Rozwiązywanie problemów, Komunikaty, Środki ostrożności – Sony CMT-BT60 Instrukcja Obsługi

Strona 2: Technologia bezprzewodowa bluetooth, Dane techniczne, Korzystanie z opcjonalnych komponentów audio, Ustawianie trybu gotowości bluetooth, Regulowanie dźwięku, Zmiana sposobu wyświetlania, Korzystanie z programatorów

Advertising
background image

CMT-BT60/BT60B (PL) 4-456-714-

73 (1)

4

Wykonaj operację parowania na urządzeniu

BLUETOOTH i wyszukaj opisywane urządzenie

z poziomu urządzenia BLUETOOTH.
Po zakończeniu wyszukiwania, na wyświetlaczu
urządzenia BLUETOOTH może pojawić się lista
znalezionych urządzeń.

ˎOpisywane urządzenie wyświetlane jest jako

„SONY:CMT-BT60” lub „SONY:CMT-BT60B”.

Jeżeli nie jest widoczne, należy ponownie

wykonać czynności począwszy od punktu 1.

ˎW przypadku nawiązywania połączenia z

opisywanym urządzeniem, na urządzeniu

BLUETOOTH należy wybrać profil audio (A2DP,

AVRCP).

ˎJeżeli urządzenie BLUETOOTH nie obsługuje

profilu AVRCP (Audio Video Remote Control

Profile), z poziomu opisywanego urządzenia

nie będzie można odtwarzać utworów ani

wykonywać innych operacji.

ˎSzczegółowe informacje na temat obsługi

podłączanego urządzenia BLUETOOTH można

znaleźć w instrukcji obsługi dostarczonej z

posiadanym urządzeniem BLUETOOTH.

5

Wybierz „SONY:CMT-BT60” lub „SONY:

CMT-BT60B” na wyświetlaczu urządzenia

BLUETOOTH.
W przypadku monitu o wprowadzenie hasła z
poziomu urządzenia BLUETOOTH, wpisz „0000”.

6

Z poziomu urządzenia BLUETOOTH nawiąż

połączenie BLUETOOTH.
Po zakończeniu parowania i prawidłowym
nawiązaniu połączenia z urządzeniem
BLUETOOTH, napis „PAIRING” na wyświetlaczu

zmieni się na „BT AUDIO”, a wskaźnik

BLUETOOTH zacznie powoli migać na niebiesko.

ˎW przypadku niektórych urządzeń BLUETOOTH

połączenie może zostać nawiązane

automatycznie po zakończonym parowaniu.

Uwagi

ˎW przypadku niektórych urządzeń termin „klucz dostępu”

może być również określany mianem „kod dostępu”, „kod

PIN”, „numer PIN”, „hasło” itp.

ˎStan gotowości do parowania opisywanego urządzenia jest

automatycznie anulowany po upływie około 5 minut. Jeżeli

parowanie nie powiedzie się, należy wykonać czynności

począwszy od punktu 1.

ˎAby przeprowadzić parowanie z kilkoma urządzeniami

BLUETOOTH, należy powtórzyć czynności opisane w punktach

od 1 do 6 indywidualnie dla każdego urządzenia BLUETOOTH.

Wskazówka

Operację parowania lub próbę nawiązania połączenia BLUETOOTH

z innym urządzeniem BLUETOOTH można przeprowadzić w trakcie

nawiązanego połączenia BLUETOOTH z jednym urządzeniem

BLUETOOTH. Aktualnie nawiązane połączenie BLUETOOTH

zostanie anulowane w momencie pomyślnego nawiązania

połączenia z innym urządzeniem BLUETOOTH.

Usuwanie informacji o rejestracji parowania

1

Naciśnij kilkakrotnie BLUETOOTH FUNCTION

na pilocie lub FUNCTION

na urządzeniu, aż na

wyświetlaczu

pojawi się napis „BT AUDIO”.

W trakcie nawiązanego połączenia opisywanego
urządzenia z urządzeniem BLUETOOTH, nazwa
urządzenia BLUETOOTH widoczna jest na
wyświetlaczu

opisywanego urządzenia.

Naciśnij BLUETOOTH

na urządzeniu, aby

anulować połączenie z danym urządzeniem
BLUETOOTH i wyświetlić napis „BT AUDIO”.

2

Naciśnij OPTIONS

, aby wyświetlić menu

ustawień.

3

Naciskając kilkakrotnie

/

, wybierz „DEL

LINK”, po czym naciśnij

.

4

Naciskając kilkakrotnie

/

, wybierz „OK”,

po czym naciśnij

.

Pojawi się napis „COMPLETE” i usunięte zostaną
wszystkie informacje o parowaniu.

Uwaga

Po usunięciu informacji o parowaniu, dane połączenie

BLUETOOTH można będzie nawiązać dopiero po ponownym

przeprowadzeniu parowania. Aby ponownie nawiązać

połączenie z urządzeniem BLUETOOTH, należy z poziomu

danego urządzenia BLUETOOTH wprowadzić klucz dostępu.

Nawiązywanie połączenia jednym

dotknięciem (NFC)

Funkcja NFC umożliwia przesyłanie danych przez
dotknięcie posiadanego urządzenia w określonym
miejscu.
Zgodne smartfony to te wyposażone w funkcję
NFC (zgodny system operacyjny: Android 2.3.3 lub
nowszy, za wyjątkiem systemu Android 3.x).
Informacje na temat zgodnych urządzeń można
znaleźć w poniższej witrynie internetowej.
W przypadku klientów w Europie:
http://support.sony-europe.com/
W przypadku klientów w Ameryce Łacińskiej:
http://www.sony-latin.com/index.crp
W przypadku klientów w innych krajach lub regionach:
http://www.sony-asia.com/support

Czynności przygotowawcze na smartfonie

(system Android)

Na smartfonie musi być zainstalowana
aplikacja zgodna z funkcją NFC. Jeżeli nie jest
zainstalowana, z witryny Google Play można
pobrać aplikację „NFC Easy Connect”.

ˎ W niektórych krajach lub regionach aplikacja zgodna

z funkcją NFC może być niedostępna do pobrania.

ˎ W przypadku niektórych smartfonów funkcja ta

może być dostępna bez potrzeby pobierania aplikacji

„NFC Easy Connect”. W takim wypadku, obsługa i

specyfikacje danego smartfona mogą różnić się od

przedstawionego w niniejszej instrukcji opisu.

1

Zainstalować aplikację.

W przypadku uzyskiwania dostępu z
użyciem kodu 2D
Skorzystaj z aplikacji czytnika dwuwymiarowych
kodów 2D.

2

Skonfiguruj smartfon w taki sposób, aby

włączyć funkcję NFC.
Szczegółowe informacje można znaleźć w
przewodniku użytkownika dołączonym do
posiadanego smartfona.

