Naciśnij [functions, Naciśnij [status, Okno functions komunikaty statusu – Panasonic DMREH50EG Instrukcja Obsługi
Strona 37
37
RQT8034
§
Tylko gdy “Progresywne” jest nastawione na “Wł.” w menu SETUP
(
Używając okna FUNCTIONS możesz dotrzeć do głównych funkcji
szybko i łatwo.
1
Gdy zatrzymany
Naciśnij [FUNCTIONS].
Wyświetlane funkcje zależą od wybranego napędu lub
rodzaju płyty.
2
Naciśnij [
3, 4] aby wybrać pozycję i
naciśnij [ENTER].
≥Jeśli wybierzesz “Do innych funkcji” i naciśniesz [ENTER],
pojawi się następujący ekran.
≥Jeśli wybierzesz “Powrót” i naciśniesz [ENTER], możesz
wrócić do poprzedniego ekranu.
Aby opuścić okno FUNCTIONS
Naciśnij [FUNCTIONS].
Naciśnij [STATUS].
Wyświetlenie zmienia się za każdym naciśnięciem przycisku.
≥Rodzaj audio odbiornika TV
STEREO: Programy stereofoniczne STEREO/NICAM
M 1/M 2: Programy dwujęzyczne/o podwójnym dźwięku NICAM
M 1: Programy monofoniczne NICAM
Menu Obraz—Zmiana jakości obrazu
Odtwarzanie NR
Redukuje zakłócenia i degradację obrazu.
Progresywne
§
(
➡ 68)
Wybierz “Wł.” aby uaktywnić wyjście progresywne.
Wybierz “Wył.” jeżeli obraz jest rozciągnięty poziomo.
Transfer
§
[Gdy “Progresywne” (
➡ powyżej) jest nastawione na
“Wł.”.]
Wybierz metodę konwersji na wyjście progresywne, aby odpowiadała
rodzajowi odtwarzanego tytułu (
➡ 68, Film i wideo).
Gdy sygnał wyjścia jest PAL
≥Auto:
≥Obraz:
Wykrywa materiał filmowy o 25 klatkach na
sekundę i odpowiednio go przetwarza.
Wybierz, gdy używasz “Auto” i materiał wideo
jest zniekształcony.
Gdy sygnał wyjścia jest NTSC
≥Auto1
(normalne):
≥Auto2:
≥Obraz:
Wykrywa materiał filmowy o 24 klatkach na
sekundę i odpowiednio go przetwarza.
Współpracuje z materiałem filmowym o 30
klatkach na sekundę, oprócz materiału
filmowego o 24 klatkach na sekundę. (Może
wystapić zniekształcenie obrazu, zależnie od
zawartości)
Wybierz, gdy używasz “Auto1” i “Auto2”, a
materiał wideo jest zniekształcony.
Red. szumów AV (Tylko gdy wybrane jest AV1, AV2, AV3 lub AV4)
Redukuje zakłócenia taśmy wideo podczas kopiowania.
≥Automatyczny:Redukcja zakłóceń działa tylko dla obrazów
z wejścia taśmy wideo.
≥Wł.:
Redukcja zakłóceń działa dla wejścia
wideo.
≥Wył.:
Redukcja zakłóceń jest wyłączona. Możesz
nagrać sygnał wejścia w takim stanie, w
jakim jest.
Menu Dźwięk—Zmiana efektu dźwiękowego
V.S.S.
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [DVD-V] [DVD-A] [-RW‹VR›]
(Dolby Digital, MPEG, tylko 2 kanały lub więcej)
Możesz słuchać efektu podobnego do dźwięku dookólnego,
jeżeli używasz tylko dwóch przednich kolumn głośnikowych.
≥Wyłącz V.S.S. jeżeli powoduje zniekształcenia. (Sprawdź
funkcję dźwięku dookólnego na podłączonym sprzęcie.)
≥V.S.S. nie działa dla nagrań dwujęzycznych.
Popraw. dialog
[RAM] [-RW‹V›] [+R] [DVD-V] [DVD-A] [-RW‹VR›]
(Dolby Digital, co najmniej 3 kanały, włączając kanał centralny)
Głośność centralnego kanału zostaje wzmocniona, aby było
łatwiej usłyszeć dialog.
Menu Inne—Zmiana pozycji wyświetlenia
Pozycja
1–5: Im wyższe nastawienie, tym niżej opuszcza się menu-
na-ekranie.
Okno FUNCTIONS
Komunikaty statusu
FUNCTIONS
30:00 SP
HDD
HDD
DIRECT NAVIGATOR
TIMER RECORDING
ENTER
1
2
3
ShowView
RETURN
Miejsce na p
łycie
Kopiowanie
Zapis
Odtwarzanie
Do innych funkcji
KOPIOWANIE
FUNCTIONS
30:00 SP
HDD
HDD
DIRECT NAVIGATOR
TIMER RECORDING
ENTER
1
2
3
ShowView
FLEXIBLE REC
SETUP
RETURN
DISC MANAGEMENT
Do innych funkcj
KOPIOWANIE
Powr
ót
PLAYLIST
Kopiowanie
Zapis
Odtwarzanie
Miejsce na p
łycie
13:50 XP
18:53:50 11.10.
π T1 0:05.14 XP π T2 0:00.10 XP
Reszta
π
REC
PLAY
STEREO
L R
DVD REC
HDD
Wybrany napęd/rodzaj płyty
Odbierany rodzaj audio z TV (
➡ poniżej)
Status nagrywania lub odtwarzania/
kanał wejścia
Wybrany rodzaj audio
Dostępny czas nagrywania i
tryb nagrywania
Numer tytułu i wykorzystany czas podczas
odtwarzania/Tryb nagrywania
Data i czas
Brak wyświetlenia
Wskaźnik napędu nagrywania/
postępów kopiowania
Numer tytułu i wykorzystany czas podczas
nagrywania/Tryb nagrywania
8034.book Page 37 Tuesday, July 5, 2005 10:43 AM