niż 25 ścieżek

lub plików (kroków).

NoDEVICE : Brak jest podłączonego urządzenia USB lub

podłączone urządzenie USB zostało zatrzymane.

NO DISC : W odtwarzaczu nie ma płyty lub włożona

płyta nie może być odtwarzana.

NoMEMORY : Pamięć wybrana do odtwarzania nie ma

nośnika pamięci włożonego do urządzenia USB.

NO STEP : Wszystkie zaprogramowane ścieżki zostały

skasowane.

NO SUPPORT : Podłączone jest nieobsługiwane

urządzenie USB.

NO TRACK : W systemie nie ma nadającego się do

odtwarzania pliku na urządzeniu USB.

NOT USED : Próbowano wykonać pewną operację w

warunkach, w których wykonanie tej operacji jest

zabronione.

OVER : Płyta doszła do końca w trakcie naciskania 

 podczas odtwarzania lub pauzy.

PUSH SELECT : Próbowano nastawić zegar lub

programator podczas pracy programatora.

PUSH STOP : Naciśnięte zostało PLAY MODE 

podczas odtwarzania.

SET CLOCK : Próbowano wybrać programator, gdy zegar

nie został nastawiony.

SET TIMER : Próbowano wybrać programator, gdy

Programatora Odtwarzania nie został nastawiony.

TIME NG : Programator Odtwarzania ma nastawiony taki

sam rozpoczęcia i zakończenia.

Środki ostrożności

Płyty, które ten system MOŻE odtwarzać

 Dźwiękowa CD

 CD-R/CD-RW (pliki danych audio/MP3)

Płyty, których ten system NIE MOŻE odtwarzać

 CD-ROM

 CD-R/CD-RW inne niż nagrane w formacie muzycznej

CD lub w formacie MP3 zgodnym z ISO9660 Level 1/

Level 2, Joliet

 CD-R/CD-RW nagrane w formacie wieloseryjnym, nie

zakończone „zamknięciem sesji”

 CD-R/CD-RW o niskiej jakości nagrania, CD-R/

CD-RW, które są porysowane lub zabrudzone, albo

CD-R/CD-RW nagrane przy użyciu niekompatybilnej

nagrywarki

 CD-R/CD-RW, które zostały nieprawidłowo

sfinalizowane

 Płyty zawierające pliki inne niż pliki MPEG 1 Audio

Layer-3 (pliki MP3)

 Płyty o niestandardowych kształtach (na przykład

serce, kwadrat, gwiazda)

 Płyty, na których jest taśma klejąca, z przyklejonym

papierem lub nalepką

 Płyty z wypożyczalni lub używane, z przyklejoną

nalepką, wokół której są pozostałości kleju

 Płyty z etykietami drukowanymi tuszem, który klei się

w dotyku

Uwagi dotyczące płyt

 Przed odtwarzaniem wytrzyj płytę ściereczką,

w kierunku od środka ku brzegom.

 Nie czyść płyt rozpuszczalnikami, takimi jak benzyna,

rozcieńczalnik ani dostępnymi w handlu środkami

czyszczącymi lub aerozolami antystatycznymi,

przeznaczonymi dla winylowych płyt długogrających.

 Nie kładź płyt w miejscach nasłonecznionych,

w pobliżu źródeł ciepła takich jak przewody grzejne, a

także nie zostawiaj w samochodzie zaparkowanym na

słońcu.

O bezpieczeństwie

 Jeżeli system nie będzie używany przez dłuższy

czas, odłącz zupełnie przewód sieciowy od gniazdka

ściennego. Gdy odłączasz urządzenie od sieci, zawsze

chwytaj za wtyczkę. Nigdy nie ciągnij za przewód.

 Jeżeli jakiś przedmiot lub płyn dostaną się do środka

systemu, odłącz system od sieci i przed ponownym

użyciem zwróć się o sprawdzenie systemu do

autoryzowanego personelu.

 Przewód sieciowy może być wymieniony tylko

w autoryzowanym serwisie.

O wyborze miejsca

 Nie stawiaj systemu w pozycji przechylonej, ani

w miejscach bardzo gorących, zimnych, zakurzonych,

brudnych, wilgotnych, nieposiadających dostatecznej

wentylacji, poddawanych wibracjom, nasłonecznionych

lub silnie naświetlonych.