Informacje na temat aplikacji „NFC Easy

Connect”

Jest to bezpłatna aplikacja przeznaczona specjalnie
dla systemów Android. Po zapoznaniu się ze
szczegółowymi, dostępnymi w Internecie, informacjami
na temat aplikacji „NFC Easy Connect” można
pobrać wspomnianą aplikację.

ˎ W niektórych krajach lub regionach aplikacja zgodna

z funkcją NFC może być niedostępna do pobrania.

Nawiązywanie połączenia z posiadanym

smartfonem jednym dotknięciem

Wystarczy dotknąć smartfonem opisywanego
urządzenia. Opisywane urządzenie włączane jest
automatycznie, po czym następuje parowanie i
nawiązanie połączenia BLUETOOTH.

1

Z poziomu smartfona uruchom aplikację

„Łatwa komunikacja NFC”.
Sprawdź, czy pojawił się ekran wspomnianej
aplikacji.

2

Dotknij smartfonem opisywanego urządzenia.
Dotknij smartfonem znaku N

 na

opisywanym urządzeniu i przytrzymaj go w tej
pozycji, aż smartfon zacznie wibrować.

Zakończ procedurę nawiązywania połączenia
ze smartfonem postępując zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Informacje na temat wyznaczonego miejsca
na smartfonie, którym należy dotykać, można
znaleźć w instrukcji obsługi smartfona.

ˎAby zakończyć nawiązane połączenie, wystarczy

dotknąć smartfonem znaku N na opisywanym

urządzeniu.

ˎDotknięcie urządzenia smartfonem zgodnym

z funkcją NFC, gdy z opisywanym urządzeniem

połączone jest inne urządzenie BLUETOOTH,

spowoduje rozłączenie urządzenia i nawiązanie

połączenia między opisywanym urządzeniem a

smartfonem.

ˎPo dotknięciu smartfonem połączonym z

opisywanym urządzeniem innego zestawu

nagłownego lub głośnika BLUETOOTH zgodnego

z funkcją NFC, smartfon zostanie rozłączony

z opisywanym urządzeniem i połączony z

dotkniętym urządzeniem BLUETOOTH.

Słuchanie muzyki za pośrednictwem

łączności BLUETOOTH

Istnieje możliwość obsługi urządzenia BLUETOOTH
nawiązując połączenie pomiędzy opisywanym
urządzeniem a urządzeniem BLUETOOTH z
wykorzystaniem profilu AVRCP.
Przed przystąpieniem do odtwarzania muzyki
należy sprawdzić co następuje:

ˎFunkcja BLUETOOTH urządzenia BLUETOOTH jest

włączona.

ˎParowanie zostało przeprowadzone.

1

Naciśnij kilkakrotnie BLUETOOTH FUNCTION

na pilocie lub FUNCTION

 na urządzeniu, aż na

wyświetlaczu

 pojawi się napis „BT AUDIO”.

2

Z poziomu urządzenia BLUETOOTH nawiąż

połączenie BLUETOOTH.
Po nawiązaniu połączenia, na wyświetlaczu

 pojawi się napis „LINKED”, a następnie
nazwa urządzenia BLUETOOTH ustawiona na
podłączonym urządzeniu BLUETOOTH.
Jeżeli urządzenie BLUETOOTH łączyło się już z
opisywanym urządzeniem w przeszłości, może ono
zostać podłączone automatycznie bez konieczności
podjęcia jakichkolwiek działań przez użytkownika.

3

Naciśnij

 , aby rozpocząć odtwarzanie.

W przypadku niektórych urządzeń BLUETOOTH
może być konieczne dwukrotne naciśnięcie

 .

W przypadku niektórych urządzeń
BLUETOOTH może być konieczne wcześniejsze
uruchomienie oprogramowania AV z poziomu
urządzenia BLUETOOTH.

4

Wyreguluj głośność przyciskami VOLUME +/

 na pilocie lub VOL +/  na urządzeniu.

Inne operacje

Aby

Wykonaj następujące czynności:

Wstrzymać
odtwarzanie

Naciśnij

 *.

Zatrzymać
odtwarzanie

Naciśnij

.

Wybrać folder

Naciśnij

+/

.

Wybrać plik

Naciśnij

/

.

Aby

Wykonaj następujące czynności:

Znaleźć miejsce
w pliku

W trakcie odtwarzania
przytrzymaj wciśnięty przycisk

/

(lub

/

na urządzeniu) i zwolnij go w
wybranym miejscu.

* W przypadku niektórych urządzeń BLUETOOTH może być

konieczne dwukrotne naciśnięcie

 .

Uwaga

Wspomniane operacje mogę być niedostępne w przypadku

pewnych urządzeń BLUETOOTH. Ponadto, w przypadku

niektórych podłączonych urządzeń BLUETOOTH faktyczne

operacje mogą się różnić.

Sprawdzanie adresu podłączonego

urządzenia BLUETOOTH

Naciśnij DISPLAY

, gdy na wyświetlaczu 

widoczna jest nazwa urządzenia BLUETOOTH
ustawiona na podłączonym urządzeniu
BLUETOOTH. Adres urządzenia BLUETOOTH
będzie widoczny na wyświetlaczu opisywanego
urządzenia w dwóch częściach przez 8 sekund.

Anulowanie połączenia z urządzeniem

BLUETOOTH

Naciśnij BLUETOOTH

 na urządzeniu. Na

wyświetlaczu

 pojawi się napis „UNLINKED”.

W przypadku niektórych urządzeń BLUETOOTH
połączenie może zostać anulowane automatycznie
w momencie zatrzymania operacji odtwarzania.

Korzystanie z opcjonalnych

komponentów audio

1

Zmniejsz poziom głośności naciskając
VOLUME

na pilocie lub VOL –

na

urządzeniu.

2

Podłącz dodatkowy komponent audio do

gniazda AUDIO IN

za pośrednictwem kabla

połączeniowego audio (nie ma w zestawie).

3

Naciśnij kilkakrotnie AUDIO IN FUNCTION

na

pilocie lub FUNCTION

na urządzeniu, aż na

wyświetlaczu

pojawi się napis „AUDIO IN”.

4

Rozpocznij odtwarzanie z podłączonego

komponentu.
W trakcie odtwarzania wyreguluj poziom
głośności na podłączonym komponencie.

5

Wyreguluj głośność przyciskami VOLUME +/

na pilocie lub VOL +/

na urządzeniu.

Uwaga

Opisywane urządzenie może automatycznie przełączyć się w tryb

gotowości przy zbyt niskim poziomie głośności podłączonego

komponentu. Ustaw odpowiedni poziom głośności komponentu.

Ustawianie funkcji automatycznego

przełączania w tryb gotowości

Dzięki funkcji automatycznego przełączania w tryb
gotowości opisywane urządzenie przełączane jest
automatycznie do trybu gotowości po upływie około
30 minut bezczynności lub przy braku sygnału audio.
Przed przełączeniem się urządzenia w tryb gotowości,
na wyświetlaczu

pojawi się na 2 minuty napis

„AUTO: STBY”. Funkcja automatycznego przełączania
w tryb gotowości jest domyślnie włączona. Funkcję tę
można wyłączyć z poziomu menu opcji.

