MORA MORAVIA OP 511 Instrukcja Obsługi

Strona 3

Advertising
background image

2

DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ

DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE,

POKYNY A DOPORUČENIA

WAŻNE ZALECENIA

FONTOS FIGYELMEZTETÉS

• Odsavač nesmí být připojen do

kouřovodu (do komína). Odsávaný
vzduch nesmí být vypouštěn do
potrubí, které je použito k odsávání
výparů ze zařízení napájených jinou
energií než elektrickou.

• Je-li v provozu současně s

odsavačem v jedné místnosti jiný
spotřebič - tepelný zdroj (např.
plynový, olejový, naftový, na tuhá
paliva), je nutné počítat s tím, že
tyto spotřebiče při spalování vytvářejí
určitý podtlak. Proto je nutné v těchto
případech zajistit dostatečný přísun
vzduchu.

• Nepoužívejte nezakrytý elektrický

gril!

• Pod odsavačem nemanipulujte s

otevřeným ohněm (např. flambování
atd.) !

• Při smažení pokrmů dbejte zvýšené

opatrnosti, aby nedošlo ke vznícení.

• Odsavač nesmí být v přímém dotyku

s teplovodními rozvody.

• Velké nánosy tuku na odsavači

vznikající při smažení by měly být
pravidelně odstraňovány, zabrání se
tím případnému vznícení.

• Nedodržení správného postupu při

čištění a výměny filtrů může vést
k vznícení odsavače.

• Pro instalaci odsavače lze jako

samostatné příslušenství přikoupit
dekorační komín (kryt).

• Doporučujeme dodržovat níže

uvedené instrukce.

• Výrobce neodpovídá za škody

vzniklé chybnou instalací nebo
chybným používáním odsavače.

• Odsávač nesmie byť pripojený do

dymovodu (do komína). Odsávaný
vzduch nesmie byť vypúšťaný do
potrubia, ktoré je používané
k odsávaniu výparov zo zariadení,
napájaných inou energiou ako
elektrickou.

• Spotrebič môže byť použitý buď

v odťahovej verzii (odťah pár do
odťahovej šachty) alebo, po
dokúpení uhlíkového filtra,
v recirkulačnej verzii (cirkulácia cez
uhlíkový filter).

• Ak je s odsávačom (v odťahovej

verzii) v

jednej miestnosti

v prevádzke súčasne iný spotrebič –
tepelný zdroj (napr. plynový, olejový,
naftový, na tuhé palivá), je nutné
počítať s tým, že tieto spotrebiče pri
spaľovaní vytvárajú určitý podtlak.
Preto je nutné v týchto prípadoch
zabezpečiť dostatočný prísun
vzduchu (z vonkajšieho prostredia).

• Pod odsávačom nemanipulujte

s otvoreným

ohňom (napr.

flambovanie, atď.)!

• Odsávač nesmie byť v

priamom

dotyku s teplovodnými rozvodmi.

• Veľké nánosy tuku na filtri proti

mastnotám, vznikajúce pri smažení,
musia byť pravidelne odstraňované.

• Výmenu filtrov urobte podľa ďalej

uvedeného postupu.

• Spotrebič je určený pre obsluhu

dospelými osobami.

• Spotrebič je určený pre bežnú

prevádzku v domácnosti.

• Výrobca nezodpovedá za škody,

vzniknuté chybnou inštaláciou alebo
chybným používaním odsávača.

• Okapu nie wolno podłączać do

przewodów spalinowych. Powietrze
odprowadzane nie może być
wpuszczane do rury, przez którą
jednocześnie odprowadza się opary
z urządzeń napędzanych inną
energią niż elektryczna.

• W pomieszczeniach w których

zamontowane jest urządzenie
spalające gaz, olej, ropę lub paliwo
stałe nie wolno montować wersji
odprowadzającej okapu.

• Pod okapem nie wolno użytkować

grilla elektrycznego bez przykrycia!

• Pod okapem nie wolno manipulować

otwartym ogniem!

• Podczas smażenia pokarmów należy

zachować szczególną ostrożność, by
nie doszło do podpalenia wkładu
filtracyjnego.

• Okap nie może pozostawać w

bezpośrednim kontakcie z rurami
ciepłowniczymi.

• Wszelkie warstwy tłuszczu na okapie

powstające podczas smażenia
należy regularnie usuwać, by
zapobiec ewentualnemu podpaleniu.

• Niestosowanie się do zaleceń

prawidłowego użytkowania podczas
czyszczenia i wymiany filtrów może
prowadzić do podpalenia okapu.

• Do okapu kuchennego można jako

samodzielny dodatek dokupić i
zainstalować komin dekoracyjny.

• Producent nie odpowiada za szkody

powstałe na skutek niewłaściwej
instalacji bądź niewłaściwego
użytkowania okapu.

• Urządzenie mogą obsługiwać

wyłącznie osoby dorosłe. Należy

• A páraelszívót tilos a kéménykürtőbe

kötni. Az elszívott levegőt csak olyan
rendszerbe szabad kötni, mely csak
elektromos üzemű készülék
szellőztetésére szolgál.

• A készüléket külső elvezető

üzemmódban, vagy szénszűrő
csatlakoztatása esetén un.
recirkulációs üzemmódban lehet
működtetni.

• Amennyiben a készülékkel egy

helységben egyidejüleg egyéb
égésterméket előállító készülék
üzemel – fűtőkészülék (pld.: gáz,
szén vagy olajkályka) figyelembe kell
venni, hogy ezen készülékek
működése közben a helységben
enyhe nyomáscsökkenés keletkezik.
Gondoskodjanak a megfelelő levegő
utánpótlásról.

• A páraelszívó alatt ne dolgozzanak

nyílt lánggal (pld.: flambírozás) !

• Sütés közben ügyeljenek arra, hogy

a ne kapjon lángra a készülék
zsírfiltere.

• A készülék nem érintkezhet a

melegvíz csövekkel.

• A használat során a zsírfilterre

lerakódott szennyeződéseket
rendszeresen el kell távolítani.

• A filterek cseréjét a mellékelt

útmutató alapján végezzék.

A készüléket csak felnőttek
használhatják.

A készülék csak háztartási
használatra alkalmas.

• A gyártó a nem rendeltetésszerű

használat ill. nem megfelelő
beüzemelés következtében
keletkezett károkért nem vállal

Advertising
Podręcznik ten jest związany z następujących produktów: