Ardo DWTI14 Instrukcja Obsługi
Strona 73
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
12345678901
71
SK
Voliteľné funkcie (ovládací panel na obr. 18 B - obr. 19 D)
6
6
10
POZNÁMKY:
POZNÁMKY:
POZNÁMKY:
POZNÁMKY:
POZNÁMKY:
A.
Voliteľné funkcie môžu byť nastavené v umývacích programoch, pre ktoré sú určené (viď tabuľka
Voliteľné funkcie môžu byť nastavené v umývacích programoch, pre ktoré sú určené (viď tabuľka
Voliteľné funkcie môžu byť nastavené v umývacích programoch, pre ktoré sú určené (viď tabuľka
Voliteľné funkcie môžu byť nastavené v umývacích programoch, pre ktoré sú určené (viď tabuľka
Voliteľné funkcie môžu byť nastavené v umývacích programoch, pre ktoré sú určené (viď tabuľka
umývacích programov „Aktivovateľné voliteľné funkcie“).
umývacích programov „Aktivovateľné voliteľné funkcie“).
umývacích programov „Aktivovateľné voliteľné funkcie“).
umývacích programov „Aktivovateľné voliteľné funkcie“).
umývacích programov „Aktivovateľné voliteľné funkcie“).
B.
Stlačením tlačidla odpovedajúceho požadovanej voliteľnej funkcii dôjde k rozsvieteniu príslušnej
Stlačením tlačidla odpovedajúceho požadovanej voliteľnej funkcii dôjde k rozsvieteniu príslušnej
Stlačením tlačidla odpovedajúceho požadovanej voliteľnej funkcii dôjde k rozsvieteniu príslušnej
Stlačením tlačidla odpovedajúceho požadovanej voliteľnej funkcii dôjde k rozsvieteniu príslušnej
Stlačením tlačidla odpovedajúceho požadovanej voliteľnej funkcii dôjde k rozsvieteniu príslušnej
LED, potvrdzujúcej aktiváciu. Opätovným stlačením rovnakého tlačidla dôjde k zhasnutiu LED
LED, potvrdzujúcej aktiváciu. Opätovným stlačením rovnakého tlačidla dôjde k zhasnutiu LED
LED, potvrdzujúcej aktiváciu. Opätovným stlačením rovnakého tlačidla dôjde k zhasnutiu LED
LED, potvrdzujúcej aktiváciu. Opätovným stlačením rovnakého tlačidla dôjde k zhasnutiu LED
LED, potvrdzujúcej aktiváciu. Opätovným stlačením rovnakého tlačidla dôjde k zhasnutiu LED
(zrušenie funkcie).
(zrušenie funkcie).
(zrušenie funkcie).
(zrušenie funkcie).
(zrušenie funkcie).
C.
Po nastavení všetkých požadovaných voliteľných funkcií a stlačení tlačidla Štart (len pre verzie
Po nastavení všetkých požadovaných voliteľných funkcií a stlačení tlačidla Štart (len pre verzie
Po nastavení všetkých požadovaných voliteľných funkcií a stlačení tlačidla Štart (len pre verzie
Po nastavení všetkých požadovaných voliteľných funkcií a stlačení tlačidla Štart (len pre verzie
Po nastavení všetkých požadovaných voliteľných funkcií a stlačení tlačidla Štart (len pre verzie
odpovedajúce obrázkom 18 A a B) je potrebné pre ich zrušenie alebo zmenu VYNULOVAŤ zariadenie
odpovedajúce obrázkom 18 A a B) je potrebné pre ich zrušenie alebo zmenu VYNULOVAŤ zariadenie
odpovedajúce obrázkom 18 A a B) je potrebné pre ich zrušenie alebo zmenu VYNULOVAŤ zariadenie
odpovedajúce obrázkom 18 A a B) je potrebné pre ich zrušenie alebo zmenu VYNULOVAŤ zariadenie
odpovedajúce obrázkom 18 A a B) je potrebné pre ich zrušenie alebo zmenu VYNULOVAŤ zariadenie
(viď odstavec „Zmena alebo vynulovanie prebiehajúceho programu).
(viď odstavec „Zmena alebo vynulovanie prebiehajúceho programu).
(viď odstavec „Zmena alebo vynulovanie prebiehajúceho programu).
(viď odstavec „Zmena alebo vynulovanie prebiehajúceho programu).
(viď odstavec „Zmena alebo vynulovanie prebiehajúceho programu).
D.
V prípade ovládacieho panelu (viď obr. 19D) je potrebné kvôli aktivácii funkcie Všetko v 1 držať
V prípade ovládacieho panelu (viď obr. 19D) je potrebné kvôli aktivácii funkcie Všetko v 1 držať
V prípade ovládacieho panelu (viď obr. 19D) je potrebné kvôli aktivácii funkcie Všetko v 1 držať
V prípade ovládacieho panelu (viď obr. 19D) je potrebné kvôli aktivácii funkcie Všetko v 1 držať
V prípade ovládacieho panelu (viď obr. 19D) je potrebné kvôli aktivácii funkcie Všetko v 1 držať
stlačené tlačidlo voľby 1/2 náplne po dobu približne 6 sekúnd; jej zrušenie sa vykonáva
stlačené tlačidlo voľby 1/2 náplne po dobu približne 6 sekúnd; jej zrušenie sa vykonáva
stlačené tlačidlo voľby 1/2 náplne po dobu približne 6 sekúnd; jej zrušenie sa vykonáva
stlačené tlačidlo voľby 1/2 náplne po dobu približne 6 sekúnd; jej zrušenie sa vykonáva
stlačené tlačidlo voľby 1/2 náplne po dobu približne 6 sekúnd; jej zrušenie sa vykonáva
prostredníctvom rovnakej operácie.
prostredníctvom rovnakej operácie.
prostredníctvom rovnakej operácie.
prostredníctvom rovnakej operácie.
prostredníctvom rovnakej operácie.
