Crivit 14105_14106 Instrukcja Obsługi

Zestaw lamp rowerowych led

Advertising
background image

Zestaw lamp rowerowych

LED

IAN 96683 / Artikel 14105

IAN 96683 / Artikel 14106

IAN 96683

lock

11

12

LR03 1,5V

2x AAA

lock

8

9

10

4

5

6

7

7

1

2

3

close open

4x A

A

4x A

A

LR6 1,

5V

LR6 1,

5V

Wprowadzenie

Serdecznie gratulujemy Państwu zakupu nowego urządzenia.
Zdecydowali się Państwo na zakup wysokiej jakości produktu. Instrukcja obsługi

stanowi integralną część niniejszego produktu. Znajdą w niej Państwo istotne informacje odnośnie

bezpieczeństwa, montażu oraz utylizacji. Prosimy przed użyciem produktu zapoznać się ze wszystkimi

wskazówkami dotyczącymi obsługi oraz bezpieczeństwa. Prosimy używać produktu wyłącznie w opisany

sposób oraz w zalecanych obszarach stosowania.

W przypadku przekazania produktu osobie trzeciej prosimy wręczyć jej również wszystkie dokumenty.

Użycie zgodne z przeznaczeniem

Niniejszy produkt jest przeznaczony do rowerów oraz oświetlania drogi. Zestaw świateł rowerowych LED jest

dopuszczony wyłącznie jako oświetlenie do wszystkich rowerów. Strumień światła nie może być ograniczany

przez inne części roweru lub bagażu. Produkt jest przeznaczony do stosowania zewnętrznego. Inne niż

wyżej opisane użycie lub przerabianie produktu nie jest dopuszczalne i może prowadzić do zranienia

użytkownika oraz uszkodzenia produktu. Za szkody spowodowane niewłaściwym użyciem producent nie

ponosi odpowiedzialności. Produkt nie jest przeznaczony do wykorzystania komercyjnego.

Zakres dostawy

1 reflektor,

1 światło tylne,

1 uchwyt reflektor,

1 uchwyt światło tylne,

4 baterie AA,

2 baterie AAA,

instrukcja obsługi,

gumki redukcyjne

Opis części

A reflektor

B światło tylne

C uchwyt reflektor

D uchwyt światło tylne

E włącznik/wyłącznik reflektor

F włącznik/wyłącznik światło tylne

G kontrolka baterii reflektor

H kontrolka baterii światło tylne

I gniazdo ładowania akumulatora

J kątowa śruba regulacyjna reflektor

K śruba trzymająca uchwyt reflektora

L śruba trzymająca światło tylne

M blokada reflektora

N blokada światła tylnego

O gumowa nakładka uchwyt światło tylne

P klapka komory baterii reflektor

Q wkład baterii reflektor

R klapka komory baterii światło tylne

S Bieguny podłączenia ładowarki

T Gumki redukcyjne

Dane techniczne

Reflektor

światło tylne

Oznaczenie typu: XC-112B / L-Lux 2.0

Oznaczenie typu: XC-117B / D-LED

Napięcie znamionowe: 0,5 Watt

Napięcie znamionowe: 0,2 Watt

Klasa ochrony: IP44 zgodnie z DIN EN 60529 Klasa ochrony: IP44 zgodnie z DIN EN 60529
Akumulatory: 4 x 1,5V AA LR6

Baterie: 2 x 1,5V AAA LR03

Wskazówka

Prosimy używać wyłącznie akumulatorów lub podobnych baterii alkaicznych 1,2V.

Wskazówki bezpieczeństwa

UWAGA! RYZYKO UTRATY ŻYCIA LUB WYPADKU DLA NIEMOWLĄT I DZIECI!

Nigdy nie pozostawiaj dzieci bez nadzoru z opakowaniem, ponieważ istnieje ryzyko uduszenia poprzez

połknięcie części opakowania. Dzieci często bagatelizują to zagrożenie. Zawsze trzymaj produkt z dala

od dzieci. Produkt nie jest zabawką! Niniejszy produkt nie jest przeznaczony do używania przez osoby (w

tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub psychicznych lub nie mających w

tym zakresie doświadczenia wzgl. wiedzy. Chyba że będą one dla swojego bezpieczeństwa nadzorowane

przez odpowiednie osoby.
Prosimy pamiętać, że uszkodzenia wynikające z niewłaściwej obsługi, nieprzestrzegania instrukcji obsługi lub

działania osób nieupoważnionych są wykluczone z gwarancji.
Pod żadnym pozorem nie rozmontowywać urządzenia. Ponieważ poprzez niewłaściwe naprawy może dojść

do powstania znacznego niebezpieczeństwa dla użytkownika. Prosimy zlecać wykonanie napraw wyłącznie

profesjonalistom. Lampki LED nie nadają się do wymiany.