 Uważaj gdy stawiasz urządzenie lub głośniki na

powierzchniach pokrytych specjalnymi środkami (na

przykład woskiem, olejem, pastą), ponieważ może dojść

do wystąpienia plam lub odbarwienia.

 Jeżeli system zostaje przeniesiony bezpośrednio

z zimnego miejsca w ciepłe, lub jeżeli zostaje

umieszczony w bardzo wilgotnym pokoju, wilgoć może

się skroplić na soczewce wewnątrz odtwarzacza CD,

powodując nieprawidłowe działanie systemu. W takiej

sytuacji wyjmij płytę i zostaw system włączony przez

około godzinę, aby wilgoć wyparowała.

O gromadzeniu się ciepła wewnątrz

 Nagrzewanie się urządzenia podczas pracy jest

normalne i nie jest powodem do niepokoju.

 Jeżeli system jest używany w sposób ciągły z dużą

głośnością, nie dotykaj obudowy, ponieważ może być

gorąca.

 Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych.

O kolumnach głośnikowych

Ten zespół głośników nie jest magnetycznie ekranowany,

więc obraz na pobliskich odbiornikach TV może zostać

magnetycznie zniekształcony. W takiej sytuacji wyłącz

TV, poczekaj od 15 do 30 minut i włącz z powrotem.

Jeżeli nie przyniesie to poprawy, przesuń głośniki z dala

od TV.

Czyszczenie obudowy

Czyść system miękką ściereczką lekko zwilżoną

łagodnym roztworem detergentu. Nie używaj ostrych

myjek, proszku do szorowania ani rozpuszczalników

takich jak rozcieńczalnik, benzyna lub alkohol.

Dane techniczne

Urządzenie główne
Sekcja wzmacniacza
Modele europejskie i rosyjskie:

Moc wyjściowa DIN (znamionowa): 4 W + 4 W (4 omy przy 1 kHz, DIN)

Ciagła moc wyjściowa śr. kw (odniesienia): 5 W + 5 W (4 omy przy 1 kHz,

10% całk. znieksz. harm.)

Wyjściowa moc muzyczna (odniesienia): 9 W + 9 W

Inne modele:

Moc wyjściowa DIN (znamionowa): 4 W + 4 W (4 omy przy 1 kHz, DIN)

Ciagła moc wyjściowa śr. kw (odniesienia): 5 W + 5 W (4 omy przy 1 kHz,

10% całk. znieksz. harm.)

Wejście

AUDIO IN (gniazdo stereo mini): Czułość 550 mV, impedancja

50 kiloomów

Wyjścia

PHONES (gniazdo stereo mini): Akceptuje słuchawki o impedancji 8 omów

lub wyższej

SPEAKERS: Akceptuje impedancję 4 omy

Sekcja odtwarzacza CD

System: System płyty kompaktowej i cyfrowego audio

Właściwości diody laserowej

Trwanie emisji: ciągła

Wyjście lasera*: Poniżej 44,6 µW

* Jest to wartość mierzona z odległości 200 mm od powierzchni soczewki

obiektywu na bloku optycznym o przesłonie 7 mm.

Pasmo przenoszenia: 20 Hz  20 kHz

Stosunek sygnału do szumu: Ponad 90 dB

Zakres dynamiki: Ponad 90 dB
Sekcja tunera

Stereo FM, tuner superheterodynowy FM/AM
Sekcja tunera FM:

Zakres strojenia

Model brazylijski: 87,5 MHz  108,0 MHz (odstęp 100 kHz)

Inne modele: 87,5 MHz  108,0 MHz (odstęp 50 kHz)

Antena: Antena przewodowa FM

Częstotliwość pośrednia: 225 kHz

Sekcja tunera AM:

Zakres strojenia

Modele europejskie, rosyjskie i dla Arabii Saudyjskiej, Kuwejtu i Egiptu:

531 kHz  1 602 kHz (odstęp 9 kHz)

Model australijski:

531 kHz  1 710 kHz (odstęp 9 kHz)

