Odpojení videokamery od počítače – Sony HDR-CX360VE Instrukcja Obsługi

Strona 116

Advertising
background image



CZ

Po dokončení instalace vyjměte
z počítače disk CD-ROM.

Dvojitým kliknutím na (ikona PMB)

na pracovní ploše počítače spusťte

software.

Poznámky

Chcete-li vytvářet disky nebo používat jiné

funkce v operačním systému Windows XP, musí

být nainstalován software Image Mastering

API v2.0 pro Windows XP. Pokud dosud nebyl

nainstalován software Image Mastering API

v2.0 pro operační systém Windows XP, vyberte

jej z požadovaných programů na instalační

obrazovce a nainstalujte podle zobrazených

pokynů. (Při instalaci musí být počítač připojen

k Internetu.) Software Image Mastering API

v2.0 pro Windows XP můžete nainstalovat

v reakci na hlášení zobrazené při pokusu

o použití těchto funkcí.

Funkce není zaručena, pokud čtete nebo

zapisujete obrazová data z nebo do videokamery

pomocí jiného než dodaného softwaru „PMB“.

Informace o kompatibilitě používaného

softwaru získáte u výrobce softwaru.

Odpojení videokamery od počítače

Klikněte na ikonu v pravém dolním rohu

pracovní plochy počítače  [Safely remove

USB Mass Storage Device].

Klepněte na [Zrušit]  [Ano] na obrazovce

videokamery.

Odpojte kabel USB.

Používáte-li operační systém Windows 7,

nemusí se na pracovní ploše počítače zobrazit

ikona . V takovém případě můžete odpojit

videokameru od počítače bez provedení

postupů popisovaných výše.

Poznámky

Neformátujte záznamová média videokamery

pomocí počítače. Pokud tak učiníte, nemusí

videokamera pracovat správně.

Nevkládejte záznamové disky AVCHD

vytvořené pomocí softwaru „PMB“

do přehrávačů nebo rekordérů DVD, protože

tato zařízení nejsou kompatibilní se standardem

AVCHD. V opačném případě můžná nebudete

moci vyjmout disk z těchto zařízení.

Tato videokamera snímá záběry s vysokým

rozlišením ve formátu AVCHD. Pomocí

dodaného softwaru pro PC lze obrazy

ve vysokém rozlišení kopírovat na média DVD.

Média DVD obsahující obrazy ve formátu

AVCHD však nepoužívejte v přehrávačích nebo

rekordérech DVD, protože rekordér/přehrávač

DVD by nemusel vysunout médium a mohl by

bez upozornění smazat jeho obsah.

Pokud k videokameře přistupujete pomocí

počítače, použijte dodaný software „PMB“

nebo předinstalovaný software „PMB Portable“.

Neupravujte soubory ani složky ve videokameře

pomocí počítače. Mohlo by dojít k poškození

obrazových souborů nebo znemožnění jejich

přehrávání.

Pokud s daty videokamery budete pracovat

pomocí počítače, není zaručena správná funkce.

Videokamera automaticky rozdělí obrazový

soubor, jehož velikost překračuje 2 GB a uloží

části do samostatných souborů. Jednotlivé

soubory se mohou v počítači zobrazovat jako

samostatné soubory. Pokud však použijete

funkci importu ve videokameře nebo softwaru

„PMB“ a funkci přehrávání „PMB Portable“,

bude se soubory manipulováno správně.

Při importu dlouhých videoklipů nebo

upravených snímků z videokamery do počítače

použijte dodaný software „PMB“. Použijete-li

jiný software, nemusí být obrazy importovány

správně.

Při mazání obrazových souborů proveďte kroky

na straně 33.

Disk Blu-ray lze vytvořit pomocí počítače

vypalovačkou Blu-ray. Nainstalujte BD Add-on

Software pro „PMB“.

Advertising
Podręcznik ten jest związany z następujących produktów: