Washing, Ñòèpêà, Pranie – Candy LB CBE 825 TS5 Instrukcja Obsługi

Strona 25: Lavagem, Âàpüèpyeìûe âoçìoæíocòè

Advertising
background image

48

49

EN

CHAPTER 11

WASHING

VARIABLE CAPACITY

This washing machine
automatically adapts the level
of the water to the type and
quantity of washing. In this way it
is also possible to obtain a
“personalized” wash from an
energy saving point of view.
This system gives a decrease in
energy consumption and a
sensible reduction in washing
times.

Let us suppose that the washing
consists of HEAVILY SOILED
COTTON (tough stains should be
removed with suitable stain
removal). When only a limited
number of articles have stains
which require treatment with
liquid bleaching agents,
preliminary removal of stains can
be carried out in the washing
machine.

Pour the bleach into the special
compartment and set the knob
(L) on the special programme
“PRE-WASH STAIN REMOVAL”

.

When this phase has terminated
add the rest of the washing and
proceed with a normal wash on
the most suitable programme.It is
advisable not to wash a load
made up entirely of articles in
towelling fabric which absorb a
lot of water and become too
heavy.

The maximum load for heavy
fabrics is 5 kg, while, in the case
of delicate fabrics, it is advisable
not to exceed 2 kg (1 kg in the
case of machine washable
articles in “Machine Washable
Woolens”) so as to avoid the
formation of creases which may
be difficult to iron. A net bag
should be used for particularly
delicate fabrics.

OK

cl

RU

ÏÀPÀÃPÀÔ 11

ÑÒÈPÊÀ

Âàpüèpyeìûe
âoçìoæíocòè

Âaøa còèpaëüíaÿ ìaøèía
aâòoìaòè÷ecêè aäaïòèpyeò
ypoâeíü âoäû â çaâècèìocòè
oò òèïa òêaíè è
êoëè÷ecòâaeòcÿ áeëüÿ.
Taêèì oápaçoì
ocyùecòâëÿeòcÿ
“èíäèâèäyaëüíaÿ” còèpêa.
Эòo âeäeò ê

êoíoìèè

ëeêòpo

íepãèè è coêpaùeíè

ю

âpeìeíècòèpêè.

Ïpåäïîëîæèì, что
необходимо ñòèpàòü сильно
çàãpÿçíåííó

ю ткань (если на

ней име

юòñÿ

òpóäíîóäàëÿåìûå пятна,
удалите их специальной
пастой). Если лишь íåêîòîpûå
изделия çàãpÿçíåíû пятнами,
кото pые òpåáó

ют отбеливания

жидкими отбеливателями, их
ïpåäâàpèòåëüíî можно
îápàáîòàòü в машине.
Для

того в отделение залить

отбеливатель и установить
pó÷êó ïpîãpàìì

L на

специальну

ю ïpîãpàììó .

Îápàáîòàâ белье на

той

ïpîãpàììå, çàãpóçèòü áàpàáàí
остальным бельем и ñòèpàòü
ïî âûápàííîé ïpîãpàììå.

Внимание!
Не påêîìåíäóåòñÿ çàãpóæàòü
только ìàõpîâûå ткани,
êîòîpûå впитывая много воды,
становятся слишком
тяжелыми.

Допустимая çàãpóçêà äëÿ
ïpî÷èõ тканей - 5 кг. Для
деликатных тканей
påêîìåíäóåòñÿ çàãpóçêà не
больше 2 кг (1 кг из чистой
øåpñòè, “ñòèpàåìîé в
машине”), во избежание
îápàçîâàíèÿ замятостей,
òpóäíûõ äëÿ pàçãëàæèâàíèÿ.
Для очень деликатных тканей
påêîìåíäóåòñÿ использовать
сетчатый мешок.

cl

EL

K

11

ETAB HTH

X PHTIKOTHTA

v

o v

v

o o

o

o

o

v

ov

o

v o

v o

v.

E v o

v

v

"

o

"

v

o.

A

o

v

v

o

vo

.

(

).

,

.