1

Naciśnij OPTIONS

, aby wyświetlić menu

ustawień.

2

Naciskając kilkakrotnie

/ , wybierz

„AUTO:STBY”, po czym naciśnij

.

3

Naciskając kilkakrotnie

/

, wybierz „ON”

lub „OFF”, po czym naciśnij

.

Uwagi

ˎFunkcja automatycznego przełączania w tryb gotowości

nie działa w przypadku tunera (FM/AM/DAB) nawet po jej

włączeniu.

ˎOpisywane urządzenie może nie przełączyć się automatycznie

w tryb gotowości w następujących przypadkach:
 w trakcie wykrywania sygnału audio;
 podczas odtwarzania utworów lub plików audio;
 w trakcie działania programatora zasypiania lub

programatora odtwarzania.

ˎW przypadku podłączenia urządzenia USB lub naciśnięcia

przycisku na pilocie albo na urządzeniu, opisywane

urządzenie ponownie rozpocznie odliczanie czasu

(30 minut) do momentu przełączenia w tryb gotowości,

nawet przy włączonej funkcji automatycznego przełączania

w tryb gotowości.

Ustawianie trybu gotowości

BLUETOOTH

Po włączeniu trybu gotowości BLUETOOTH,
opisywane urządzenie zostanie przełączone do
trybu oczekiwania na połączenie BLUETOOTH,
nawet gdy opisywane urządzenie jest wyłączone. Po
odebraniu polecenia uruchomienia odtwarzania z
podłączonego urządzenia BLUETOOTH, opisywane
urządzenie zostanie włączone i rozpocznie
odtwarzanie muzyki. Domyślnie tryb gotowości
BLUETOOTH/gotowości sieciowej jest wyłączony.

1

Naciśnij OPTIONS

, aby wyświetlić menu

ustawień.

2

Naciskając kilkakrotnie

/

, wybierz

„BT STBY”, po czym naciśnij

.

3

Naciskając kilkakrotnie

/

, wybierz „ON”

lub „OFF”, po czym naciśnij

.

4

Naciśnij

/

, aby wyłączyć urządzenie.

Przy włączonej funkcji „BT STBY”, ustawionej
na „ON”, uruchomienie połączenia BLUETOOTH
z poziomu podłączonego komponentu

Brak dźwięku.

ˎ Naciskając VOLUME + , zwiększ poziom głośności.

ˎUpewnij się, że dodatkowe komponenty audio

są prawidłowo podłączone, po czym ustaw

funkcję na AUDIO IN.

ˎOkreślona stacja mogła tymczasowo zaprzestać

nadawania.

Przydźwięk lub szum.

ˎ Odsuń urządzenie od potencjalnych źródeł zakłóceń.

ˎ Podłącz urządzenie do innego gniazda elektrycznego.

ˎWskazane jest zastosowanie listwy zasilającej z

filtrem przeciwzakłóceniowym (nie ma w zestawie).

Pilot nie działa.

ˎ Usuń wszelkie przeszkody na drodze między pilotem

a czujnikiem zdalnego sterowania

w urządzeniu i

ustaw urządzenie z dala od lamp jarzeniowych.

ˎSkieruj pilota na czujnik zdalnego sterowania

w urządzeniu.

ˎZbliż pilota do urządzenia.

Płyta CD-DA/MP3

Nie można wysunąć płyty z urządzenia i

na wyświetlaczu

widoczny jest napis

„LOCKED”.

ˎSkonsultować się ze sprzedawcą produktów Sony

lub autoryzowanym punktem serwisowym Sony.

Nie można włożyć płyty.

ˎSprawdź, czy urządzenie jest włączone.

ˎPłyty nie należy wkładać do kieszeni, dopóki na

wyświetlaczu

nie pojawi się napis „NO DISC”.

Nie można odtworzyć płyty lub pliku.

ˎPłyta nie została zamknięta (płyta D-R lub

CD-RW, do której można dodawać dane).

Dźwięk przeskakuje lub płyta nie jest

odtwarzana.

ˎPrzetrzyj płytę do czysta i włóż ją ponownie.

ˎOdsuń urządzenie od źródła drgań (np. ustaw na

stabilnym stojaku).

Odtwarzanie nie zaczyna się od

pierwszego utworu.

ˎWróć do trybu zwykłego odtwarzania naciskając

kilkakrotnie PLAY MODE

, aż z wyświetlacza

znikną napisy „PGM” i „SHUF”.

Rozpoczęcie odtwarzania trwa dłużej, niż

zwykle.

ˎW przypadku następujących płyt czas

rozpoczęcia odtwarzania może być dłuższy:
 płyta z nagraną skomplikowaną strukturą

drzewa katalogów.

 płyta nagrana w formacie wielosesyjnym.
 płyta zawierająca dużą liczbę folderów.

Urządzenie USB

Czy używane jest obsługiwane urządzenie

USB?

ˎ Jeżeli zostanie podłączone nieobsługiwane

urządzenie USB, mogą wystąpić następujące

problemy. Sprawdź informacje na temat zgodnych

urządzeń USB w witrynach internetowych podanych

w rozdziale „Odtwarzanie pliku z urządzenia USB”.

ˎUrządzenie USB nie jest rozpoznawane.

ˎNazwy plików lub folderów nie są wyświetlane

na opisywanym urządzeniu.

ˎOdtwarzanie nie jest możliwe.

ˎDźwięk przeskakuje.

ˎWystępuje szum.

ˎOdtwarzany jest zniekształcony dźwięk.

Brak dźwięku.

ˎUrządzenie USB nie jest prawidłowo podłączone.

Wyłącz urządzenie i podłącz ponownie

urządzenie USB.

Występuje szum, przeskakiwanie dźwięku

lub zniekształcenia.

ˎPodłączono nieobsługiwane urządzenie USB.

Podłącz obsługiwane urządzenie USB.

ˎWyłącz urządzenie i podłącz ponownie

urządzenie USB.

ˎNagranie zawiera szum lub dźwięk jest

zniekształcony. Stan techniczny komputera mógł

spowodować nałożenie szumu podczas tworzenia

plików muzycznych. W takim przypadku usuń dany

plik i prześlij ponownie nagranie muzyczne.

ˎZastosowano zbyt niską przepływność podczas

kodowania plików. Zapisz w urządzeniu USB pliki

zakodowane z wyższą szybkością transmisji.

Komunikat „READING” jest wyświetlany

przez dłuższy czas lub rozpoczęcie

odtwarzania trwa długo.

ˎW następujących przypadkach proces odczytu

może trwać długo.
 Zbyt wiele folderów lub plików w urządzeniu

USB.

 Struktura plików jest bardzo złożona.
 Brak wolnego miejsca w pamięci.
 Pamięć wewnętrzna jest pofragmentowana.

Błędne wskazania wyświetlacza

ˎZapisz ponownie pliki muzyczne w urządzeniu

USB, ponieważ mogły one ulec uszkodzeniu.

ˎKod znakowy wyświetlany przez opisywane

urządzenie może składać się z poniższych znaków:
 Wielkie litery (A do Z).
 Cyfry (0 do 9).
 Symbole (< > * +, [ ] @ \ _).
Pozostałe znaki są wyświetlane jako „-”.

Urządzenie USB nie jest rozpoznawane.

ˎWyłącz urządzenie i podłącz ponownie

urządzenie USB, a następnie włącz urządzenie.

spowoduje włączenie opisywanego urządzenia,
umożliwiając słuchanie muzyki.

Regulowanie dźwięku

Ustawianie wzmocnienia tonów niskich

Naciskając kilkakrotnie BASS BOOST

, wybierz

opcję „ON” lub „OFF”.

Regulacja tonów niskich i wysokich

Naciskając BASS +/

  na pilocie, dostosuj tony niskie,

a naciskając TREBLE +/

 , dostosuj tony wysokie.

Wskazówka

Opisywane urządzenie wyposażone jest w funkcję DSEE,

która umożliwia uzyskanie czystych tonów wysokich mimo

degradacji spowodowanej kompresją.

Zwykle funkcja DSEE jest uruchamiana automatycznie dzięki

rozpoznawaniu źródła dźwięku, ale może się zdarzyć, że w

przypadku niektórych funkcji będących w użyciu, nie zostanie

ona uruchomiona.

Zmiana sposobu wyświetlania

Aby

Wykonaj następujące czynności:

Zmienić
informacje na
wyświetlaczu

*1

Przy włączonym urządzeniu,
naciśnij kilkakrotnie DISPLAY

.

Wyświetlić zegar Przy wyłączonym urządzeniu,

naciśnij kilkakrotnie DISPLAY

.

*2

Wskazanie zegara pojawi

się na około 8 sekund.

*1

Podczas odtwarzania płyty CD-DA/MP3 można wyświetlić

opisane poniżej informacje.

*2

W trybie BLUETOOTH informacje te nie pojawiają się.

Płyta CD-DA

 pozostały czas odtwarzania utworu

 całkowity czas odtwarzania

Płyta MP3

 nazwa utworu lub pliku

 nazwisko wykonawcy

 tytuł albumu

Uwagi dotyczące wyświetlanych informacji

ˎZnaki, których nie można wyświetlić, są widoczne jako „_”.

ˎNastępujące informacje nie są wyświetlane:

 pozostały czas odtwarzania lub całkowity czas

odtwarzania płyty MP3

 pozostały czas odtwarzania dla pliku MP3

ˎNastępujące informacje nie są wyświetlane poprawnie:

 czas odtwarzania, jaki upłynął, w przypadku pliku MP3

zakodowanego z użyciem funkcji VBR (ze zmienną

szybkością transmisji).

 nazwy folderów i plików, które nie są zgodne z normą

ISO9660 Level 1/ Level 2 lub Joliet pod względem formatu

rozszerzenia.

ˎNastępujące informacje są wyświetlane:

 całkowity czas odtwarzania płyty CD-DA (za wyjątkiem

trybu PGM i po zatrzymaniu odtwarzacza)

 pozostały czas odtwarzania utworu z płyty CD-DA
 pozostały czas odtwarzania płyty CD-DA (tylko w trybie

zwykłego odtwarzania)

 informacje o znaczniku ID3 w przypadku plików MP3. W

przypadku zastosowania zarówno znaczników ID3 w wersji

1 jak i w wersji 2 w pojedynczym pliku MP3, pierwszeństwo

mają informacje o znaczniku ID3 w wersji 2.

 maksymalnie 64 znaki na znacznik ID3, przy czym

dozwolone znaki to duże litery (A do Z), cyfry (0 do 9) i

symbole (˝ $ % ’ ( ) * + , – . / < = > @ [ \ ] _ ` { | } ! ? ^ ~)

Uwagi dotyczące wyświetlanych informacji

DAB/DAB+

Wyświetlane są dodatkowo następujące informacje:

 maksymalnie 8 znaków nazwy usługi, maksymalnie

128 znaków segmentu DLS (Dynamic Label Segment)

maksymalnie 16 znaków etykiety zbioru.

 wyświetlana jest wartość pomiędzy 0 a 100 oznaczającą

jakość sygnału.

Korzystanie z programatorów

W opisywanym urządzeniu dostępne są funkcje
programatora zasypiania i programatora odtwarzania.
Programator zasypiania ma pierwszeństwo
względem programatora odtwarzania.
Programator ustawiany jest za pomocą przycisków
na pilocie.

Ustawianie programatora zasypiania

Po upływie czasu ustawionego w programatorze
zasypiania opisywane urządzenie zostanie
automatycznie wyłączone.
Programator zasypiania działa nawet w
przypadku, gdy zegar nie jest ustawiony.

1

Naciskając kilkakrotnie SLEEP

, ustaw godzinę.

ˎWybierz opcję „30MIN”, aby ustawić wyłączenie

opisywanego urządzenia po upływie 30 minut.

ˎAby anulować programator zasypiania,

wystarczy wybrać opcję „OFF”.

Ustawianie programatora odtwarzania

Istnieje możliwość automatycznego uruchamiania
odtwarzania płyty CD-DA lub MP3, albo włączania
radia codziennie o ustalonej godzinie.
Przed przystąpieniem do ustawiania programatora
należy sprawdzić, czy zegar jest nastawiony.

1

Przygotuj źródło dźwięku, a następnie naciśnij
VOLUME (lub VOL) +/

, aby ustawić

odpowiedni poziom głośności.
Dostępne źródła dźwięku to: CD, USB i TUNER
(FM, AM lub DAB)* FUNCTION.
Aby rozpocząć od określonego utworu na
płycie CD, pliku audio lub stacji radiowej, należy
utworzyć własny program.

* FM lub AM w przypadku modelu CMT-BT60, albo FM lub

DAB w przypadku modelu CMT-BT60B.

2

Naciśnij TIMER MENU

.

3

Naciskając kilkakrotnie

/

, wybierz „PLAY

SET”, po czym naciśnij

.

Na wyświetlaczu zacznie migać godzina
rozpoczęcia.

4

Ustaw godzinę rozpoczęcia danej operacji.
Naciskając kilkakrotnie

/

, ustaw godzinę,

po czym naciśnij

.

Zacznie migać pole minut. Ustaw minuty
zgodnie z powyższą procedurą.
Po ustawieniu godziny rozpoczęcia, urządzenie
przejdzie do ustawiania godziny zakończenia.

5

Wykonaj tę samą procedurę, co w punkcie 4,

aby ustawić godzinę zakończenia operacji.

Jeżeli na wyświetlaczu miga napis „TIME NG”
Ustawiono taką samą godzinę rozpoczęcia i
zakończenia. Zmień godzinę zakończenia.

6

Wybierz źródło dźwięku.
Naciśnij kilkakrotnie

/

, aż pojawi się

właściwe źródło dźwięku, po czym naciśnij

.