530 kHz  1 710 kHz (odstęp 10 kHz)

Modele latynoamerykańskie:

530 kHz  1 710 kHz (odstęp 10 kHz)

531 kHz  1 710 kHz (odstęp 9 kHz)

Inne modele:

531 kHz  1 602 kHz (odstęp 9 kHz)

530 kHz  1 610 kHz (odstęp 10 kHz)

Antena: Antena ramowa AM

Częstotliwość pośrednia: 53 kHz

Sekcja USB

Obsługiwana prędkość bitów:

MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): 32 kbps  320 kbps, VBR

Częstotliwości próbkowania:

MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): 32/44,1/48 kHz

Port

(USB): Rodzaj A, maksymalny prąd 500 mA

Głośnik

System głośników: Pełnozakresowy, 8 cm śr., typ stożkowy

Impedancja znamionowa: 4 omy

Wymiary (SZER./WYS./GŁĘB.): Około 148 mm × 240 mm × 127 mm

Masa: Około 1,23 kg netto każda kolumna
Ogólne

Zasilanie:

Modele europejskie i rosyjskie: 230 V prądu zmiennego, 50/60 Hz

Model australijski: 230 V  240 V prądu zmiennego, 50/60 Hz

Modele latynoamerykańskie (z wyjątkiem modeli brazylijskich,

meksykańskich i argentyńskich): 110 V  120 V lub 220 V  240 V prądu

zmiennego, 50/60 Hz, regulowane przełącznikiem napięcia

Model brazylijski: 127 V lub 220 V prądu zmiennego, 60 Hz, Nastawiane

przełącznikiem napięcia

Model meksykański: 120 V prądu zmiennego, 60 Hz

Model argentyński: 220 V prądu zmiennego, 50/60 Hz

Modele środkowo- i bliskowschodnie: 110 V  120 V lub 220 V  240 V

prądu zmiennego, 50/60 Hz, regulowane przełącznikiem napięcia

Model koreański: 220 V prądu zmiennego, 50/60 Hz

Model tajwański: 120 V prądu zmiennego, 50/60 Hz

Model tajski: 220 V prądu zmiennego, 50/60 Hz

Inne modele: 220 V  240 V prądu zmiennego, 50/60 Hz

Pobór mocy:

Modele europejskie i rosyjskie: 28 W

Modele latynoamerykańskie (z wyjątkiem modeli meksykańskich i

argentyńskich): 28 W

Modele środkowo- i bliskowschodnie: 28 W

Inne modele: 25 W

Wymiary (SZER./WYS./GŁĘB.) (bez kolumn głośnikowych):

Około 158 mm × 240 mm × 225,5 mm

Masa (bez głośników): Około 2,1 kg
Dostarczone akcesoria: Pilot (1), antena przewodowa FM/ramowa AM (1)
Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

 Pobór mocy w trybie czuwania: 0,5 W

 W niektórych płytkach obwodów drukowanych używane są

bezhalogenowe środki zmniejszające palność.

Czy używasz obsługiwanego przez ten system

urządzenia USB?

 Jeżeli podłączysz nieobsługiwane urządzenie USB,

mogą pojawić się następujące problemy. Sprawdź

informacje o urządzeniach USB zgodnych z tym

systemem na stronach internetowych, których adresy

URL podane są w „Odtwarzanie pliku z urządzenia

USB”.

 Urządzenie USB nie jest rozpoznane.

 Nazwy plików lub folderów nie są wyświetlane przez

ten system.

 Odtwarzanie nie jest możliwe.

 Dźwięk przeskakuje.

 Występują szumy.

 Wyprowadzany jest zniekształcony dźwięk.

Pojawiło się „OVER CURRENT”.

 Wykryty został problem z poziomem prądu

elektrycznego z portu (USB) . Wyłącz system

i odłącz urządzenie USB od portu (USB) .

Upewnij się, że urządzenie USB działa prawidłowo.

Jeżeli wzór wyświetlenia dalej pozostaje, skontaktuj się

z najbliższym dealerem Sony.

Brak jest dźwięku.

 Urządzenie USB nie jest prawidłowo podłączone.

Wyłącz system, po czym podłącz z powrotem

urządzenie USB.

