MORA MORAVIA OP 511 Instrukcja Obsługi
Strona 7
6
(F) -filtrace
• zkontrolujte, zda je uvnitř instalován
uhlíkový filtr.
• zpětně zavřete krycí mřížku
(F) - filtrovanie (skontrolujte, či je v
odsávači inštalovaný uhlíkový filter)
• spätne zatvorte kryciu mriežku
(A) – odprowadzanie do szybu
wentylacyjnego
(F) – filtrowanie (należy sprawdzić,
czy zainstalowano filtr węglowy)
• ponownie zamknąć kratkę
(A) - kürtős elszívás .
(F) - Keringető elszívás (
ellenőrízzék, hogy a készülékbe be
van-e helyezve az aktív szénszűrő.
• Zárják vissza a védő rácsot.
POZOR !
U recirkulační (filtrační verze) musí
být odsavač vybaven uhlíkovým
filtrem.
POZOR !
Pre recirkuláciu (filtračná verzia)
musí byť odsávač vybavený
uhlíkovým filtrom.
UWAGA !
Przy użytkowaniu wersji
recyrkulacyjnej okapu należy w nim
zainstalować filtr węglowy.
FIGYELEM
A külső elvezető üzemmódban nem
használható a szénfilter.
RYCHLOST MOTORU:
1. Nízká rychlost - využití při vaření
v jednom hrnci. Minimální hlučnost.
2. Střední rychlost - vhodná pro běžné
vaření. Tato rychlost nabízí nejlepší
poměr mezi výkonem a hlučností.
3. Nejvyšší rychlost - vhodná při
smažení a vaření pokrmů se silnými
výpary i po delší dobu.
RÝCHLOSŤ MOTORA:
1. Nízka rýchlosť - využitie pri varení
v jednom hrnci. Minimálna hlučnosť.
2. Stredná rýchlosť - vhodná pre
bežné varenie. Táto rýchlosť
poskytuje najlepší pomer medzi
výkonom a hlučnosťou.
3. Najvyššia rýchlosť - vhodná pre
vyprážanie a varenie pokrmov so
silnou tvorbou výparov, ktorá môže
trvať i dlhší čas.
PRĘDKOŚĆ
1. Niska prędkość – zalecana przy
gotowaniu w jednym garnku.
Minimalny hałas.
2. Średnia prędkość – zalecana przy
zwykłym użytkowaniu. Najlepsza
proporcja między mocą i poziomem
hałasu.
3. Najwyższa prędkość – zalecana
podczas smażenia i gotowania
pokarmów z silnymi oparami przez
dłuższy czas.
A MOTOR TELJESÍTMÉNYE:
1. Kis teljesítmény – egy edényben
történő főzés esetén Minimális zaj.
2. Közepes teljesítmény – normális
főzés esetén. Ekkor a legjobb az
arány a teljesítmény és a zajszint
között.
3. Legnagyobb teljesítmény – erős
párával járó főzés és sütés esetén
ajánlott.
• Pro zvětšení oblasti odsávání
vyklopte skleněný náběhový kryt.
• Doporučujeme zapnout odsavač
před počátkem vaření a po ukončení
vaření jej ponechat ještě několik
minut v provozu.
• Pre zväčšenie oblasti odsávania
vyklopte sklenený nábehový kryt.
• Doporučujeme zapnúť odsávač pred
začiatkom varenia a po ukončení
varenia ho ponechať ešte zopár
minút v prevádzke.
• Zaleca się, aby włączyć okap
kuchenny na kilka minut przed
rozpoczęciem gotowania i
kontynuować jego pracę jeszcze
przez kilka minut po zakończeniu
gotowania.
• A elszívandó terület növeléséhez
hajtsák ki a terelő üveget.
• Javasoljuk, hogy a páraelszívót a
főzés megkezdése elött kapcsolják
be és annak befelyezése után még
hagyják pár percig működésben.
FILTRACE
FILTRÁCIA
FILTROWANIE
SZŰRŐK
FILTR PROTI MASTNOTÁM
• zachytává
uvolněné mastné
částečky
• nelze jej umývat ani regenerovat
• filtr proti mastnotám je nutno dle
intenzity vaření vyměnit asi 1x za 1 -
2 měsíce
FILTER PROTI MASTNOTÁM
• zachytáva
uvoľnené mastné
čiastočky
• nemožno ho umývať ani regenerovať
• filter proti mastnotám je nutné podľa
intenzity varenia vymieňať
asi 1 x za 1 - 2 mesiace
FILTR PRZECIWTŁUSZCZOWY
•
zatrzymuje wolne cząsteczki
tłuszczu
• nie można go myć ani regenerować
• w zależności od intensywności
gotowania należy go wymieniać raz
na 1 – 2 miesiące.
ZSÍRSZŰRŐ
• megszűri és felfogja a levegőből a
zsíros szennyeződéseket
• nem mosható és tisztítható
• a zsírszűrőt a főzési gyakoriságtól
függően javasoljuk 2 - 3 havonta
cserélni.
VÝMĚNA FILTRU PROTI
MASTNOTÁM
Otevřete krycí mřížku a uvolněte spony
- viz obr. 7.
Při výměně filtru se doporučuje krycí
mřížku se sponami umýt teplou vodou
se saponátem.
VÝMENA FILTRA PROTI
MASTNOTÁM
Otvorte kryciu mriežku a uvoľnite
spony, viď obr. 7.
Pri výmene filtra doporučujeme kryciu
mriežku so sponami umyť teplou vodou
so saponátom.
WYMIANA FILTRU PRZECIW
TŁUSZCZOWEGO
Otworzyć kratkę zewnętrzną i zwolnić
klamry – patrz rys. 7. Podczas wymiany
filtra zalecamy umyć kratkę i klamry w
ciepłej wodzie z dodatkiem środka
zyszczącego
A ZSÍRSZŰRŐ CSERÉJE
Hajtsák le a védőrácsot és lazítsák meg
a rögzítő elemeket - lsd. 7.sz.ábra.
A csere során mosság meg
tisztítószeres vízzel a védőrácsot is.