Uloženie všetkých nahratých obrazových údajov, Poznámka k teplote kamkordéra/ batérie, Poznámky k voliteľnému príslušenstvu – Sony HDR-TD10E Instrukcja Obsługi

Strona 218

Advertising
background image



SK

Disky DVD nahraté v kvalite obrazu s

vysokým rozlíšením (HD)

Disky DVD nahraté v kvalite obrazu s

vysokým rozlíšením (HD) sa môžu prehrávať

v zariadeniach kompatibilných so štandardom

AVCHD. Disky nahraté v kvalite obrazu s

vysokým rozlíšením (HD) nemôžete prehrávať

v prehrávačoch ani rekordéroch diskov DVD,

pretože nie sú kompatibilné s formátom

AVCHD. Ak vložíte disk nahratý vo formáte

AVCHD (v kvalite obrazu s vysokým rozlíšením

(HD)) do prehrávača alebo rekordéra diskov

DVD, disk sa nemusí dať vysunúť.

Uloženie všetkých nahratých

obrazových údajov

Ak chcete zabrániť strate údajov, pravidelne

ukladajte všetky nasnímané zábery na externé

médiá. Ak chcete zábery uložiť v počítači,

pozrite si informácie na stránke 37. Ak chcete

zábery uložiť v externých zariadeniach, pozrite

si informácie na stránke 42.

Na disk nie je možné uložiť trojrozmerné

videozáznamy. Uložte ich na externé mediálne

zariadenia (str. 44).

Typy diskov alebo médií, na ktorých je možné

uložiť zábery, závisia od nastavenia funkcie

[

REC Mode], ktoré bolo vybraté pri

nahrávaní záberov. Videozáznamy nahraté s

nastavením [50p Quality

] je možné uložiť

na externé médiá (s. 44). Videozáznamy nahraté

s nastavením [Highest Quality

] je možné

uložiť na externé mediálne zariadenia alevo na

disky Blu-ray (s. 44).

Poznámky k batérii a sieťovému

adaptéru striedavého prúdu

Po vypnutí kamkordéra vždy vyberte batériu

alebo odpojte sieťový adaptér striedavého

prúdu.

Odpojte sieťový adaptér striedavého prúdu

od kamkordéra tak, že súčasne uchopíte

kamkordér aj konektor DC.

Poznámka k teplote kamkordéra/

batérie

Keď je teplota kamkordéra alebo batérie

extrémne vysoká alebo nízka, môže sa stať,

že nebudete môcť nahrávať ani prehrávať.

Kamkordér disponuje ochrannými funkciami

pre takéto situácie. V takomto prípade sa na

obrazovke LCD zobrazí indikátor.

Keď je kamkordér pripojený k počítaču

alebo k príslušenstvu

Nepokúšajte sa formátovať nahrávacie médium

kamkordéra pomocou počítača. Ak to urobíte,

kamkordér nemusí pracovať správne.

Pri pripájaní kamkordéra k inému zariadeniu

pomocou komunikačných káblov skontrolujte,

či zasúvate zástrčku konektora správnym

spôsobom. Násilné vtláčanie zástrčky môže

poškodiť koncový konektor a viesť k poruche

kamkordéra.

Keď je kamkordér pripojený k iným

zariadeniam prostredníctvom pripojenia USB a

napájanie kamkordéra je zapnuté, nezatvárajte

panel LCD. Mohlo by to viesť k strate údajov

nahratých záberov.

Ak nie je možné prehrávať ani nahrávať

zábery, použite funkciu [Format]

V prípade dlhodobého opakovaného

nahrávania a vymazávania záberov dochádza

k fragmentácii údajov na nahrávacom médiu.

Zábery sa nemusia dať ukladať alebo snímať.

V takom prípade najprv uložte zábery na

nejakom type externého média a potom použite

funkciu [Format] tak, že sa dotknete položiek

(MENU)  [Setup]  [ (

Media

Settings)]  [Format]  požadovaného

média 

.

Poznámky k voliteľnému príslušenstvu

Odporúčame vám používať pôvodné

príslušenstvo od spoločnosti Sony.

Pôvodné príslušenstvo od spoločnosti Sony

nemusí byť dostupné v niektorých krajinách

alebo oblastiach.

Advertising