Informacje na temat dostępnych źródeł
dźwięku można znaleźć w punkcie 1.
Po wybraniu źródła dźwięku pojawi się ekran
potwierdzenia dla programatora odtwarzania.

7

Naciśnij

/

, aby wyłączyć urządzenie.

ˎW przypadku programatora odtwarzania,

opisywane urządzenie zostanie automatycznie

włączone na 15 sekund (w przypadku FM, AM

lub DAB) albo na 90 sekund (w przypadku

płyty CD-DA lub urządzenia USB) przed

zaprogramowaną godziną.

ˎProgramator odtwarzania nie zadziała,

jeżeli urządzenie będzie włączone o

zaprogramowanej godzinie. Należy pamiętać,

aby nie obsługiwać opisywanego urządzenia

do momentu, aż zostanie ono włączone przez

programator i rozpocznie się odtwarzanie.

Sprawdzenie ustawienia

1

Naciśnij TIMER MENU

.

2

Naciskając kilkakrotnie

/

, wybierz

„SELECT”, po czym naciśnij

.

3

Naciskając kilkakrotnie

/

, wybierz „PLAY

SEL”, po czym naciśnij

.

Na wyświetlaczu pojawi się ustawienie
programatora.

Anulowanie programatora

Powtórz procedurę opisaną w rozdziale
„Sprawdzanie ustawienia” do momentu
pojawienia się napisu „OFF” w punkcie 3, a
następnie naciśnij

.

Zmiana ustawienia

Rozpocznij wykonywanie czynności od punktu 1.

Uwagi

ˎGdy wybranym źródłem dźwięku dla programatora

odtwarzania jest stacja radiowa ustawiona przy użyciu

funkcji automatycznego wyszukiwania (AUTO) lub strojenia

ręcznego (MANUAL) i po ustawieniu programatora zmianie

ulegnie częstotliwość lub pasmo radiowe, ustawienie

stacji radiowej w przypadku programatora również ulegnie

zmianie.

ˎGdy wybranym źródłem dźwięku dla programatora

odtwarzania jest stacja radiowa wybrana spośród

zaprogramowanych stacji radiowych (programy 1 do 20) i

po ustawieniu programatora zmianie ulegnie częstotliwość

tej stacji radiowej lub pasmo, ustawienie stacji radiowej w

przypadku programatora nie ulegnie zmianie. Dostrojona

częstotliwość stacji radiowej w przypadku programatora jest

zgodna z ustawioną.

Wskazówka

Ustawienie programatora odtwarzania pozostaje do

momentu jego ręcznego anulowania.

Rozwiązywanie problemów

1

Sprawdź, czy przewód zasilający jest dobrze

podłączony.

2

Spróbuj odnaleźć problem na poniższej liście

kontrolnej i podejmij wskazane działania zaradcze.
Jeżeli problem nie ustępuje, skontaktuj się z
najbliższym punktem sprzedaży produktów Sony.

Jeżeli miga wskaźnik STANDBY

Natychmiast odłącz przewód zasilający i
sprawdź co następuje.

ˎCzy przypadkiem coś nie blokuje otworów

wentylacyjnych urządzenia?

Gdy wskaźnik STANDBY

przestanie migać,

ponownie podłącz przewód zasilający i włącz
urządzenie. Jeżeli problem nie ustępuje,
skontaktuj się z najbliższym punktem
sprzedaży produktów Sony.

Ogólne

Nie można włączyć urządzenia.

ˎ Czy przewód zasilający jest prawidłowo podłączony?

Urządzenie niespodziewanie przełączyło

się w tryb gotowości.

ˎNie świadczy to o usterce. Urządzenie przechodzi

automatycznie w tryb gotowości po około

30 minutach bezczynności lub braku sygnału

audio. Informacje w rozdziale „Ustawianie funkcji

automatycznego przełączania w tryb gotowości".

Ustawienie zegara lub działanie

programatora odtwarzania zostało

niespodziewanie anulowane.

ˎPo około jednej minucie braku aktywności,

ustawienie zegara lub programatora

odtwarzania zostaje automatycznie anulowane.

Wykonaj ponownie operację od początku.

ˎSprawdź informacje na temat zgodnych urządzeń

USB w witrynach internetowych podanych w

rozdziale „Odtwarzanie pliku z urządzenia USB”.

ˎUrządzenie USB nie działa poprawnie. Sposób

obsługi tego problemu można znaleźć w instrukcji

obsługi dostarczonej wraz z urządzeniem USB.

Odtwarzanie nie uruchamia się.

ˎWyłącz urządzenie i podłącz ponownie

urządzenie USB, a następnie włącz urządzenie.

ˎSprawdź informacje na temat zgodnych urządzeń

USB w witrynach internetowych podanych w

rozdziale „Odtwarzanie pliku z urządzenia USB”.

Odtwarzanie nie zaczyna się od

pierwszego utworu.

ˎUstaw zwykły tryb odtwarzania.

Nie można naładować urządzenia USB.

ˎUpewnij się, że urządzenie USB zostało dobrze

podłączone.

ˎŁadowanie jest niemożliwe przy wyłączonym

zasilaniu opisywanego urządzenia.

ˎUrządzenie USB może nie być obsługiwane

przez opisywane urządzenie. Informacje

dotyczące zgodnych urządzeń USB można

znaleźć w witrynach internetowych.

Tuner

Mocny przydźwięk lub szum, albo

brak możliwości odbioru stacji. (Na

wyświetlaczu miga napis „ST”.)

ˎPodłącz prawidłowo antenę.

ˎUstal miejsce i orientację anteny, które zapewniają

najlepszy odbiór, a następnie ustaw ją tam.

ˎAntena powinna znajdować się z dala od

przewodu zasilającego, aby uniknąć zakłóceń.

ˎWyłącz urządzenia elektryczne znajdujące się w

pobliżu.

Jednocześnie słychać kilka stacji radiowych.

ˎZnajdź miejsce i ustawienie anteny, które zapewnia

najlepszy odbiór, a następnie ustaw ją tam.

ˎPrzykładowo za pomocą dostępnych w handlu

opasek kablowych, powiąż przewody antenowe

w wiązki i dopasuj ich długości.

Stacja radiowa DAB/DAB+ nie jest

odbierana prawidłowo.

ˎ Sprawdź wszystkie połączenia antenowe, po

czym wykonaj procedurę automatycznego

wyszukiwania stacji DAB (informacje w rozdziale

„Ręczne uruchamianie funkcji automatycznego

wyszukiwania stacji DAB (tylko model CMT-BT60B)”).

ˎBieżąca usługa DAB/DAB+ może być niedostępna.

Naciskając TUNE +/

, wybierz inną usługę.

ˎ Po przeprowadzce niektóre usługi/częstotliwości

mogły ulec zmianie i ustawienie dotychczasowej

stacji nadawczej może być niemożliwe. Wykonaj

procedurę automatycznego wyszukiwania stacji DAB,

aby ponownie zarejestrować nadawane programy.

(Wykonanie tej procedury powoduje skasowanie

wszystkich zapisanych wcześniej programów.)

Nadawanie DAB/DAB+ zostało przerwane.

ˎZmień lokalizację opisywanego urządzenia lub

ustawienie anteny, aby zwiększyć wskazywaną

wartość jakości sygnału. Szczegółowe informacje

na temat jakości sygnału można znaleźć w

rozdziale „Zmiana wyświetlanych informacji”.

Przywracanie ustawień fabrycznych

urządzenia

Jeżeli urządzenie nadal nie działa poprawnie,
można przywrócić jego ustawienia fabryczne.
Do przywracania ustawień fabrycznych opisywanego
urządzenia należy używać przycisków na urządzeniu.

1

Odłącz przewód zasilający i upewnij się, że

wskaźnik STANDBY nie jest podświetlony.

Następnie podłącz ponownie przewód

zasilający i włącz urządzenie.

2

Naciśnij i przytrzymaj

  i

/

na

urządzeniu do momentu, aż na wyświetlaczu

pojawi się napis „RESET”.
Zostaną usunięte wszystkie ustawienia
skonfigurowane przez użytkownika, np.
zaprogramowane stacje radiowe, ustawienia
programatora i zegara.
Jeżeli po wykonaniu wszystkich opisanych powyżej
czynności problem nadal występuje, skontaktuj się
z najbliższym punktem sprzedaży produktów Sony.

Komunikaty

CANNOT PLAY: Urządzenie nie może odtwarzać

plików audio z powodu nieobsługiwanego formatu

pliku lub ograniczenia operacji odtwarzania.

CAN’T PLAY: Włożono płytę, której nie można

odtwarzać na opisywanym urządzeniu, na

przykład płytę CD-ROM, albo DVD.

COMPLETE: Operacja programowania stacji

zakończyła się normalnie.

DATA ERROR: Próba odtworzenia

nieobsługiwanego pliku.

ERROR: Próba obsługi urządzenia w trakcie

inicjalizacji. Poczekaj, aż inicjalizacja dobiegnie końca.

FULL: Próba zaprogramowania ponad

25 utworów lub plików (punktów).

LOCKED: Kieszeń na płytę jest zablokowana i nie

można wyjąć płyty. Skontaktuj się z najbliższym

punktem sprzedaży produktów Sony.

NO DEVICE: Nie podłączono urządzenia USB, albo

podłączone urządzenie USB zostało odłączone.

NO DISC: Nie ma płyty w odtwarzaczu lub

włożono płytę, której nie można odtworzyć.

NO MEMORY: W urządzeniu USB nie ma nośnika

pamięci lub opisywane urządzenie nie może

rozpoznać nośnika pamięci.

NO STEP: Wszystkie zaprogramowane utwory

zostały usunięte.

NO SUPPORT: Opisywane urządzenie nie

obsługuje podłączonego urządzenia USB.

NO TRACK: Na urządzeniu USB lub płycie nie ma

plików nadających się do odtworzenia.

NOT USED: Został naciśnięty przycisk

uniemożliwiający odtwarzanie.

OVER CURRENT: Wyciągnij urządzenie USB

z gniazda i wyłącz opisywane urządzenie, a

następnie włącz je ponownie.

PUSH STOP: Podczas odtwarzania w trybie funkcji CD

lub USB został naciśnięty przycisk PLAY MODE

.

READING: Opisywane urządzenie odczytuje

informacje zapisane na płycie lub w urządzeniu USB.

Niektóre przyciski nie działają w trakcie odczytu.

TIME NG: Ustawiono taki sam czas rozpoczęcia i

zakończenia w przypadku programatora odtwarzania.

Środki ostrożności

Płyty, które MOŻNA odtwarzać w

opisywanym urządzeniu

ˎPłyty audio CD-DA

ˎCD-R/CD-RW (nagrania audio utworów z płyt

CD-DA i pliki MP3)

Nie należy używać płyty CD-R/CD-RW bez
zapisanych danych. W przeciwnym razie może
dojść do uszkodzenia płyty.

Płyty, których NIE MOŻNA odtwarzać w

opisywanym urządzeniu

ˎCD-ROM

ˎPłyty o średnicy 8 cm

ˎInne płyty CD-R/CD-RW niż nagrane w formacie

muzycznej płyty CD lub w formacie MP3

zgodnym z normą ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet

ˎPłyty CD-R/CD-RW nagrane w formacie

wielosesyjnym bez zamkniętej sesji

ˎPłyty CD-R/CD-RW o słabej jakości zapisu,

porysowane lub zabrudzone płyty CD-R/CD-RW

lub płyty CD-R/CD-RW nagrane w niezgodnym

urządzeniu nagrywającym

ˎPłyty CD-R/CD-RW, które nie zostały poprawnie

sfinalizowane

ˎPłyty, zawierające pliki inne niż w formacie MPEG

1 Audio Layer-3 (MP3)

ˎPłyty o niestandardowym kształcie (np. w

kształcie serca, kwadratu, gwiazdy)

ˎPłyty z naklejoną taśmą samoprzylepną,

papierem lub naklejką

ˎPłyty z wypożyczalni lub płyty używane z

etykietami, poza które wystaje klej

ˎPłyty, na których nadrukowano etykietę przy

użyciu klejącej farby lub tuszu

Uwagi dotyczące płyt CD-DA

ˎPrzed rozpoczęciem odtwarzania przetrzyj płytę

czystą ściereczką, wykonując ruchy od środka w

kierunku jej krawędzi.

ˎDo czyszczenia płyt nie wolno używać środków

zawierających benzynę lub rozcieńczalniki, ani

dostępnych w sklepach środków czyszczących

i aerozoli antystatycznych przeznaczonych do

analogowych płyt winylowych.

ˎPłyty należy chronić przed bezpośrednim

oddziaływaniem promieni słonecznych lub źródeł

ciepła, na przykład przed gorącym powietrzem

z nawiewów, i nie wolno pozostawiać ich w

zaparkowanym w słońcu samochodzie.

Bezpieczeństwo

ˎJeżeli urządzenie nie będzie używane przez

dłuższy czas, należy całkowicie odłączyć przewód

zasilający od gniazda elektrycznego. Odłączając

opisywane urządzenie należy zawsze chwytać za

wtyczkę. Nie wolno ciągnąć za przewód.

ˎJeżeli do wnętrza urządzenia dostanie się

przypadkowo jakiś przedmiot lub ciecz, należy

odłączyć przewód zasilający i przed ponownym

włączeniem urządzenia zlecić jego sprawdzenie

wykwalifikowanej osobie.

ˎPrzewód zasilający można wymieniać wyłącznie

w specjalistycznym punkcie serwisowym.

Wybór miejsca

ˎNie należy ustawiać urządzenia w pozycji

przechylonej, w miejscach, gdzie panują

wysokie lub niskie temperatury, w miejscach

zakurzonych, zapylonych, zabrudzonych lub

wilgotnych, w miejscach bez odpowiedniej

wentylacji, ani w miejscach narażonych na

drgania, bezpośrednie operowanie promieni

słonecznych lub oświetlonych jasnym światłem.

ˎ Ustawiając urządzenie na powierzchniach pokrytych

woskiem, olejem, pastą itp., należy zachować

ostrożność, aby uniknąć plam lub przebarwień.

ˎJeżeli urządzenie zostanie przeniesione

bezpośrednio z zimnego do ciepłego miejsca lub

ustawione w pomieszczeniu o dużej wilgotności,

może dojść do kondensacji pary wodnej na

soczewce lasera wewnątrz odtwarzacza CD, co

grozi nieprawidłowym działaniem urządzenia. W

takim przypadku należy wyjąć płytę, pozostawić

urządzenie w stanie włączonym przez mniej

więcej godzinę, aż wilgoć odparuje.

Nagrzewanie się urządzenia

ˎNagrzewanie się urządzenia podczas pracy jest

normalnym zjawiskiem i nie stanowi powodu do

niepokoju.

ˎPo dłuższym czasie pracy obudowa może być

gorąca i nie należy jej dotykać.

ˎNie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych.

Uwagi dotyczące zestawu głośnikowego

Opisywany zestaw głośnikowy nie jest magnetycznie
ekranowany i może powodować zniekształcenia
magnetyczne obrazu na ekranie znajdującego się
w pobliżu telewizora. W takim przypadku należy
wyłączyć telewizor, odczekać 15 do 30 minut, po
czym włączyć go ponownie.

Czyszczenie obudowy

Opisywane urządzenie należy czyścić miękką
szmatką lekko zwilżoną łagodnym roztworem
detergentu. Nie należy używać szorstkich
ściereczek, proszku do szorowania, ani środków,
takich jak rozcieńczalnik, benzyna czy alkohol.

Technologia bezprzewodowa

BLUETOOTH

BLUETOOTH to technologia bezprzewodowa
krótkiego zasięgu umożliwiająca przesyłanie
danych pomiędzy urządzeniami cyfrowymi, na
przykład komputerami i cyfrowymi aparatami
fotograficznymi. Bezprzewodowa technologia
BLUETOOTH pozwala obsługiwać urządzenia
znajdujące się w odległości około 10 metrów.
Bezprzewodowa technologia BLUETOOTH jest
zwykle wykorzystywana w przypadku dwóch
urządzeń, ale istnieje również możliwość połączenia
jednego urządzenia z kilkoma innymi urządzeniami.
Nie ma potrzeby stosowania kabli, jak w
przypadku połączenia USB, i urządzenia nie
muszą być ustawione naprzeciw siebie, jak to ma
miejsce w przypadku bezprzewodowej technologii
podczerwieni. Z technologii tej można na przykład
korzystać, gdy jedno urządzenie BLUETOOTH
znajduje się w torebce lub w kieszeni.
Bezprzewodowa technologia BLUETOOTH to
globalny standard obsługiwany przez tysiące firm.
Wspomniane firmy produkują wyroby zgodne z
tym globalnym standardem.

Obsługiwana wersja i profile standardu

BLUETOOTH

Profil odnosi się do standardowego zestawu
funkcji różnych produktów BLUETOOTH.
Opisywane urządzenie obsługuje następujące
wersje i profile standardu BLUETOOTH.
Obsługiwana wersja standardu BLUETOOTH:

 Standard BLUETOOTH wersja 3.0

Obsługiwane profile BLUETOOTH:

 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
 AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)

Uwagi

ˎAby móc korzystać z urządzenia BLUETOOTH po podłączeniu go

do opisywanego urządzenia, oba urządzenia muszą obsługiwać

ten sam profil. Funkcje urządzenia BLUETOOTH mogą różnić się

w zależności od specyfikacji danego urządzenia, nawet jeśli ma

ono ten sam profil co opisywane urządzenie.

ˎZ uwagi na właściwości technologii bezprzewodowej

BLUETOOTH, odtwarzanie z poziomu opisywanego

urządzenia jest nieznacznie opóźnione w stosunku do

odtwarzania z poziomu urządzenia nadawczego.

Efektywny zasięg łączności

Urządzenia BLUETOOTH powinny znajdować się
maksymalnie w odległości 10 metrów od siebie
(bez przeszkód). Efektywny zasięg łączności może
ulec zmniejszeniu w następujących sytuacjach:

 Gdy pomiędzy urządzeniami z nawiązanym

połączeniem BLUETOOTH znajduje się

jakaś, osoba, metalowy przedmiot, ściana

lub inny rodzaj przeszkody

 W miejscach z zainstalowaną bezprzewodową

siecią LAN

 Wokół użytkowanych kuchenek mikrofalowych
 W miejscach występowania innych fal

elektromagnetycznych

Wpływ innych urządzeń

Urządzenia BLUETOOTH i bezprzewodowa sieć LAN (IEEE
802.11b/g) wykorzystują to samo pasmo częstotliwości
(2,4 GHz). Korzystając z urządzenia BLUETOOTH w
sąsiedztwie urządzenia z funkcją bezprzewodowej sieci
LAN, mogą występować zakłócenia elektromagnetyczne.
Wynikiem tego mogą być niższe szybkości transmisji
danych, szum lub problemy z nawiązaniem połączenia.
W takim przypadku można spróbować skorzystać z
poniższych środków zaradczych:

 Połączenie między opisywanym urządzeniem

a telefonem komórkowym BLUETOOTH lub

urządzeniem BLUETOOTH należy nawiązywać

w odległości co najmniej 10 metrów od sprzętu

z funkcją bezprzewodowej sieci LAN.

 Gdy urządzenie BLUETOOTH jest

wykorzystywane w zasięgu do 10 metrów,

wówczas należy wyłączyć zasilanie sprzętu z

funkcją bezprzewodowej sieci LAN.

Wpływ na inne urządzenia

Fale radiowe emitowane przez opisywane
urządzenie mogą zakłócać pracę elektronicznej
aparatury medycznej. Z uwagi na fakt, że
zakłócenia te mogą powodować nieprawidłowe
działanie pewnych urządzeń, należy pamiętać o
wyłączeniu zasilania opisywanego urządzenia,
telefonu komórkowego BLUETOOTH i urządzenia
BLUETOOTH w poniższych miejscach:

 w szpitalach, pociągach, samolotach, na

stacjach benzynowych i w miejscach, gdzie

mogą występować łatwopalne gazy

 w pobliżu drzwi automatycznych lub

przycisków pożarowych

Uwagi

ˎOpisywane urządzenie obsługuje funkcje bezpieczeństwa

zgodne ze specyfikacją BLUETOOTH, zapewniające

odpowiedni poziom bezpieczeństwa w trakcie łączności

realizowanej z użyciem technologii BLUETOOTH. Jednakże

taki poziom zabezpieczenia może być niewystarczający

przy pewnych ustawieniach lub innych czynnikach, należy

więc zawsze zachować ostrość w trakcie komunikacji z

wykorzystaniem technologii BLUETOOTH.

