Dexaplan VT 623 Instrukcja Obsługi
Strona 2
Equipment
Package
contents
(see
Fig.
A):
Outdoor
station
front
side
(see
Fig.
B):
Outdoor
station
rear
side
(see
Fig.
C):
Outdoor
station
wall
bracket
(see
Fig.
D):
W
al
l
br
ac
ke
t
fix
in
g
fo
r
ou
td
oo
r
st
at
io
n
on
w
ed
ge
shaped
bracket
(see
Fig.
E):
Indoor
station
front
side
(see
Fig.
F):
1
outdoor
station
2
indoor
station
3
wall
bracket
for
indoor
station
4
fixing
screws
5
fixing
for
wedge
shaped
bracket
6
spare
fuse
7
spare
nameplate
8
wall
plugs
for
indoor
station
9
mounting
screws
for
indoor
station
10
mounting
screws
for
outdoor
station
11
wall
plugs
for
outdoor
station
12
mains
adapter
13
low-voltage
connector
14
connection
cable
15
bracket
for
outdoor
station
16
wall
bracket
for
outdoor
station
17
infrared
LEDs
18
camera
lens
19
loudspeaker
20
illuminated
nameplate
cover
21
doorbell
button
22
microphone
23
terminal
cover
24
grommet
25
cable
channel
26
tab
27
hole
for
mounting
screw
28
cable
opening
(for
laying
along
the
wall)
29
cable
opening
(for
laying
through
the
wall)
30
hole
for
fixing
31
hole
for
mounting
screw
32
cable
opening
33
monitor
34
loudspeaker
35
operating
status
LED
36
talk
button
37
door
release
button
38
monitor
button
39
microphone
40
reduce
volume
button
41
increase
volume
button
42
image
adjustment
button
screws
wedge
shaped
screw
Indoor
station
side
(see
Fig.
G):
Indoor
station
wall
bracket
(see
Fig.
H):
Connection
diagram
(see
Fig.
I):
Outdoor
station
VT
623C
Indoor
station
VT
623M
43
chime
switch
44
chime
volume
switch
45
hole
for
mounting
screw
46
cable
opening
47
hole
for
fixing
48
optional
powered
loudspeaker
(not
supplied)
49
keyhole
slot
50
connection
for
low-voltage
current
51
cable
channel
52
fuse
holder
53
terminal
for
powered
loudspeaker
54
terminal
for
powered
loudspeaker
55
connecting
cable
terminal
56
connecting
cable
57
connection
for
optional
electric
door
release
58
connection
for
optional
electric
door
59
connecting
cable
60
connecting
cable
61
nameplate
62
optional
electric
door
(not
supplied)
Operating
voltage:
from
the
indoor
station
(15
V
DC)
Power
consumption:
max.
1
A
Voltage
for
door
:
12
V
DC
(max.
1
A)
*
Camera
image
sensor:
1/3“
CMOS
colour
Camera
image
resolution:
628
x
562
pixels
(P
AL)
Camera
lens:
f=
4.5
mm
Camera
angle
of
view:
ap
pr
ox
.
64
°
ho
ri
zo
nt
al
,
approx.
48°
vertical
Illumination:
9
infrared
LEDs
(for
illumination
of
the
close
range
during
darkness)
Twilight
switch:
activates
infrared
LEDs
at
approx.
2
Lux
Dimensions:
approx.104
x
185
x
46
mm
incl.
wall
bracket
Casing
material:
PC,
ABS
W
eight:
approx.
333
g
incl.
wall
bracket
Operating
temperature:
-10
°C
to
+50
°C
Protection
class:
IP
55
*The
door
opener
must
meet
these
specifications
Operating
voltage:
15
V
DC
Power
consumption:
max.
1.5
A
Fuse:
250
V,
3
A;
delayed
action
Ring
tone:
max.