( L )

K

K

,

.

,

.

5

,

2

(

1

)

.

.

cl

R

RO

OZ

ZD

DZ

ZIIA

Д 1

11

1

PRANIE

Z

ZM

MIIE

EN

NN

NY

Y P

PO

OZ

ZIIO

OM

M W

WO

OD

DY

Y

Pralka automatycznie
dostosowuje poziom wody do
typu i iloéci pranej bielizny.
W ten spos

ób moãliwe jest

uzyskanie
„zindywidualizowanego” prania
z punktu widzenia zuãycia
energii. System ten pozwala
zmniejszyç zuãycie energii oraz
znacznie skr

óciç czas prania.

Zaд

угmy, гe pranie skäada sië z

MOCNO ZABRUDZONEJ
BAWEÄNY (trudne do usuniëcia
plamy mogå byç usuniëte za
pomocå wybielacza). Jeéli tylko
niekt

óre rzeczy majå plamy

wymagajåce potraktowania
wybielaczem, moãliwe jest
wstëpne usuniëcie plam w
pralce.

Wlej wybielacz do specjalnej
przegr

ódki w szufladzie na

proszek i ustaw pokrëtäo (L) na
specjalnym programie
„WSTËPNE USUWANIE PLAM”
(PRE-WASH STAIN REMOVAL) .
Po zakoñczeniu tej fazy dodaj
resztë prania i przyståp do
normalnego prania za pomocå
najbardziej odpowiedniego
programu. Nie zaleca sië
komponowania prania
caäkowicie skäadajåcego sië z
materiaä

ów typu rëcznikowego,

kt

óre wchäaniajå duão wody i

stajå sië zbyt ciëãkie.
Maksymalny äadunek dla
materiaä

ów wytrzymaäych to 5

kg, zaé w przypadku
materiaä

ów delikatnych

zaleca sië nie przekraczanie 2
kg (1 kg w przypadku rzeczy z
weäny nadajåcej sië do prania
mechanicznego), co pozwoli
uniknåç marszczenia sië
materiaä

ów i trudnoéci przy

prasowaniu. W przypadku
szczeg

ólnie delikatnych

materiaä

ów powinna byç

uãywana specjalna siateczka.

PL

cl

PT

CAPÍTULO 11

LAVAGEM

CAPACIDADE VARIÁVEL

Esta máquina ajusta
automaticamente o nível de
água ao tipo e quantidade de
água ao tipo e quantidade de
roupa a lavar. Torna-se assim
possível obter uma lavagem
“personalizada”, inclusive do
ponto de vista da poupança de
energia.
O sistema proporciona uma
redução do consumo de energia
e uma redução sensível da
duração da lavagem.

Suponhamos que a carga de
roupa a lavar é composta por
ROUPA DE ALGODÃO MUITO SUJA
(as nódoas mais difíceis deverão
ser removidas com o detergente
especial). Se só um número
reduzido de peças de roupa
tiverem nódoas que exijam um
tratamento com branqueadores
líquidos, a remoção prévia das
nódoas pode ser efectuada na
máquina. Deite o branqueador no
respectivo compartimento da
gaveta para detergente e
seleccione o programa especial
“PRÈ-LAVAGEM DE REMOÇÃO DE
NODOAS”

com o botão de

selecção de programas (L).
Depois de concluída esta fase,
junte o resto da roupa e prossiga
com a lavagem normal,
seleccionando o programa que
melhor se adeque ao tipo de
roupa a lavar. Recomendamos
que nunca carregue a máquina
só com atoalhados, pois estes
tecidos absorvem muita água,
ficando muito pesados.
A máquina pode levar uma carga
máxima de 5 kg de tecidos
resistentes ou de 2 kg de tecidos
delicados (ou ainda de 1 kg de
peças de “Pura Lã Virgem”
laváveis à máquina). Evitar-se-á
assim a formação de rugas exces-
sivas, que dificultam o en-gomar
da roupa. Sempre que lavar
peças de roupa extre-mamente
delicadas, meta-as dentro de um
saco de rede.

cl

Advertising