Sony CMT-S20 Instrukcja Obsługi
Home audio system, Ostrzeżenie, Operacje
CMT-S20.PL.4-460-924-73(2)
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć zagrożenie pożarem, nie należy
zakrywać otworu wentylacyjnego urządzenia
gazetami, serwetkami, zasłonami, itp.
Nie narażaj urządzenia na kontakt ze źródłem
otwartego ognia (np. zapalone świece).
Aby zmniejszyć zagrożenie pożaru lub
porażenia prądem, należy uważać, aby nie
kapała i nie pryskała na nie woda, nie należy też
umieszczać na nim przedmiotów napełnionych
wodą, np. wazoników.
Nie ustawiaj urządzenia w zamkniętej
przestrzeni, takiej jak biblioteczka lub
wbudowana szafka.
Ponieważ główna wtyczka służy do odłączenia
urządzenia od źródła prądu, podłącz urządzenie
do łatwo dostępnego gniazda zasilania. Jeżeli
zauważysz jakiekolwiek nieprawidłowości w
pracy urządzenia, natychmiast odłącz główną
wtyczkę od gniazda zasilania.
Nie wystawiać baterii ani urządzenia z
założonymi bateriami na bardzo wysokie
temperatury, np. na skutek działania promieni
słonecznych lub płomienia.
Urządzenie nie jest odłączone od źródła prądu
dopóki jest podłączone do gniazdka ściennego,
nawet jeżeli samo urządzenie jest wyłączone.
OSTRZEŻENIE
Używanie instrumentów optycznych do tego
urządzenia jest niebezpieczne dla oczu.
Niniejsze urządzenie
zaklasyfikowane
jest jako PRODUKT
LASEROWY KLASY 1.
Niniejsze oznaczenie
znajduje się z tyłu
obudowy.
Uwaga przeznaczona dla
klientów: poniższe informacje
dotyczą tylko sprzętu
znajdującego się w sprzedaży
w krajach stosujących
dyrektywy UE.
Produkt ten został wyprodukowany przez lub na
zlecenie Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokio, 108-0075 Japonia. Przedsiębiorcą
wprowadzającym produkt do obrotu na
terytorium Rzeczypospolitej Polskiej jest Sony
Europe Limited, The Heights, Brooklands,
Weybridge, Surrey KT13 0XW, Wielka Brytania.
Zapytania dotyczące zgodności produktu
z wymaganiami prawa Unii Europejskiej
należy kierować do Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy.
W kwestiach dotyczących usług serwisowych
lub gwarancji należy korzystać z adresów
kontaktowych podanych w oddzielnych
dokumentach dotyczących usług serwisowych
lub gwarancji.
Pozbywanie się
zużytego sprzętu
(stosowane w krajach
Unii Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich
stosujących własne
systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu
oznacza, że produkt nie może być traktowany
jako odpad komunalny, lecz powinno się go
dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki
sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w
celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie
zużytego produktu zapobiega potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko oraz
zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w
przypadku niewłaściwego zagospodarowania
odpadów. Recykling materiałów pomaga
chronić środowisko naturalne. W celu
uzyskania bardziej szczegółowych informacji
na temat recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiony został ten
produkt.
Stosowane akcesoria: Pilot zdalnego sterowania
Europe Only
Pozbywanie się
zużytych baterii
(stosowane w krajach
Unii Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich mających
własne systemy
zbiórki)
Ten symbol umieszczony na baterii lub na jej
opakowaniu oznacza, że nie może być ona
traktowana jako odpad komunalny.
Symbol ten dla pewnych rodzajów baterii może
być stosowany w kombinacji z symbolem
chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg)
lub ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe
oznaczenie, jeśli bateria zawiera więcej niż
0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi bateriami,
możesz zapobiec potencjalnym negatywnym
wpływom na środowisko oraz zdrowie
ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego obchodzenia się z tymi
odpadami. Recykling baterii pomoże chronić
środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze względu
na bezpieczeństwo, poprawne działanie lub
integralność danych wymagane jest stałe
podłączenie do baterii, wymianę zużytej baterii
należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu
personelowi stacji serwisowej. Aby mieć
pewność, że bateria znajdująca się w zużytym
sprzęcie elektrycznym i elektronicznym będzie
właściwie zagospodarowana, należy dostarczyć
sprzęt do odpowiedniego punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich pozostałych
zużytych baterii, prosimy o zapoznanie się
z rozdziałem instrukcji obsługi produktu o
bezpiecznym demontażu baterii. Zużytą baterię
należy dostarczyć do właściwego punktu
zbiórki.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych
informacji na temat zbiórki i recyklingu baterii
należy skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zajmującymi się zagospodarowywaniem
odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony
został ten produkt.
Uwaga dotycząca płyt w
formacie DualDisc
Płyta w formacie DualDisc jest płytą
dwustronną zawierającą materiał DVD nagrany
na jednej stronie oraz materiał dźwiękowy
nagrany na drugiej stronie. Ponieważ jednak
nagrany materiał dźwiękowy nie jest zgodny
ze standardem Compact Disc (CD), nie można
zagwarantować poprawnego odtwarzania
takiej płyty.
Płyty muzyczne z
zakodowanymi systemami
ochrony praw autorskich
Ten produkt jest zaprojektowany do
odtwarzania płyt, które są wyprodukowane
zgodnie ze standardem Compact Disc
(CD). Ostatnio niektóre firmy muzyczne
rozpoczęły sprzedaż różnych płyt muzycznych
z zakodowanymi systemami ochrony praw
autorskich. Prosimy pamiętać, że są wśród nich
płyty, które nie są zgodne ze standardem CD i
mogą być nieodtwarzalne przez ten produkt.
Uwaga dotycząca licencji i
znaku handlowego
Technologię kodowania dźwięku i patenty
stosowane w MPEG Layer-3 pozyskano od
Fraunhofer IIS i Thomson.
Windows Media jest zastrzeżonym znakiem
towarowym lub znakiem towarowym
firmy Microsoft Corporation w Stanach
Zjednoczonych i/lub w innych krajach.
Ten produkt jest chroniony przez pewne
prawa własności intelektualnej firmy Microsoft
Corporation. Używanie lub dystrybucja tego
rodzaju technologii poza tym produktem jest
zabroniona bez uzyskania licencji od firmy
Microsoft lub upoważnionego przedstawiciela
firmy Microsoft.
Pozostałe znaki towarowe i zastrzeżone
znaki towarowe są własnością odpowiednich
podmiotów. W niniejszej instrukcji nie używa
się znaków
™
i
®
.
Operacje
Inne operacje
Aby
Naciśnij
Zrobić pauzę
w odtwarzaniu
. Aby wznowić
odtwarzanie, naciśnij
.
Zatrzymać
odtwarzanie
. Aby wznowić
odtwarzanie, naciśnij
*.
Aby anulować wznowienie
odtwarzania, naciśnij
ponownie
.
Wybrać folder
Kilkakrotnie
+/
.
Wybrać plik
/ .
Znaleźć punkt
w pliku
Przytrzymaj
/
podczas odtwarzania i zwolnij
przycisk w odpowiednim
miejscu.
Wybrać
odtwarzanie
ciągłe
Kilkakrotnie REPEAT , aż
pojawi się „RPT 1”, „RPT FLDR”
lub „RPT ALL”.
* Przy odtwarzaniu pliku w formacie VBR MP3/WMA
urządzenie może wznowić odtwarzanie w innym
miejscu.
Zmiana trybu odtwarzania
Naciśnij kilkakrotnie PLAY MODE , gdy
urządzenie USB nie pracuje. Możesz wybrać
normalne odtwarzanie („FLDR” dla wszystkich
plików w folderze na urządzeniu USB),
odtwarzanie losowe („SHUF” lub „FLDRSHUF” dla
odtwarzania losowego folderów) lub
odtwarzanie programu („PROGRAM”).
Uwaga o odtwarzaniu ciągłym
„RPT ALL” wskazuje, że wszystkie pliki dźwiękowe na
urządzeniu USB będą powtarzane aż do zatrzymania
odtwarzania.
Uwagi
Gdy konieczne jest podłączenie przewodu USB,
należy użyć przewodu USB dołączonego do
urządzenia USB. Szczegółowe informacje o
sposobie używania znajdziesz w instrukcji obsługi
dostarczonej z urządzeniem USB, które będzie
podłączone.
Może minąć około 10 sekund, zanim pojawi się
komunikat „SEARCH”, w zależności od rodzaju
podłączonego urządzenia USB.
Nie podłączaj urządzenia USB do opisywanego
urządzenia za pomocą koncentratora USB.
Po podłączeniu urządzenia USB opisywane
urządzenie odczytuje wszystkie zapisane na nim
pliki. Jeżeli na urządzeniu USB jest dużo folderów
lub plików, może upłynąć dużo czasu do
zakończenia odczytywania urządzenia USB.
W przypadku podłączenia niektórych urządzeń
USB po wykonaniu jakiejś czynności może
wystąpić opóźnienie po stronie opisywanego
urządzenia.
Nie gwarantujemy zgodności ze wszystkimi
programami kodującymi/zapisującymi. Jeżeli pliki
audio na urządzeniu USB były oryginalnie
zakodowane za pomocą niekompatybilnego
programu, mogą one wytwarzać szumy lub
przerywane audio, lub mogą w ogóle nie zostać
odtworzone.
Urządzenie nie może odtwarzać plików
dźwiękowych znajdujących się na urządzeniu USB
w następujących przypadkach:
gdy liczba plików dźwiękowych w folderze
przekracza 999.
gdy łączna liczba plików dźwiękowych na
urządzeniu USB przekracza 999.
gdy łączna liczba folderów na urządzeniu USB
przekracza 256 (włączając w to folder główny
(„ROOT”) i puste foldery).
Te liczby mogą być inne, zależnie od struktury
plików i folderów. Nie zapisuj innych rodzajów
plików lub zbędnych folderów na urządzeniu USB,
które zawiera pliki audio.
Urządzenie może odtwarzać pliki tylko do ośmiu
poziomów folderów.
Urządzenie może nie obsługiwać wszystkich
funkcji dostępnych na podłączonym urządzeniu
USB.
Pliki i foldery są wyświetlane w kolejności ich
utworzenia na urządzeniu USB.
Foldery, które nie zawierają plików dźwiękowych,
są pomijane.
Formaty audio odtwarzane przez urządzenie są
następujące:
MP3: rozszerzenie pliku „.mp3”
WMA: rozszerzenie pliku „.wma”
Pamiętaj, że nawet jeśli nazwa pliku zawiera
prawidłowe rozszerzenie, ale w rzeczywistości plik
jest inny, system może wygenerować szumy lub
może nie działać prawidłowo.
Używanie systemu jako ładowarki
akumulatora
Można używać systemu jako ładowarki
akumulatora urządzeń USB posiadających funkcję
ładowania, jeżeli system jest włączony.
Ładowanie rozpoczyna się, gdy urządzenie USB
zostanie podłączone do portu
(USB) . Status
ładowania pojawi się na wyświetlaczu urządzenia
USB. Szczegółowe informacje znajdziesz w
przewodniku użytkownika swojego urządzenia
USB.
Uwagi dotyczące ładowania urządzenia USB
przez opisywane urządzenie
Nie można wykorzystywać urządzenia jako
ładowarki, gdy jest ono wyłączone.
Niektóre urządzenia USB można ładować tylko,
gdy opisywane urządzenie działa w funkcji USB.
Kroki wstępne
Urządzenie
Pilot
W tej instrukcji obsługi objaśnienia dotyczą
przede wszystkim operacji przy użyciu pilota, ale
takie same operacje można wykonywać używając
przycisków na urządzeniu o takich samych lub
podobnych nazwach.
Aby korzystać z pilota
Przesuń i zdejmij pokrywę wnęki baterii, a potem
włóż dwie baterie R6 (AA - nie dołączone w
zestawie), najpierw stroną
, zgodnie z
oznaczeniami biegunów, jak to pokazano
poniżej.
Uwagi o używaniu pilota
Przy normalnym użytkowaniu baterie powinny
wystarczyć na około sześć miesięcy.
Jeśli akumulator nie jest użytkowany przez dłuższy
czas, należy wyjąć baterie, aby uniknąć uszkodzeń
spowodowanych przez wyciek elektrolitu i korozję.
Przenoszenie zestawu
1 Wyjmij płytę, aby ochronić mechanizm
CD.
2 Naciśnij (wł./tryb oczekiwania)
na
urządzeniu, aby je wyłączyć i upewnij się,
że napis „STANDBY” przestał migać.
3 Odłącz przewód sieciowy od gniazda
ściennego.
Nastawianie zegara
1 Naciśnij
, aby włączyć urządzenie.
2 Naciśnij TIMER MENU
, aby wybrać tryb
ustawiania zegara.
Jeśli pojawi się „SELECT”, naciśnij kilkakrotnie
/ , aby wybrać „CLOCK”, a potem
naciśnij (wprowadzanie) .
3 Naciskaj /
, aby ustawić
godzinę, a potem naciśnij
.
4 Wykonaj tę samą procedurę aby nastawić
minuty.
