Candy LB CBE 825 TS5 Instrukcja Obsługi

Strona 16

Advertising
background image

30

L

OK

31

N

Внимание!
Не âpàùàéòå pó÷êó
ïpîòèâ часовой
ñòpåëêè, а только по
часовой ñòpåëêå и не
нажимайте клавишу
вкл/выкл (C) äî âûáîpà
и установки ïpîãpàììû.

Таблицы описыва

ют

ïpîãpàììó ñòèpêè на основе
âûápàííûõ öèôpû или
символа.

ЗДЬзй: ика
зЦйЕпйСаейлна
абеЦзанъ икйЙкДеем Зй
ЗкЦеь кДЕйнх еДтазх
кЦдйеЦзСмЦе
йлнДзйЗанъ еДтазм
ика ийейфа дзйида
Здг/Зхдг иЦкЦС
ийЗйкйнйе
иЦкЦдгыуДнЦгь
икйЙкДее, азДуЦ уЦкЦб
зЦлдйгъдй еазмн
иЦкЦдгыуДнЦгъ
ДЗнйеДнауЦлда
ЗЦкзЦнль З
иЦкЗйзДуДгъзмы
ийбасаы.

Светящийся èíäèêàòîp
“машина вкл”

RU

Pó÷êà ïpîãpàìì ñòèpêè

EN

TIMER KNOB FOR WASH
PROGRAMMES

IMPORTANT:
ALWAYS ROTATE THE
KNOB IN A CLOCKWISE
DIRECTION, NEVER IN
AN ANTI-CLOCKWISE
DIRECTION. DO NOT
PRESS THE “ON” BUTTON
(C) BEFORE SELECTING
THE PROGRAMME

The tables describe the
washing programme on the
basis of the number or
symbol chosen.

IMPORTANT : IF YOU
NEED TO CHANGE A
PROGRAMME THAT HAS
ALREADY STARTED –
SWITCH OFF THE
MACHINE BY THE ON /
OFF BUTTON AND THEN
MOVE THE PROGRAMME
DIAL TO THE CORRECT
POSITION. IF YOU DO
NOT PRESS “OFF”
BEFOREHAND, THE DIAL
WILL AUTOMATICALLY
MOVE TO ITS INITIAL
POSITION.

ON/OFF INDICATOR LIGHT

PL

P

PO

OK

KR

ËTTÄ

ÄO

O

P

PR

RO

OG

GR

RA

AM

MA

ATTO

OR

RA

A

P

PR

RA

AN

NIIA

A

U

UW

WA

AG

GA

A::

N

NIIG

GD

DY

Y N

NIIE

E W

WO

OL

LN

NO

O

P

PR

RZ

ZE

EK

KR

ËC

CA

З P

PO

OK

KR

ËTTÄ

ÄA

A

P

PR

RO

OG

GR

RA

AM

MA

ATTO

OR

RA

A W

W

K

KIIE

ER

RU

UN

NK

KU

U P

PR

RZ

ZE

EC

CIIW

WN

NY

YM

M

D

DO

O R

RU

UC

CH

HU

U

W

WS

SK

KA

AZ

Z

ÓW

WE

EK

K Z

ZE

EG

GA

AR

RA

A::

P

PO

OK

KR

ËTTÄ

ÄE

EM

M N

NA

AL

LE

ÃY

Y

K

KR

ËC

CIIÇ

Ç W

W K

KIIE

ER

RU

UN

NK

KU

U

R

RU

UC

CH

HU

U W

WS

SK

KA

AZ

Z

ÓW

WE

EK

K

Z

ZE

EG

GA

AR

RA

A II N

NIIG

GD

DY

Y N

NIIE

E

N

NA

AL

LE

ÃY

Y W

WC

CIIS

SK

KA

З

P

PR

RZ

ZY

YC

CIIS

SK

KU

U W

ДЕ

ЕC

CZ

ZA

AN

NIIA

A

((C

C)) P

PR

RZ

ZE

ED

D W

WY

YB

BR

RA

AN

NIIE

EM

M

P

PR

RO

OG

GR

RA

AM

MU

U..

Tabele pokazujå, kt

óremu

programowi prania
odpowiadajå wybrane
numery i symbole.

WA˚NE: W PRZYPADKU
KONIECZNOÂCI
ZMIANY JU˚
URUCHOMIONEGO
PROGRAMU,
ZALECAMY PRZED
ZMIANÑ PO¸O˚ENIA
PROGRAMATORA
WY¸ÑCZY
З

З

PRALK¢

WCISKAJÑC PRZYCISK
ON/OFF. W
PRZECIWNYM RAZIE
PRALKA PO KILKU
MINUTACH
AUTOMATYCZNIE
USTAWI SI¢ W POZYCJI
POCZÑTKOWEJ.

L

LA

AM

MP

PK

KA

A K

KO

ON

NTTR

RO

OL

LN

NA

A

Z

ZA

AS

SIIL

LA

AN

NIIA

A

PT

BOTÃO DE SELECÇÃO DO
PROGRAMA DE LAVAGEM

ATENÇÃO:
RODE SEMPRE O BOTÃO
NO SENTIDO DOS
PONTEIROS DO RELÓGIO
E NUNCA NO SENTIDO
CONTRÁRIO. NUNCA
PRESSIONE A TECLA DE
LIGAR/DESLIGAR (C)
PARA LIGAR A MÁQUINA
ANTES DE SELECCIONAR
O PROGRAMA
DE LAVAGEM QUE
PRETENDE.

As tabelas de programas
descrevem os programas de
lavagem com base no
número do programa ou no
símbolo seleccionado.

IMPORTANTE: SE DESEJAR
MUDAR DE UM
PROGRAMA JÁ EM
FUNCIONAMENTO PARA
OUTRO, PRIMA SEMPRE A
TECLA LIGAR/DESLIGAR
ANTES DE RODAR O
SELECTOR DE
PROGRAMAS; SE NÃO O
FIZER, A MÁQUINA,
PASSADOS ALGUNS
MINUTOS, VOLTARÁ A
COLOCAR
AUTOMATICAMENTE O
SELECTOR NA SUA
POSIÇÃO INICIAL.

INDICADOR LUMINOSO
DE FUNCIONAMENTO

EL

:

K

.

HKTPO

ON ( C )

.

K

.

:

K

,

K

(

K

/OFF

OFF) K

,

,

K

K

.

,

K

(

K

/OFF

).

K

ON / OFF

Advertising