MORA MORAVIA VDI 300 FF Instrukcja Obsługi
Strona 4
3
1.
Přední varná zóna
2.
Zadní varná zóna
3.
Ovládací panel – DOTEKOVÉ OVLÁDÁNÍ
(TOUCH CONTROL)
1.
Predná varná zóna
2.
Zadná varná zóna
3.
Ovládací panel – DOTEKOVÉ OVLÁDANIE
(TOUCH CONTROL)
1.
Pole grzewcze przednie
2.
Pole grzewcze tylne
3.
Panel sterowania
– STEROWANIE
SENSOROWE (TOUCH CONTROL)
Spotřebič je určený k zabudování do výřezu
v
pracovní desce kuchyňského nábytku.
Těsnící pryž nalepená na okraj varné desky
zabraňuje zatékání kapaliny pod varnou desku.
Základní částí spotřebiče je sklokeramická varná
deska, na kterou jsou vázány ostatní nosné, krycí a
elektrické části spotřebiče.
Na varné desce jsou vyznačena místa - elektrické
varné zóny - určená jen pro vaření.
Průměry varných zón jsou odvozeny z obvyklých
rozměrů varných nádob.
Nedoporučujeme použití nádoby, jejíž velikost by
přesahovala velikost kresby vyznačující varnou
zónu.
Přehřátí indukční elektroniky zamezuje omezovač
teploty.
Signalizace zbytkového tepla signalizuje zvýńenou
teplotu povrchu varné zóny po vypnutí. Horké varné
místo může být energeticky využito. Signální svítidlo
zhasne po takovém ochlazení varného místa, kdy již
nehrozí nebezpečí popálení.
Spotrebič je určený pre zabudovanie do výrezu
v
pracovnej doske kuchyňského nábytku.
Tesniaca guma je nalepená na okraj varnej platne
a
zabraňuje zatekaniu kvapaliny pod varnú platňu.
Základnou časťou spotrebiča je sklokeramická
platňa, na ktorú sú viazané ostatné nosné, krycie
a
elektrické časti spotrebiča.
Na varnej platni sú vyznačené miesta – elektrické
varné zóny – určené iba na varenie.
Priemery varných zón sú odvodené od obvyklých
rozmerov varných nádob.
Nedoporučujeme použitie nádoby, ktoré veľkosť by
presahovala veľkosť kresby vyznačujúci varnú zónu.
Prehriatiu
indukčnej
elektroniky
zabraňuje
obmedzovací regulátor teploty.
Signalizácia zvyńkového tepla signalizuje zvýńenú
teplotu povrchu varnej zóny po vypnutí. Horúce
varné miesto môže byť energeticky využité. Svetelný
ukazovateľ zhasne po takom ochladení varného
miesta, kde už nehrozí nebezpečenstvo popálenia.
U
rządzenie przeznaczone jest do wmontowania w
płytę roboczą mebla kuchennego.
Uszczelka znajdująca się na obwodzie płyty
ceramicznej urządzenia, zabezpiecza je przed
przedostawaniem się płynów do jego wnętrza.
Podstawową
częścią
urządzenia
jest
płyta
ceramiczna, obudowa oraz instalacja elektryczna.
Na płycie ceramicznej znajdują się wyznaczone
miejsca
– pól grzewczych, które przeznaczone są do
gotowania.
Średnice pól grzewczych dostosowane są do
wielkości typowych naczyń kuchennych.
Nie zaleca się stosowania ganków, których średnica
przekracza obrys wyznaczonego pola grzewczego.
Przed
przegrzaniem
elektronicznego
układu
indukcyjnego, chroni ogranicznik temperatury..
Sygnalizacja ciepła szczątkowego, informuje o
podwyższonej
temperaturze
powierzchni
pola
grzewczego po wyłączeniu. Zakumulowane ciepło
może być jeszcze wykorzystane. Lampka kontrolna
zgaśnie, gdy temperatura pola grzewczego obniży
się do takiej wartości przy której nie będzie
zachodziło ryzyko poparzenia
PRINCIP INDUKCE
Systém indukčního ohřevu je založen na fyzikálním
jevu magnetické indukce. Základní vlastností tohoto
sytému je přímý přenos energie z generátoru přímo do
dna varné nádoby.
PRINCIP INDUKCIE
Systém indukčného ohrevu je založený na fyzikálnom
jave magnetickej indukcie. Základnou vlastnosťou
tohoto sytému je priamy prenos energie z generátora
priamo do dna varnej nádoby.
ZASADA DZIAŁANIA PÓL GRZEWCZYCH
INDUKCYJNYCH
System indukcyjnego grzania opiera się na zjawisku
indukcji magnetycznej. Podstawową cechą tego
zjawiska jest b
ezpośrednie przekazanie energii z
generatora do dna garnka.
VÝHODY INDUKĈNÍHO OHŘEVU
Je bezpeĉnějńí – nízká teplota na povrchu skla
Je rychlejńí – krátká doba nahřívání
Je přesnějńí – reaguje okamžitě na změnu
nastavení stupně ohřevu
Je úĉinnějńí – 90% absorbované energie se mění v
teplo
VÝHODY INDUKĈNÉHO OHREVU
Je bezpeĉnejńí – nízka teplota na povrchu skla
Je rýchlejńí – krátka doba nahrievania
Je presnejńí – reaguje okamžite na zmenu
nastavení stupňa ohrevu
Je úĉinnejńí – 90% absorbovanej energie sa mení
v teplo
ZALETY GRZANIA INDUKCYJNEGO
Bezpiecznieństwo
–
niska
temperatura
na
powierzchni szkła płyty ceramicznej
Szybkość – krótki czas nagrzewania
Dokładność – natychniastowa reakcja na zmianę
stopnia mocy grzejnej
Sprawność – 90 % absorbowanej energii
zamienione zostaje w ciepło