Sony CCD-TRV438E Instrukcja Obsługi

Strona 113

Advertising
background image

In

fo
rm

acje dodat

k

ow

e

Informacje dodatkowe

113

W przypadku zasilania kamery prądem
stałym lub zmiennym należy używać
akcesoriów zalecanych w tej instrukcji
obsługi.

Nie wolno dopuścić do zamoczenia
kamery, np. przez deszcz lub wodę morską.
Zamoczenie kamery może spowodować jej
uszkodzenie. Niektóre uszkodzenia tego
typu mogą być trwałe.

Jeśli obcy przedmiot lub płyn dostanie się
do wnętrza obudowy kamery, przed
dalszym użytkowaniem należy odłączyć ją
od źródła zasilania i dokonać przeglądu w
punkcie serwisowym firmy Sony.

Z kamerą należy obchodzić się ostrożnie, a
w szczególności unikać jej demontowania,
modyfikowania oraz wstrząsów
mechanicznych, takich jak uderzenia,
upadki lub stawanie na urządzeniu. Ze
szczególną ostrożnością należy traktować
obiektyw.

Jeśli kamera nie jest używana, przełącznik
POWER należy ustawić w położeniu
(CHG) OFF.

Nie należy używać kamery owiniętej np.
ręcznikiem. Grozi to jej przegrzaniem.

Odłączając przewód zasilający, należy
ciągnąć za wtyk, a nie za przewód.

Nie wolno uszkadzać przewodu
zasilającego, np. przez umieszczanie na
nim ciężkich przedmiotów.

Metalowe styki należy utrzymywać w
czystości.

Pilota i okrągłą baterię należy
przechowywać w miejscu niedostępnym
dla dzieci. W przypadku połknięcia baterii
należy bezzwłocznie skontaktować się z
lekarzem.

Jeśli z baterii wycieknie elektrolit,

— należy skonsultować się z lokalną

autoryzowaną stacją serwisową firmy
Sony;

— należy zmyć ciecz, która miała kontakt ze

skórą;

— jeśli ciecz dostała się do oczu, należy

przemyć oczy dużą ilością wody i
skonsultować się z lekarzem.

Jeśli kamera nie jest używana przez
długi czas
Od czasu do czasu należy włączyć kamerę i
uruchomić ją, np. odtwarzając taśmę przez
około 3 minuty.
W przeciwnym wypadku należy odłączyć ją
od gniazda ściennego.

Kondensacja wilgoci

Jeśli kamera zostanie przeniesiona
bezpośrednio z miejsca zimnego do
ciepłego, w jej wnętrzu, na powierzchni
taśmy lub na obiektywie może skroplić się
wilgoć. W takich okolicznościach taśma
może przykleić się do bębna głowicy i ulec
zniszczeniu lub kamera może nie działać
prawidłowo. Jeśli wewnątrz kamery
skropliła się wilgoć, pojawi się wskaźnik
[

%

Z Moisture condensation. Eject the

cassette] (Kondensacja wilgoci. Wyjmij
kasetę) lub [

%

Moisture condensation. Turn

off for 1H.] (Kondensacja wilgoci. Wyłącz
na 1 godzinę). Wskaźnik nie pojawi się, jeśli
wilgoć skropliła się na obiektywie.

Jeśli nastąpiło skroplenie się wilgoci
Nie działają żadne funkcje oprócz
wyjmowania kasety. Należy wyjąć kasetę,
wyłączyć kamerę i pozostawić ją na mniej
więcej godzinę z otwartą pokrywą kieszeni
kasety. Kamery można używać ponownie,
jeśli po włączeniu urządzenia nie pojawi się
wskaźnik

%

ani

Z

.

Jeśli wilgoć dopiero zaczęła się skraplać,
kamera może czasami nie wykryć
skroplenia. W takim wypadku kaseta może
nie wysunąć się w ciągu 10 sekund po
otwarciu pokrywy jej kieszeni. Nie oznacza
to uszkodzenia. Nie należy zamykać
pokrywy kieszeni kasety, dopóki kaseta nie
zostanie wysunięta.

Uwagi dotyczące kondensacji wilgoci
Wilgoć może się skroplić, jeśli kamera
zostanie przeniesiona z miejsca zimnego do
ciepłego (lub odwrotnie), a także w
opisanych poniżej przypadkach używania
kamery w wilgotnym miejscu:

,ciąg dalszy

Advertising
Podręcznik ten jest związany z następujących produktów: