Zalecana konfiguracja komputera (macintosh) – Sony SLT-A65K Instrukcja Obsługi

Strona 67

Advertising
background image

67

Współpraca z komputerem

Ogl

ą

da
ni

e

z

d

jęć
na k

o

mput

erze

* Wersje 64-bitowe i wersja Starter (Edition) nie są obsługiwane.

Do korzystania z funkcji tworzenia płyt wymagany jest program
Windows Image Mastering API (IMAPI) w wersji 2.0 lub nowszej.

** Wersja Starter (Edition) nie jest obsługiwana.

Do korzystania z dostarczonego oprogramowania i importowania
zdjęć za pośrednictwem połączenia USB zalecana jest następująca
konfiguracja komputera.

Uwagi

• Nie gwarantuje się poprawnego działania w środowisku zaktualizowanego

systemu operacyjnego opisanego powyżej oraz w środowisku
wielosystemowym.

• Jeżeli do jednego komputera są jednocześnie podłączone co najmniej

2 urządzenia USB, niektóre z nich, w tym aparat, mogą nie działać, w
zależności od rodzaju podłączonych urządzeń USB.

• Podłączenie aparatu z wykorzystaniem interfejsu USB zgodnego ze

standardem Hi-Speed USB (zgodnego z USB 2.0) pozwala na zaawansowany
transfer (transfer z dużą szybkością), ponieważ opisywany aparat jest zgodny
ze standardem Hi-Speed USB (zgodny z USB 2.0).

• Gdy komputer wznawia pracę po wyjściu ze stanu zawieszenia lub uśpienia,

komunikacja między aparatem a komputerem może nie zostać przywrócona.

„Image Data
Converter Ver.4”

Procesor CPU/Pamięć:

Pentium 4 lub szybszy/1 GB

lub więcej
Monitor:

1024 × 768 punktów lub więcej

Zalecana konfiguracja komputera (Macintosh)

System
operacyjny
(zainstalowany
fabrycznie)

Połączenie USB

:

Mac OS X (wer. 10.3, 10.4, 10.5, 10.6)

„Image Data Converter Ver.4”:

Mac OS X (wer. 10.5,

10.6 (Snow Leopard))

„Image Data
Converter Ver.4”

Procesor CPU

:

Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo

lub szybszy
Pamięć

:

Zalecany 1 GB lub więcej.

Monitor

:

1024 × 768 punktów lub więcej

Advertising
Podręcznik ten jest związany z następujących produktów: