Page 24, A képtároló elhelyezése a kamera elhelyezése, Bekötés a kamera felszerelése – Dexaplan DV 622 Instrukcja Obsługi
Strona 22

veszélye áll fenn!
Csecsemõk és kisgyerekek felügyelete közben
ügyeljen arra, hogy a kamera és a kábel a gyerek
elérhetési távolságán kívül legyen. Ellenkezõ esetben
élet- és sérülésveszély fenyeget!
A kábeleket ne vezesse át éles peremeken, ne törje
meg és ne csípje be sehová sem. T z, haláll vagy
sérülés veszélye áll fenn!
Gátolja meg, hogy a képtároló és a tápegység
nedvességgel kerüljön érintkezésbe és ne merítse
vízbe a készülékeket! Életveszély áll fenn!
A készüléket csak a vele szállított tápegység 5 V DC
feszültségér l üzemeltesse. Miel tt a tápegységet a
hálózatra kapcsolja, ellen rizze, hogy az valóban 230
V 50 Hz, és megfelel érték biztosíték védi. T z és
halál veszélye áll fenn!
Óvja meg a készüléket és a kábeleket az er s
mágnese vagy villamos tért l, a mechanikai
igénybevételt l és rázkódástól!
Ne tegye a készüléket t z közelébe, ne érje h ség és
hosszú idej magas h mérséklet!
A készülékhez csak eredeti tartozékokat és
pótalkatrészeket használjon!
Ne kapcsoljon be sérült (pl. szállítási sérült)
készüléket. A készülék javítását kizárólag szakember
végezheti.
Az SD memóriakártya behelyezése vagy kivétele el tt
mindig kapcsolja KI a készüléket. Felvétel készítése
közben ne kapcsolja ki a készüléket és ne vegye ki az
SD memóriakártyát.
Ellenkez
esetben a kártya
megsérülhet és elvesznek a rögzített képek.
Ügyeljen az alábbi pontokra:
A készüléket sík felületre állítsa.
Vegye figyelembe a képtárolóhoz men csatlakozók
helyigényét.
Ha él képeket is látni akar, a képtárolót a TV vagy
videó monitor közelében helyezze el.
Az elhelyezés során vegye figyelembe a hálózati, a
kamerához és a TV-hez ill. monitorhoz vezet kábelek
hosszát.
Ügyeljen az alábbi pontokra:
Úgy helyezze el a kamerát, hogy ne süssön bele a
nap az objektívbe. Ne feledje, hogy a nap helyzete
változik. Felszerelés el tt ellen rizze a kamera képét.
Ehhez helyezze üzembe a készüléket és tartsa a
kamerát az elképzelt helyre. Szükség esetén
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
û
õ
õ
õ
õ
û
û
õ
õ
õ
û
õ
û
õ
õ
õ
õ
õ
õ
õ
õ
Figyelem! Az utasítások figyelmen kívül hagyása
anyagi kárt okozhat.t.
A képtároló elhelyezése
A kamera elhelyezése
változtassa meg a kamera helyét, hogy megtalálja az
optimális képkivágást.
Az éjszakai üzemhez a kamera infravörös világítással
rendelkezik. Az éjszakai kép min ségét javíthatja a
környezet kiegészít
megvilágításával. Gyenge
fényviszonyok esetén a kamera automatikusan
fekete-fehér üzemmódra vált.
Ha a kamerát kültéren akarja felszerelni, ügyeljen
arra, hogy az adott helyen kialakítható legyen a
megfelel kábelátvezetés.
Lehet leg védje a felszerelés helyét az es t l.
Vegye ki a készüléket és tartozékait a csomagolásból.
Húzza le a véd fóliát a képtároló hátsó oldaláról. .
Az alábbiak szerint kösse össze a részegységeket (lásd a
C. ábrát):
Csatlakoztassa a kamera csatlakozó dugóját (23) az
összeköt
kábel csatlakozó hüvelyéhez (24c). A
h a l l h a t ó k a t t a n á s i g n y o m j a e g y m á s b a a
csatlakozókat.
Csatlakoztassa az összeköt
kábel (22a) sárga
dugóját a képtároló egység kamera bemenetéhez, 1.
csatorna (15).
Csatlakoztassa az összeköt
kábel (24b) fekete
hüvelyét a gyengeáramú elosztó kábel egyik
dugójához (22a vagy 22b).
Csatlakoztassa a gyengeáramú elosztókábel
tápfeszültség hüvelyét (22c) a hálózati tápegység
csatlakozójához (19).
Csatlakoztassa a gyengeáramú elosztókábel dugóját
(22d) a képtároló tápegység csatlakozójához (17).
Csatlakoztassa a videó kimeneti kábel (20) egyik
dugóját a képtároló tápegység videó kimenetéhez
(16).
Csatlakoztatási lehet ségek:
a videó kimeneti kábel szabad csatlakozóját a TV
vagy videó monitor AV bemenetére (Cinch);
a videó kimeneti kábel szabad csatlakozóját a
Scart adapter sárga, „VIDEO” aljzatához. Ez után
dugja a Scart adaptert a TV megfelel aljzatába.
A rögzítési üzemmódban nincs szükség TV vagy monitor
csatlakoztatására, de a beállításokhoz elengedhetetlen.
A kamerát tetszés szerinti helyzetbe állíthatja a tartó
360°-ban forgatható karja és a gömbcsukló billentése
segítségével (lásd a D. ábrát).
Ha a kábelt a falban vezeti, a kábel átvezetését (28: A
falba kb. 10 mm átmér j furatot készítsen a csatlakozó
miatt) eldughatja a tartó mögé (lásd az E. ábrát).
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
#
#
õ
õ
õ
õ
õ õ
õ
õ
õ
õ
õ
õ
õ û
Bekötés
A kamera felszerelése
A kamera felszerelése falra / mennyezetre
HU - 24
Page 24