68
dB(A)
(at
distance
of
1
m)
Technical
data
screw
terminal
release
terminal
terminal
release
V
release
B
C
D
F
I
G
10
15
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
16
16
28
29
30
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
E
31
48
49
50
2
51
52
61
1
60
59
58
57
53
54
55
56
62
45
46
47
H
9
3
5
10
32
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
15
13
16
14
GB
/
IE
-
3
GB
/
IE
-
4
HU
-
25
A
A
B
B
+
1/2/3
+
monitor
képe.
A
be
ál
lít
ás
ok
ho
z
le
sz
el
ég
id
ej
e,
ha
a
m
on
ito
r
be
ka
pc
so
lá
sa
ut
án
m
eg
ny
om
ja
a
be
sz
éd
go
m
bo
t
(36),
mert
ez
után
a
monitor
kb.
4
percig
bekapcsolva
marad.
Ha
halkabb
csengetési
hangot
akar
,állítsa
a
hanger
kapcsolót
(44)
„-”
állásba,
ha
hangosabbat,
a
„+”
állásba.
K
ap
cs
ol
ja
be
a
m
on
ito
rt
a
m
on
ito
r
go
m
bb
al
(38).
A
c
s
e
n
g
e
té
s
i
é
s
b
e
s
z
é
d
h
a
n
g
e
re
jé
n
e
k
ha
ng
os
ítá
sá
ho
z
ny
om
ja
m
eg
a
ha
ng
er
go
m
bo
t
(4
1)
,
a
ha
lk
ítá
sh
oz
a
ha
ng
er
go
m
bo
t
(40).
(A
beállított
értéket
a
monitor
mutatja:
0
100
között.)
A
cseng
hang
kapcsolóval
(43)
választhatja
ki
a
három
cseng
hang
valamelyikét.
Kapcsolja
a
cseng
hangválasztó
kapcsolót
a
három
állás
valamelyikére.
1.
állás
2x
“Ding-Dong”
2.
állás
rövid
hangsor
3.
állás
hosszú
hangsor
„Für
Elise”
A
készülék
nem
igényel
karbantartást.
Rendszeresen
ellen
rizze
a
m
ködést
és
a
m
szaki
biztonságot.
A
felületek
tisztításához
használjon
száraz
rongyot.
A
m
ak
ac
s
sz
en
ny
ez
dé
se
ke
t
en
yh
én
m
eg
ne
dv
es
íte
tt
ronggyal
törölje
le,
tisztítószerek
használata
nélkül.
A
hangszóró
(19
ill.
34)
réseit
óvatosan
tisztítsa
ki
egy
száraz
ecsettel.
A
cs
o
m
a
g
o
ló
a
n
ya
g
o
ka
t
é
s
a
ki
sz
o
lg
á
lt
ké
sz
ül
ék
ek
et
ne
do
bj
a
a
há
zt
ar
tá
si
sz
em
ét
be
,
hanem
juttassa
el
az
újrahasznosító
helyekre.
Az
ill
et
ék
es
hu
lla
dé
ku
dv
ar
ill
.
be
gy
jt
he
ly
irá
nt
érdekl
djék
Önkormányzatánál.
A
termékre,
a
vásárlás
dátumától
számított
3
év
garanciát
vállalunk.
rizze
meg
a
vásárlási
számlát.
Garanciális
javítás
céljából
vegye
fel
a
kapcsolatot
az
országában
m
köd
szervizzel.
Csak
így
biztosítható
a
Tipp!
A
beltéri
egység
csengetési
hangerejének
beállítása
A
cseng
hang
kiválasztása
Két
fokozatban
Fokozatmentesen
!
!
!
!
!
!
!
!
õ
õ
õ
õ
õ
õ
õ
û
û
õ
û
õ
õ
Õ
û
õ
õ
Karbantartás
és
tisztítás
Selejtezés
Garancia
Mágneszár
(opcionális)
A
monitor
be-
/kikapcsolása
A
monitor
képének
beállítása
H
a
cs
at
la
ko
zt
at
ot
t
m
ág
ne
sz
ár
at
,
az
al
áb
bi
m
ód
on
tu
d
ajtót
nyitni.