Uwaga
Nastawienia zegara zostaną stracone gdy odłączysz
przewód sieciowy lub gdy nastąpi awaria sieci
elektrycznej.
Aby wyświetlić zegar gdy system jest
wyłączony
Naciśnij DISPLAY . Zegar będzie wyświetlany
przez około 8 sekund.
ANTENNA
Wyszukaj miejsce i położenie urządzenia, które
po zamontowaniu anteny zapewni dobry odbiór
radia.
Umieść antenę z daleka od kabli głośnikowych i
przewodu sieciowego, aby uniknąć
przechwytywania szumów.
Gniazdo AUDIO IN
Podłącz zewnętrzne urządzenie audio.
SPEAKERS
Przyłącz przewody głośnikowe.
Zasilanie
Podłącz przewód sieciowy do gniazda ściennego.
Słuchanie radia
1 Wybierz funkcję FM.
Naciśnij FM .
2 Wykonaj strojenie.
Aby przeszukać automatycznie
Naciśnij kilkakrotnie TUNING MODE , aż
pojawi się „AUTO”, a następnie naciśnij
TUNING+/TUNING
. Przeszukiwanie
zatrzyma się automatycznie gdy stacja
zostanie znaleziona.
Jeśli wyszukiwanie nie zatrzyma się, naciśnij
, aby zatrzymać wyszukiwanie, a
następnie ręcznie wyszukaj stację (patrz
poniżej).
Aby nastroić ręcznie
Naciśnij kilkakrotnie TUNING MODE , aż
pojawi się „MANUAL”, a następnie naciśnij
TUNING+/TUNING
, aby wybrać
odpowiednią stację.
Jeśli znaleziona stacja przesyła sygnał RDS, jej
nazwa pojawia się na wyświetlaczu (tylko
model europejski).
Wskazówka
Aby zmniejszyć szumy przy odbiorze słabego
sygnału stacji radiowej FM, naciskaj przycisk FM
MODE
, aż na wyświetlaczu pojawi się napis
„MONO”, co oznacza wyłączenie odbioru
stereofonicznego. Dźwięk przestanie być
stereofoniczny, ale odbiór się poprawi.
Zapisywanie stacji radiowych
w pamięci
1 Wyszukaj wybraną stację.
2 Naciśnij TUNER MEMORY
, aby wybrać
tryb zapamiętywania stacji.
3 Naciskaj PRESET+/PRESET
, aby
wybrać odpowiedni numer
zapamiętywanej stacji.
Jeżeli wybrany numer pamięci został już
przeznaczony dla innej stacji, zostanie ona
zamieniona na nową stację.
4 Naciśnij
, aby zapamiętać stację.
5 Powtórz kroki od 1 do 4 aby zapisać inne
stacje w pamięci.
Możesz zaprogramować do 20 stacji na falach
ultrakrótkich (FM). Wprowadzone do pamięci
stacje pozostaną w pamięci przez pół dnia,
nawet jeśli odłączony zostanie przewód
sieciowy lub nastąpi awaria sieci elektrycznej.
Słuchanie zaprogramowanych stacji
Jeśli zapamiętałeś stację radiową pod numerem 1
do 6, można ją włączyć, naciskając po prostu
TUNER MEMORY NUMBER (1 do 6), gdy
urządzenie działa w trybie FM.
Jeśli daną stację zapisałeś pod numerem 7 lub
wyższym, naciskaj TUNING MODE , aż pojawi
się napis „PRESET”, a następnie naciskaj
PRESET+/PRESET
, aby wybrać odpowiedni
numer zapamiętanej stacji.
Odtwarzanie pliku z
urządzenia USB
Urządzenie może odtwarzać następujące formaty
audio – MP3/WMA*.
* Pliki z cyfrowym zabezpieczeniem praw autorskich
(DRM) nie mogą być odtwarzane przez opisywane
urządzenie.
Pliki pobrane z internetowego sklepu muzycznego
mogą nie zostać odtworzone przez ten system.
Informacje o obsługiwanych urządzeniach USB
znajdziesz na stronach internetowych
wymienionych poniżej.
Dla klientów w Europie:
http://support.sony-europe.com/
Dla klientów w Ameryce Łacińskiej:
http://esupport.sony.com/LA
Dla klientów w innych krajach/regionach:
http://www.sony-asia.com/support
1 Wybierz funkcję USB.
Naciśnij USB .
2 Podłącz urządzenie USB do portu
(USB)
.
3 Zacznij odtwarzanie.
Naciśnij
.
Odtwarzanie płyty CD/MP3/
WMA
1 Wybierz funkcję CD.
Naciśnij CD .
2 Włóż płytę.
Naciśnij
na urządzeniu i umieść płytę
nadrukiem do góry na tacy odtwarzacza.
Aby zamknąć przedział odtwarzacza, naciśnij
na urządzeniu.
3 Zacznij odtwarzanie.
Odtwarzanie płyty CD-DA rozpoczyna się
automatycznie.
Naciśnij
(odtwarzanie) , aby odtworzyć
płytę MP3/WMA.
Inne operacje
Aby
Naciśnij
Zrobić pauzę
w odtwarzaniu
(pauza) . Aby wznowić
odtwarzanie, naciśnij
.
Zatrzymać
odtwarzanie
Dwukrotnie
(stop) .
Wybierz folder
na płycie MP3/
WMA
Kilkakrotnie
(wybierz
folder) +/
.
Wybrać ścieżkę
lub plik
(wstecz)/ (w przód)
.
Znaleźć
określone
miejsce na
ścieżce lub pliku
Przytrzymaj przycisk
(przesuwanie w tył)/
(przesuwanie w przód)
podczas odtwarzania i zwolnij
przycisk w odpowiednim
miejscu.
Wybrać
odtwarzanie
ciągłe
Kilkakrotnie REPEAT , aż
pojawi się „RPT 1”, „RPT FLDR*”
lub „RPT ALL”.
* Tylko płyta MP3/WMA
Zmiana trybu odtwarzania
Naciśnij kilkakrotnie PLAY MODE , gdy
odtwarzacz nie pracuje. Możesz wybrać
normalne odtwarzanie („FLDR” dla wszystkich
plików MP3/WMA w folderze na płycie),
odtwarzanie losowe („SHUF” lub „FLDRSHUF” dla
odtwarzania losowego folderów) lub
odtwarzanie programu („PROGRAM”).
Uwaga o odtwarzaniu ciągłym
„RPT 1” oznacza, że jeden utwór lub plik jest
powtarzany, dopóki odtwarzanie nie zostanie
przerwane.
Uwagi dotyczące odtwarzania płyt MP3/
WMA
Nie należy zapisywać innych rodzajów plików lub
też niepotrzebnych folderów na płycie
zawierającej pliki MP3/WMA.
Podczas odtwarzania foldery, które nie zawierają
plików MP3/WMA, są pomijane.
Pliki MP3/WMA są odtwarzane w kolejności, w
jakiej są zapisane na płycie.
Formaty audio odtwarzane przez urządzenie są
następujące:
MP3: rozszerzenie pliku „.mp3”
WMA: rozszerzenie pliku „.wma”
Gdy plik ma właściwe rozszerzenie, a jest innego
typu, jego odtworzenie może spowodować głośny
hałas, mogący być przyczyną usterki urządzenia.
Poniżej podano maksymalne liczby niektórych
parametrów:
foldery – 256 (włączając w to folder główny).
pliki MP3/WMA – 999.
poziomy folderów (struktura drzewiasta plików)
– 8.
Nie możemy zagwarantować zgodności ze
wszystkimi programami i urządzeniami
kodującymi/zapisującymi pliki MP3/WMA i
nośnikami. Niezgodne płyty MP3/WMA mogą
powodować szumy lub przerywanie odtwarzania
lub mogą w ogóle nie dać się odtwarzać.
Uwaga dotycząca odtwarzania płyt
wielosesyjnych
Urządzenie może odtwarzać ciągłe sesje na płycie,
jeśli są one zapisane w tym samym formacie sesji,
co pierwsza sesja. Jeśli zostanie napotkana sesja
zapisana w innym formacie sesji, nie będzie można
odtworzyć tej i następnych sesji. Należy pamiętać, że
nawet jeśli sesje są zapisane w tym samym
formacie, niektóre z nich mogą nie być odtwarzane.
Antena przewodowa FM (Wysuwana
poziomo.)
Do prawego głośnika
Do lewego głośnika
Aby przymocować podkładki
głośników
Podkładki należy przymocować w każdym
narożniku na spodzie głośnika, co zapobiegnie
ich przesuwaniu.
Przewód głośnika (czerwony/)
Przewód głośnika (czarny/)
Do gniazda sieciowego
Home Audio System
Instrukcja obsługi
©2013 Sony Corporation Printed in China
CMT-S20
4-460-924-
73(2)
PL