E.
V prípade ovládacieho panelu (viď obr. 19D) sa budú stlačením tlačidla Delay postupne
V prípade ovládacieho panelu (viď obr. 19D) sa budú stlačením tlačidla Delay postupne
V prípade ovládacieho panelu (viď obr. 19D) sa budú stlačením tlačidla Delay postupne
V prípade ovládacieho panelu (viď obr. 19D) sa budú stlačením tlačidla Delay postupne
V prípade ovládacieho panelu (viď obr. 19D) sa budú stlačením tlačidla Delay postupne
rozsvecovať príslušné LED (2h, 4h, 8h, ďalšie stlačenie po 8h zruší danú funkciu).
rozsvecovať príslušné LED (2h, 4h, 8h, ďalšie stlačenie po 8h zruší danú funkciu).
rozsvecovať príslušné LED (2h, 4h, 8h, ďalšie stlačenie po 8h zruší danú funkciu).
rozsvecovať príslušné LED (2h, 4h, 8h, ďalšie stlačenie po 8h zruší danú funkciu).
rozsvecovať príslušné LED (2h, 4h, 8h, ďalšie stlačenie po 8h zruší danú funkciu).
❑ Oneskorený štart (Delay)
Oneskorený štart (Delay)
Oneskorený štart (Delay)
Oneskorený štart (Delay)
Oneskorený štart (Delay)
Zahájenie umývacieho programu môže byť oneskorené o 2
2
2
2
2, 4
4
4
4
4 nebo 8 hodín
8 hodín
8 hodín
8 hodín
8 hodín. Po zvolení času oneskorenia
stlačte tlačidlo Štart (len pre verzie znázornené na obrázkoch 18 A a B) a zatvorte dvierka. LED
začne blikať a bude blikať po celú nastavenú dobu, až do automatického zahájenia umývacieho cyklu.
Keď počas čakacej doby dôjde k výpadku dodávky elektrickej energie alebo otvoreniu dvierok (napr.
kvôli pridaniu riadu), dôjde k prerušeniu odpočítavania doby oneskorenia štartu; odpočítavanie bude
obnovené po zatvorení dvierok.
❑ Polovičná náplň
Polovičná náplň
Polovičná náplň
Polovičná náplň
Polovičná náplň
V prípade, keď je potrebné vykonať umývanie len malého množstva riadu, je možné zvoliť funkciu
polovičnej náplne kvôli zníženiu spotreby vody, energie a skráteniu doby umývania. K zrušeniu tejto
voliteľnej funkcie dôjde automaticky na konci umývacieho cyklu.
❑ Funkcia VŠEv1
Funkcia VŠEv1
Funkcia VŠEv1
Funkcia VŠEv1
Funkcia VŠEv1
Pri zvolení tejto funkcie bude umývací program prispôsobený druhu zvoleného umývacieho prostriedku
s cieľom dosiahnuť čo najlepší výsledok umývania. Túto funkciu je možné aktivovať v rámci všetkých
umývacích programov, u ktorých sa predpokladá jej použitie (viď tabuľka programov) a zostane nepretržite
aktívna – odpovedajúca LED zostane rozsvietená. LED signalizácie nedostatku leštidla bude vypnutá.
Pri použití kombinovaných umývacích prostriedkov, ako napr. tablety „3 v 1“ a podobne, by bolo použitie
leštidla a soli zbytočné.
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
V každom prípade je dobrým zvykom dodržiavať pokyny uvedené na nádobke pre použitie vyššie
V každom prípade je dobrým zvykom dodržiavať pokyny uvedené na nádobke pre použitie vyššie
V každom prípade je dobrým zvykom dodržiavať pokyny uvedené na nádobke pre použitie vyššie
V každom prípade je dobrým zvykom dodržiavať pokyny uvedené na nádobke pre použitie vyššie
V každom prípade je dobrým zvykom dodržiavať pokyny uvedené na nádobke pre použitie vyššie
uvedených produktov.
uvedených produktov.
uvedených produktov.
uvedených produktov.
uvedených produktov.
Rady: Optimálne výsledky umývania je možné dosiahnuť aj s použitím tradičných umývacích prostriedkov
Rady: Optimálne výsledky umývania je možné dosiahnuť aj s použitím tradičných umývacích prostriedkov
Rady: Optimálne výsledky umývania je možné dosiahnuť aj s použitím tradičných umývacích prostriedkov
Rady: Optimálne výsledky umývania je možné dosiahnuť aj s použitím tradičných umývacích prostriedkov
Rady: Optimálne výsledky umývania je možné dosiahnuť aj s použitím tradičných umývacích prostriedkov
so soľou a leštidlom.
so soľou a leštidlom.
so soľou a leštidlom.
so soľou a leštidlom.
so soľou a leštidlom.
UPOZORNENIE:
UPOZORNENIE:
UPOZORNENIE:
UPOZORNENIE:
UPOZORNENIE:
Pri použití tradičných umývacích prostriedkov je potrebné správne nastaviť dekalcifikátor.
Pri použití tradičných umývacích prostriedkov je potrebné správne nastaviť dekalcifikátor.
Pri použití tradičných umývacích prostriedkov je potrebné správne nastaviť dekalcifikátor.
Pri použití tradičných umývacích prostriedkov je potrebné správne nastaviť dekalcifikátor.
Pri použití tradičných umývacích prostriedkov je potrebné správne nastaviť dekalcifikátor.
6
4