The product, De weefsels, Produkt – Candy CIW 100 T Instrukcja Obsługi
Strona 20: Separação das peças de roupa
38
EN
39
CHAPTER 9
THE PRODUCT
IMPORTANT:
When washing heavy rugs,
bed spreads and other
heavy articles, it is advisable
not to spin.
Do not dry wool, items with
special padding delicate silk
irems; rubber, plastic,
including some types of
plastic poppers on duvet
covers and foam plastic
items are not suitable for
tumble drying.
To be machine-washed,
woollen garments and other
articles in wool must bear
the “Machine Washable
Label”.
IMPORTANT:
When sorting articles
ensure that:
- there are no metal
objects in the washing
(e.g. brooches, safety
pins, pins, coins etc.).
- cushion covers are
buttoned, zips and
hooks are closed, loose
belts and long tapes on
dressing gowns are
knotted.
- runners from curtains
are removed.
- attention is paid to
garment labels.
- when sorting, any tough
stains should be
removed prior to
washing using stain
removers only
recommended on
label.
NL
HOOFDSTUK 9
DE WEEFSELS
BELANGRIJK:
Als er zware kleden,
bedspreien andere zware
artikelen worden gewassen
is het aan te bevelen om
niet te centrifugeren.
Dit geld ook voor
schuimrubberen of
gewatteerde kledingstukken
alsook voor heel delikate
weefsels zoals wol of zjide.
Om wollen kledingstukken
en andere wollen artikelen
met de machine te kunnen
wassen moeten zij een
“Zuiver Scheerwol” etiket
dragen met de vermelding
“Krimpvrij” of “wasbaar in de
machine”
BELANGRIJK:
Bij het uitzoeken van
het wasgoed moet u er
op letten:
- dat er geen metalen
voorwerpen aan of in
het wasgoed zitten
(zoals broches,
veiligheidsspelden,
pennen, munten, etc.);
- dat kussenovertrekken
zijn dichtgeknoopt,
ritssluitingen en haken
dicht zijn, losse ceintuurs
en lange koorden aan
bad-of ochtendjassen
zijn vastgeknoopt;
- dat haken uit de
gordijnen zijn verwijderd;
- wat er op het etiket van
het kledingstuk staat;
- dat bij het sorteren van
het wasgoed
hardnekkige vlekken
verwijderd moeten
worden met een
speciaal
reinigingsmiddel of met
zeep voordat het
wasgoed wordt
ingeladen.
PL
R
RO
OZ
ZD
DZ
ZIIA
AД
Д 9
9
PRODUKT
U
UW
WA
AG
GA
A;;
W przypadku prania
ciëãkich dywan
ów, koców,
lub innych ciëãkich
materiaä
ów nie zaleca sië
ich odwirowywania.
Nie naleãy poddawaç
suszeniu ubrañ z baweäny, z
podszewkå (kurtki),
delikatnych wä
ókien. Aby
m
óc je praç w pralce
ubrania i inne artykuäy z
weäny muszå posiadaç
etykietkë „moãe byç prana
mechanicznie” (Machine
Washable).
U
UW
WA
AG
GA
A::
P
Prrzzy
y sso
orrtto
ow
wa
an
niiu
u
m
ma
atte
erriia
aдд
у
уw
w ii u
ub
brra
aс
с d
do
o
p
prra
an
niia
a u
up
pe
ew
wn
niijj ssiië
ë,, ããe
e::
- nie ma w nich
przedmiot
ów
metalowych takich jak
broszki, agrafki, szpilki,
monety itp.
- poszewki poduszek så
zapiëte na guziki, zamki
bäyskawiczne, czy
haczyki, zaé paski i
wståãeczki så
zawiåzane;
- „ãabki” så
pozdejmowane z
zasäon;
- zwr
óciäeé uwagë na
wskaz
ówki podane na
metkach;
- trudne do usuniëcia
plamy zauwaãone w
trakcie sortowania
prania powinny zostaç
usuniëte jeszcze przed
praniem za pomocå
odplamiaczy
zalecanych na
metkach.
CAPÍTULO 9
SEPARAÇÃO DAS
PEÇAS DE ROUPA
ATENÇÃO:
Recomendamos que,
sempre que lavar tapetes
pesados, colchas e outras
peças de roupa igualmente
pesadas, suprima a
centrifugação; além disso, é
recomendável não utilizar o
secador para secar peças
de roupa com espuma ou
de tecido muito delicado
como, por exemplo, lã ou
seda.
Antes de colocar uma peça
de lã na máquina, verifique
a respectiva etiqueta, para
se assegurar de que a peça
em questão é um artigo de
“Pura Lã Virgem” e também
“Lavável à Máquina” e “Não
feltrante”. Só estas peças de
lã poderão ser lavadas na
máquina.
IMPORTANTE:
Quando separar as
peças de roupa a
lavar certifique-se de
que:
- não deixou objectos
metálicos nas peças de
roupa, por exemplo,
alfinetes, alfinetes de
ama, moedas, etc.;
- apertou os botões das
almofadas, os fechos, os
colchetes e os cintos e
que amarrou as tiras de
tecido compridas;
- retirou as argolas das
cortinas;
- o programa de lavagem
seleccionado está de
acordo com as
indicações de lavagem
fornecidas pelos
fabricantes das peças
de roupa (símbolos
inscritos nas respectivas
etiquetas).
- Além disso, antes de
colocar qualquer peça
de roupa muito suja na
máquina, remova as
nódoas mais difíceis
com um detergente
especial ou tira-nódoas.
PT
EL
K
9
:
,
,
.
,
,
(
.
a
),
.
,
.
:
:
−
(
,
,
.)
−
,
,
.
−
−
−
,
,