Az
arretáló
mágneszár
impulzusra
nyit.
Nyomja
meg
az
ajtónyitó
gombot
(37).
Az
ajtó
akkor
záródik,
ha
kinyitás
után
becsukja.
Addig
tartsa
lenyomva
az
ajtónyitó
gombot
(37),
am
íg
a
lá
to
ga
tó
ki
ny
ito
tta
az
aj
tó
t.
A
z
aj
tó
ad
di
g
nyitható,
amíg
nyomva
tartja
a
gombot.
Ha
a
gombot
elengedi,
az
ajtó
azonnal
reteszel
dik.
Az
ajtónyitó
gomb
nyomva
tartása
alatt
az
ajtónyitó
gomb
LED-je
kb.
2
másodpercig
kéken
villog,
elalszik
a
monitor
ké
pe
és
a
„N
O
SI
G
N
AL
”
fe
lir
at
ol
va
sh
at
ó,
el
al
sz
ik
a
monitor
és
a
névtábla
világítása.
A
z
aj
tó
ny
itá
sa
cs
ak
be
ka
pc
so
lt
m
on
ito
r
m
el
le
tt
lehetséges.
A
kamera
képének
bekapcsolásához
nyomja
meg
a
monitor
gombot
(38).
A
kamera
képe
megjelenik
a
monitoron
és
a
bekapcsolásjelz
(35)
pirosan
világít.
A
m
on
ito
r
ké
pe
ki
al
sz
ik
és
is
m
ét
zö
ld
en
vi
lá
gí
t
a
be
ka
pc
so
lá
sj
el
z
,
ha
új
bó
l
m
eg
ny
om
ja
a
m
on
ito
r
gombot
vagy
automatikusan,
kb.
60
másodperc
után.
A
be
ál
lít
ás
t
cs
ak
a
m
on
ito
r
be
ka
pc
so
lt
ké
pe
es
et
én
végezheti
el.
Nyomja
meg
a
monitor
gombot
(38).
A
képbeállító
gomb
(42)
egyszeri
megnyomására
a
monitoron
megjelenik
a
beállító
menü.
A
go
m
b
is
m
ét
el
t
m
eg
ny
om
ás
áv
al
lé
ph
et
to
vá
bb
a
kö
ve
tk
ez
m
en
üp
on
tr
a
(a
z
ak
tu
ál
is
m
en
üp
on
t
rózsaszínben
jelenik
meg),
az
utolsó
menüpont
után
a
m
en
ü
el
t
ni
k
a
ké
pe
rn
y
r
l.
A
be
ál
lít
ás
i
ér
té
k
megjelenik
számként
és
grafikusan,
sávként
is.
A
(41)
és
a
(40)
gombok
megnyomásával
módosíthatja
az
adott
menüpont
értékét.
BRIGHTNESS:
fényer
(0
100)
CONTRAST
:
kontraszt
(0
100)
SHARPNESS:
kép
élesség
(0
6)
COLOR:
színtelítettség
(0
100)
HUE:
színárnyalat
(0
100);
beállítása
esetén
a
PAL
nem
aktív
VIDEO:
NTSC
vagy
PAL
állítsa
PAL-ra
A
be
ál
lít
ás
m
en
üb
l
au
to
m
at
ik
us
an
ki
lé
p,
ha
m
ár
10
másodperce
nem
nyomott
meg
egyetlen
gombot
sem,
de
legkés
bb
kb.
60
másodperc
elteltével,
amikor
elalszik
a
Arretáló
mágneszár
esetén
Nem
arretáló
mágneszár
esetén
!
!
!
!
!
!
!
!
!
õ
õ
õ
õ
û
õ
õ
õ
õ
õ
Tanács
Beállítások
+
+
1/2/3