Występują szumy, dźwięk przeskakuje lub jest

zniekształcony.

 Wyłącz system, po czym podłącz z powrotem

urządzenie USB.

 Dane muzyczne zawierają szumy lub zniekształcenia

dźwięku. Szumy mogły zostać wprowadzone w procesie

tworzenia danych muzycznych, z powodu stanu

komputera. Utwórz ponownie dane muzyczne.

 W procesie kodowania plików użyto niskiej prędkości

bitów. Wyślij do urządzenia USB pliki zakodowane

z większą prędkością bitów.

„READING” jest wyświetlane przez długi czas

lub długo trwa oczekiwanie na rozpoczęcie

odtwarzania.

 Proces odczytywania może trwać długo w

następujących przypadkach.

 Na urządzeniu USB jest dużo plików i folderów.

 Struktura plików jest bardzo skomplikowana.

 Pojemność pamięci jest bardzo duża.

 Pamięć wewnętrzna uległa fragmentaryzacji.

Błędne wyświetlenie

 Ponownie wyślij dane muzyczne do urządzenia USB,

ponieważ dane zapisane na urządzeniu USB mogły

zostać uszkodzone.

 Tylko znaki, które są zakodowane jako cyfry lub litery

mogą być wyświetlane przez ten system. Inne znaki nie

są prawidłowo wyświetlane.

Urządzenie USB nie jest rozpoznane.

 Wyłącz system, następnie podłącz ponownie urządzenie

USB i włącz system z powrotem.

 Sprawdź informacje o urządzeniach USB zgodnych

z tym systemem na stronach internetowych, których

adresy URL podane są w „Odtwarzanie pliku z

urządzenia USB”.

 Urządzenie USB nie działa prawidłowo. Informacje o

sposobie radzenia sobie z tym problemem znajdziesz

w instrukcji obsługi urządzenia USB.

Odtwarzanie nie rozpoczyna się.

 Wyłącz system, następnie podłącz ponownie urządzenie

USB i włącz system z powrotem.

 Sprawdź informacje o urządzeniach USB zgodnych

z tym systemem na stronach internetowych, których

adresy URL podane są w „Odtwarzanie pliku z

urządzenia USB”.

 Naciśnij  , aby zacząć odtwarzanie.

Odtwarzanie nie rozpoczyna się od pierwszej

ścieżki.

 Nastaw tryb odtwarzania na normalny tryb

odtwarzania.

Pliki nie mogą zostać odtworzone.

 Plik MP3 nie ma rozszerzenia „.mp3”.

 Dane nie są zachowane w formacie MP3.

 Nośniki pamięci masowej USB sformatowane dla

systemu plików innego niż FAT16 lub FAT32 nie są

obsługiwane.*

 Jeżeli korzystasz z nośnika pamięci masowej USB

podzielonego na partycje, odtwarzać można tylko pliki

znajdujące się na pierwszej partycji.

 Pliki zakodowane lub chronione hasłem itp. nie mogą

być odtwarzane.

* System obsługuje FAT16 i FAT32, ale niektóre nośniki pamięci

masowej USB mogą nie obsługiwać tych wszystkich FAT. Ze

szczegółami zapoznaj się w instrukcji obsługi każdego nośnika

pamięci masowej USB lub skontaktuj się z producentem.

Tuner

Duży przydźwięk lub szumy, lub nie można

odbierać stacji. („TUNED” lub „ST” miga na

wyświetlaczu.)

 Podłącz prawidłowo antenę.

 Znajdź miejsce i kierunek zapewniające dobry odbiór,

po czym ponownie ustaw antenę.

 Umieść anteny z daleka od kabli głośnikowych i

przewodu sieciowego, aby uniknąć przechwytywania

szumów.

 Wyłącz urządzenia elektryczne znajdujące się

w pobliżu.

Słychać jednocześnie kilka stacji radiowych.

 Znajdź miejsce i kierunek zapewniające dobry odbiór,

po czym ponownie ustaw antenę.

 Zbierz kable antenowe w wiązkę, używając na przykład

dostępnego w handlu uchwytu do kabli i wyreguluj ich

długość.

Advertising