Sony CCD-TRV438E Instrukcja Obsługi
Strona 114
Informacje dodatkowe
114
•
Gdy kamera zostanie przeniesiona ze
stoku narciarskiego do ogrzewanego
pomieszczenia.
•
Gdy kamera zostanie przeniesiona z
klimatyzowanego pojazdu lub
pomieszczenia w gorące miejsce na
zewnątrz.
•
Gdy kamera jest używana po burzy lub po
deszczu.
•
Gdy kamera jest używana w ciepłym i
wilgotnym miejscu.
Jak zapobiegać kondensacji wilgoci
Przenosząc kamerę z miejsca zimnego do
ciepłego, należy włożyć ją do plastikowej
torby i szczelnie zamknąć. Wyjmij kamerę z
torby, gdy temperatura w torbie osiągnie
temperaturę otoczenia (nastąpi to po mniej
więcej godzinie).
Głowica wizyjna
•
Jeśli głowica wizyjna ulegnie zabrudzeniu,
nie można nagrywać obrazu w normalny
sposób lub odtwarzany obraz i dźwięk jest
zniekształcony.
•
Długotrwałe użytkowanie głowicy wizyjnej
powoduje jej ścieranie. Jeśli nie można
uzyskać obrazu pozbawionego zakłóceń
nawet po użyciu kasety czyszczącej, może
to oznaczać zużycie głowicy wizyjnej. W
celu wymiany głowicy wizyjnej należy
skontaktować się z najbliższym punktem
sprzedaży sprzętu firmy Sony lub z lokalną
autoryzowaną stacją serwisową firmy
Sony.
•
W przypadku modeli
TRV238E/
438E:
Jeśli wystąpi jeden z następujących
problemów, należy czyścić głowice wizyjne
przez 10 sekund przy użyciu kasety
czyszczącej Sony V8-25CLD (wyposażenie
opcjonalne).
—Na odtwarzanym obrazie pojawiają się
zniekształcenia lub cały ekran staje się
niebieski.
—Odtwarzane obrazy są słabo widoczne.
—Odtwarzane obrazy nie są widoczne.
—Podczas nagrywania na ekranie jest
wyświetlany komunikat [
Dirty
video head. Use a cleaning cassette.]
(Głowica jest zanieczyszczona. Użyj
kasety czyszczącej).
•
W przypadku modeli TRV270E/285E:
Jeśli wystąpi jeden z następujących
problemów, należy czyścić głowice wizyjne
przez 10 sekund przy użyciu kasety
czyszczącej Sony V8-25CLD
(wyposażenie opcjonalne).
—Na odtwarzanym obrazie pojawiają się
zniekształcenia mozaikowe lub cały
ekran staje się niebieski.
—Odtwarzane obrazy są nieruchome.
—Odtwarzane obrazy nie są widoczne lub
występują przerwy w odtwarzaniu
dźwięku.
—Podczas nagrywania na ekranie jest
wyświetlany komunikat [
Dirty
video head. Use a cleaning cassette.]
(Głowica jest zanieczyszczona. Użyj
kasety czyszczącej).
Ekran LCD
•
Nie należy zbyt mocno naciskać ekranu
LCD, ponieważ może to spowodować jego
uszkodzenie.
•
Jeśli kamera jest używana w chłodnym
miejscu, na ekranie LCD może pojawić się
szczątkowy obraz. Nie oznacza to
uszkodzenia.
•
Podczas pracy kamery tylna strona ekranu
LCD może się rozgrzać. Nie oznacza to
uszkodzenia.
Czyszczenie ekranu LCD
•
Jeśli ekran LCD jest zakurzony lub
zabrudzony odciskami palców, zaleca się
oczyszczenie go za pomocą miękkiej
ściereczki. W przypadku korzystania z
zestawu do czyszczenia ekranów LCD
(wyposażenie opcjonalne) nie należy
bezpośrednio spryskiwać ekranu LCD
płynem czyszczącym. Należy użyć papieru
czyszczącego zwilżonego płynem.