Wskazówki bezpieczeństwa dla baterii:
Baterie trzymać z dala od dzieci, nie wrzucać do ognia, nie doprowadzać do zwarcia lub

rozmontowywać.

Podczas wkładania zwrócić uwagę na odpowiednie ułożenie biegunów. W razie konieczności przed

włożeniem wyczyścić kontakty baterii i urządzenia.
Wyczerpane baterie niezwłocznie wyciągnąć z urządzenia! Zwiększone ryzyko wycieku baterii!
Nigdy nie wystawiać baterii na nadmierne działanie ciepła, takie jak promienie słoneczne, ogień lub tym

podobne. Zwiększone ryzyko wycieku baterii!
W przypadku nieprzestrzegania baterie mogą się rozładować poza zakres napięcia końcowego i wylać!

Baterie natychmiast wyjąć, aby uniknąć powstania szkód.
Unikać kontaktu ze skórą, oczami oraz śluzówką. W przypadku kontaktu z kwasem baterii miejsce zetknięcia

natychmiast obficie spłukać wodą i skonsultować się z lekarzem. Zawsze wymieniać wszystkie baterie

jednocześnie.
Używać baterii tego samego typu, nie używać ze sobą baterii różnych typów lub nowych ze starymi.

Upewnić się, że urządzenie po użyciu zostało wyłączone. W przypadku dłuższego okresu nieużywania

wyjąć baterie z urządzenia.

OSTRZEŻENIE!

Nigdy nie ładuj baterii ponownie! Ryzyko eksplozji!

WSKAZÓWKA!

Jeżeli zaświeci się czerwona kontrolka baterii na reflektorze G lub świetle tylnym H , prosimy

niezwłocznie wymienić baterie wzgl. ponownie naładować akumulatory.

Prosimy pamiętać, że po zaświeceniu kontrolki baterii światła nie spełniają już norm przepisów o ruchu

drogowym.

Montaż reflektor

1 Wykręcić śrubę trzymającą K z uchwytu C . 2 Ustawić uchwyt C we odpowiedniej pozycji na

kierownicy. W razie konieczności użyć gumki redukcyjne T w celu osiągnięcia najlepszej pozycji.
3 Ponownie przykręcić śrubę trzymającą K . Ręcznie dokręcić przy tym mocno śrubę. Nie używać w tym

celu żadnych narzędzi, aby uniknąć uszkodzeń.
W celu ustawienia odpowiedniego kąta nachylenia do kierunku jazdy należy za pomocą śrubokręta

krzyżykowego odkręcić 2-3 obrotami kątową śrubę regulacyjną J . Ustawić odpowiedni kąt i ponownie

mocno dokręcić kątową śrubę regulacyjną J .

Reflektor możliwość ładowania

Do reflektora można podłączyć ładowarkę I . W ten sposób można naładować wszystkie akumulatory

znajdujące się w reflektorze. Akumulatory i ładowarka nie należą do dostawy.
Zalecamy ładowarkę z w wtyczką 3,5mm i maks. wyjściem DV 6 V. Grafika S na reflektorze pokaże bieguny

podłączenia. Proszę tylko korzystać z ładowarek ze sklepów autoryzowanych i konsultować w tej sprawie

specjalisty.

Wskazówka bezpieczeństwa

Ostrzeżenie! Zagrożenie utraty życia lub wypadku
W przypadku użycia niewłaściwego urządzenia do ładowania reflektor może zostać uszkodzony,

przegrzać się lub nawet eksplodować. W takim przypadku gwarancja wygasa.

OSTRZEŻENIE!

Nigdy nie ładować baterii ponownie! Niebezpieczeństwo eksplozji!

Czyszczenie

Czyścić zestaw lampek rowerowych LED za pomocą lekko wilgotnej, nie pozostawiającej włókien szmatki.

Wskazówka

Nigdy nie zanurzać całkowicie w wodzie. Nie używać żrących lub ścierających środków

czystości. Mogą one powodować uszkodzenia lampek.

Opakowanie oraz urządzenie utylizować w sposób

przyjazny dla środowiska!