ˎFirma Sony nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody

lub straty wynikłe z wycieku informacji w trakcie komunikacji

z użyciem technologii BLUETOOTH.

ˎNie można zagwarantować prawidłowego działania

komunikacji BLUETOOTH w przypadku wszystkich urządzeń

o tym samym profilu co opisywane urządzenie.

ˎUrządzenia BLUETOOTH podłączone do opisywanego

urządzenia muszą być zgodne ze specyfikacją BLUETOOTH

określoną przez BLUETOOTH SIG, Inc. i muszą posiadać

atest zgodności. Jednakże nawet jeśli jakieś urządzenie

jest zgodne ze specyfikacją BLUETOOTH, mogą zdarzyć się

przypadki, kiedy parametry lub dane techniczne danego

urządzenia BLUETOOTH uniemożliwiają nawiązanie

połączenia, albo mogą powodować rozbieżności w

metodzie sterowania, wyświetlaniu lub obsłudze.

ˎW przypadku niektórych urządzeń BLUETOOTH

podłączonych do opisywanego urządzenia i przy pewnych

warunkach nawiązanej łączności i warunkach otoczenia,

mogą występować szumy lub zaniki dźwięku.

Dane techniczne

Sekcja wzmacniacza

Moc wyjściowa (znamionowa): 16 W + 16 W (8 omów przy 1 kHz,
współczynnik zawartości harmonicznych 1%)
Ciągła skuteczna moc wyjściowa (wartość odniesienia): 20 W + 20 W
(8 omów przy 1 kHz, współczynnik zawartości harmonicznych 10%)

Wejście/Wyjścia

AUDIO IN (mini jack stereo) Czułość 700 mV, impedancja 47 kiloomów
USB:

Obsługiwana przepływność: MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32 kb/s – 320 kb/s, VBR
WMA: 48 kb/s – 192 kb/s, VBR
AAC: 48 kb/s – 320 kb/s
Częstotliwości próbkowania: MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): 32/44,1/48 kHz
WMA: 44,1 kHz
AAC: 44,1 kHz
Gniazdo USB: Typu A, 5 V prąd stały, 2,1 A

Sekcja odtwarzacza płyt CD-DA/MP3

System: System CD i cyfrowego dźwięku
Właściwości diody laserowej

Trwanie emisji: ciągła
Moc wyjściowa lasera*: poniżej 44,6 µW
* Jest to wartość zmierzona z odległości 200 mm od powierzchni

soczewki obiektywu na bloku głowicy optycznej przy przesłonie
7 mm.

Zakres częstotliwości: 20 Hz

 20 kHz

Stosunek sygnału do szumu: Powyżej 90 dB
Dynamika: Powyżej 90 dB

Sekcja tunera

Sekcja tunera AM (tylko model CMT-BT60):

Zakres strojenia:

531 kHz – 1 602 kHz (przedział strojenia 9 kHz)

Antena: Antena ramowa AM
Częstotliwość pośrednia: 400 kHz

Sekcja tunera FM:

Stereo FM, tuner FM z superheterodyną
Antena: Antena przewodowa FM
Zakres strojenia: 87,5 MHz

 108,0 MHz (krok 50 kHz)

Sekcja tunera DAB/DAB+ (tylko model CMT-BT60B):

Tuner stereo FM, tuner DAB/FM z superheterodyną
Zakres częstotliwości*
Pasmo III: 174,928 (5A) MHz

 239,200 (13F) MHz

* Szczegóły poniżej w rozdziale „Tabela częstotliwości DAB/DAB+”.
Antena: Antena przewodowa DAB/FM
Usługi DAB/DAB+ są dostępne tylko w krajach/regionach
obsługujących usługi DAB/DAB+.

Tabela częstotliwości DAB/DAB+ (pasmo III)

Częstotliwość

Oznaczenie Częstotliwość

Oznaczenie

174,928 MHz

5A

209,936 MHz

10A

176,640 MHz

5B

211,648 MHz

10B

178,352 MHz

5C

213,360 MHz

10C

180,064 MHz

5D

215,072 MHz

10D

181,936 MHz

6A

216,928 MHz

11A

183,648 MHz

6B

218,640 MHz

11B

185,360 MHz

6C

220,352 MHz

11C

187,072 MHz

6D

222,064 MHz

11D

188,928 MHz

7A

223,936 MHz

12A

190,640 MHz

7B

225,648 MHz

12B

192,352 MHz

7C

227,360 MHz

12C

194,064 MHz

7D

229,072 MHz

12D

195,936 MHz

8A

230,784 MHz

13A

197,648 MHz

8B

232,496 MHz

13B

199,360 MHz

8C

234,208 MHz

13C

201,072 MHz

8D

235,776 MHz

13D

202,928 MHz

9A

237,488 MHz

13E

204,640 MHz

9B

239,200 MHz

13F

206,352 MHz

9C

208,064 MHz

9D

* W przypadku opisywanego urządzenia częstotliwości są

wyświetlane z dokładnością do dwóch miejsc po przecinku.

Sekcja BLUETOOTH

System łączności:

Standard BLUETOOTH wersja 3.0

Wyjście:

Standard BLUETOOTH Klasa mocy 2

Maksymalny zasięg łączności:

W linii wzroku ok. 10 m

*1

Pasmo częstotliwości:

pasmo 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)

Metoda modulacji:

FHSS

Zgodne profile BLUETOOTH

*2

:

A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)

Obsługiwana metoda ochrony nagrań:

SCMS-T

Szerokość pasma nadawania:

20 Hz – 20 000 Hz (próbkowanie 44,1 kHz)

*1

Faktyczny zasięg zależy od takich czynników, jak przeszkody

między urządzeniami, pola magnetyczne wokół kuchenki
mikrofalowej, elektryczność statyczna, czułość odbioru, parametry
anteny, system operacyjny, oprogramowanie użytkowe itp.

*2

Profile standardu BLUETOOTH określają cele nawiązanej między

urządzeniami łączności BLUETOOTH.

Sekcja głośników:

Głośnik pełnozakresowy
Radiator pasywny
Impedancja znamionowa: 8 omów

Ogólne

Wymagania dotyczące zasilania:

220 V – 240 V prąd zmienny, 50 Hz/60Hz

Pomór mocy: 29 W
Wymiary (szer./wys./gł.):

ok. 481 mm × 202 mm × 86 mm (z uwzględnieniem wystających
elementów)

Masa: ok. 3,0 kg
Dołączone akcesoria: Pilot zdalnego sterowania (RM-AMU171) (1), baterie
R6 (typ AA) (2), przewód zasilający (1), antena FM/AM (1) (tylko model
CMT-BT60), antena przewodowa DAB/FM (1) (tylko model CMT-BT60B)

Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Pobór mocy w trybie gotowości: 0,5 W

Advertising