Wskazówki odnośnie utylizacji baterii:

Baterie o małej mocy wzgl. baterie rozładowane mogą zostać bezpłatnie oddane do odpowiednio

oznaczonych punktów zbiórki baterii, w miejscach zajmujących się sprzedażą baterii lub centrum recyklingu.

Użytkownik jest prawnie zobowiązany do utylizacji baterii w wyżej wymienionych punktach zbiórki baterii.

Poniżej wyjaśnienie znaczenia symboli umieszczonych na bateriach.

Nie jest dozwolone wyrzucanie baterii razem ze śmieciami

komunalnymi.

Baterie zawierające szkodliwe substancję są dodatkowo oznakowane symbolem chemicznym szkodliwej

substancji:
- Pb- ołów - Hg- rtęć - Cd- kadm

W przypadku nieprawidłowej utylizacji baterii giną cenne zasoby, a poprzez zawarte w bateriach substancje

szkodliwe może dojść do bardzo poważnego zagrożenia dla zdrowia i środowiska. Poprzez

segregację/utylizację starych baterii możliwe jest uniknięcie zagrożeń dla zdrowia i środowiska,

a dzięki recyklingowi możliwe jest ponowne pozyskanie cennych surowców.

Wskazówka odnośnie utylizacji urządzenia i opakowania

Opakowanie może zostać zutylizowane w lokalnym punkcie recyklingu. O szczegóły należy pytać w

Państwa gminie.
Zostały zastosowane wyłącznie materiały przyjazne środowisku. Jeżeli produkt przestanie spełniać swoją

funkcję, prosimy nie wyrzucać go do śmieci komunalnych, tylko zanieść go zgodnie z wytycznymi Państwa

gminy do odpowiedniego punktu utylizacji. Więcej informacji uzyskają Państwo w swojej gminie.

4 Wsunąć reflektor w uchwyt aż do momentu usłyszenia, że zaskoczył.
W celu wyciągnięcia nacisnąć blokadę reflektora M i wysunąć reflektor z uchwytu do przodu.

Wkładanie akumulatorów/baterii do reflektora

5 Przesunąć do tyłu klapkę P reflektora.
6 ściągnąć klapkę i wyjąć wkład baterii Q z reflektora.
7 Włożyć akumulatory na dół i górę wkładu baterii. (4x AA, 1,5V)
Prosimy zwrócić uwagę na prawidłowe ułożenie biegunów. Następnie ponownie zmontować lampkę.

Montaż światło tylne

8 przymocować uchwyt D za pomocą gumowej nakładki O na rurce siedzenia lub tylnym drążku. Uważać

przy tym na to, aby żadne przedmioty nie znajdowały się przed światłem. Naciągnąć gumową nakładkę i

zaczepić ją.
9 Poluzować śrubę mocującą L uchwytu i nastawić potrzebny kąt. Następnie należy dokręcić śrubę z

powrotem. Śrubę proszę dokręcać siłą ręki. Nie wolno używać do tego celu żadnych narzędzi, aby uniknąć

uszkodzeń.
10 Wsunąć światło tylne na uchwyt aż do momentu usłyszenia, że zaskoczył. W celu wyjęcia światła

pociągnąć w dół blokadę światła tylnego N i wysunąć światło tylne.

Wkładanie baterii do światła tylnego

11 Odsunąć do tyłu klapkę komory baterii R .
12 Włożyć baterie do światła tylnego (2x AAA 1,5V). Zwrócić przy tym uwagę na prawidłowe ułożenie

biegunów. Następnie ponownie zmontować lampkę.

Obsługa

Reflektor posiada dwa stopnie natężenia światła. Nacisnąć przełącznik E jeden raz, aby aktywować tryb

Power. (20 lx) do jazdy w terenie nieoświetlonym. Nacisnąć przełącznik E dwa razy, aby aktywować tryb

Eco (10 lx) do jazdy w terenie oświetlonym. Poprzez ponowne naciśnięcie (tryb Eco) względnie dwukrotne

naciśnięcie (tryb Power) przełącznika E reflektor zostaje znowu wyłączony. Światło tylne włącza się i

wyłącza za pomocą przełącznika F .

Wskazówki bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE!

ZAGROŻENIE UTRATY ŻYCIA LUB WYPADKU!

Nigdy nie ładuj baterii dostarczonych w zestawie. Istnieje ryzyko eksplozji!

Deklaracja zgodności

Firma KLB GmbH oświadcza niniejszym, że ten produkt jest zgodny z następującymi normami, dokumentami

normatywnymi oraz dyrektywami WE:
EMC-Directive 2004/108/EC oraz Directive 2011/65/EC (RoHS), LVM-Directive 2006/95/EC.CB, GS, CE.
Opierano się na następujących standardach:
DIN EN 55015:2009, DIN EN 61547:2010, DIN EN 6100-3-2:2010, DIN EN 61000-3-3:2009 und DIN EN

62321:2009, EN 61558-1:1997+A1+A11, EN 61558-2-6:1997, EN 60335-2-29 (aktualny stan) DIN 33958.
Oznaczenie typu: XC-112B / L-Lux 2.0; XC-117B / D-LED; IAN 96683
Münster, Germany 01.12.2013

Postanowienia odnośnie gwarancji

Szanowna klientko, szanowny kliencie, otrzymuje Pan/Pani na niniejszy produkt 3 lata gwarancji licząc

od daty zakupu. W przypadku wystąpienia wad w niniejszym produkcie wobec sprzedawcy niniejszego

produktu przysługują Państwu prawa ustawowe. Niniejsze prawa ustawowe nie zostały ograniczone w

przytoczonej przez nas gwarancji.

Warunki gwarancji

Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu. Prosimy zachować oryginalny dowód zakupu. Niniejszy

dokument będzie potrzebny jako dowód dokonania zakupu. Jeżeli w okresie trzech lat od dokonania zakupu

niniejszego produktu wystąpią wady materiału lub usterki fabryczne, niniejszy produkt zostanie Państwu przez

nas- wedle naszego uznania- bezpłatnie naprawiony lub wymieniony. Niniejsze świadczenie gwarancyjne

zakłada, że w okresie 3-letniej gwarancji uszkodzone urządzenie oraz dokument zakupu (paragon) zostaną

przedstawione i zostanie krótko pisemnie opisane, na czym polega wada i kiedy powstała. W przypadku

gdy uszkodzenie zostanie przez nas wykryty, otrzymają Państwo z powrotem naprawiony lub nowy produkt.

Wraz z naprawą lub wymianą produktu nie rozpoczyna się nowy okres gwarancyjny.
Okres gwarancyjny nie przedłuża się poprzez świadczenie gwarancyjne. Obowiązuje to również dla części

wymienionych i naprawionych. Ewentualne odkryte zaraz po zakupie wady lub uszkodzenia muszą zostać

zgłoszone natychmiast po rozpakowaniu urządzenia. Po upływie okresu gwarancji wszystkie wymagane

naprawy wykonywane są odpłatnie.

Zakres gwarancji

Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i dokładnie sprawdzone przed dostawą ściśle z wytycznymi

dotyczącymi jakości. Świadczenie gwarancyjne obowiązuje dla wad materiału i usterek produkcyjnych.

Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produkcyjnych, które są narażone na normalne zużycie i dlatego

mogą być uznane za części zużywające się, czy też uszkodzeń na łamliwych elementach, takich jak

przełącznik, akumulatory lub części wykonane ze szkła. Niniejsza gwarancja wygasa, jeżeli produkt został

uszkodzony, nie był właściwie użytkowany lub konserwowany. Dla użycia zgodnego z przeznaczeniem

należy dokładnie przestrzegać wszystkich zaleceń przytoczonych w niniejszej instrukcji obsługi.
Należy koniecznie unikać takich sposobów stosowania oraz czynności, które są w niniejszej instrukcji obsługi

odradzane lub przed którymi się ostrzega. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku prywatnego, a nie

komercyjnego. Niniejsza gwarancja wygasa w przypadku niezgodnego i niewłaściwego użycia, stosowania

siły oraz ingerencji nieautoryzowanych przez nas punktów serwisowych.
W celu szybkiego rozpatrzenia Państwa sprawy, prosimy przestrzegać następujących wskazówek:
• Dla wszystkich zapytań prosimy jako dokument zakupu mieć przygotowany paragon oraz numer artykułu.
• Numer artykułu znajdą Państwo na tabliczce znamionowej lub na karcie tytułowej niniejszej instrukcji.
• W przypadku wystąpienia błędów w funkcjonowaniu lub innych wad, prosimy najpierw skontaktować się

telefonicznie lub drogą mailową z poniżej wymienionym punktem serwisowym.

• Wadliwy produkt mogą Państwo następnie przesłać na przekazany Państwu adres punktu serwisowego

załączając dowód zakupu (paragon) oraz podając, na czym polega wada, przy czym koszty przesyłki

zostaną pokryte przez nas. Prosimy pamiętać, że przed wysyłką należy koniecznie poinformować o tym

fakcie punkt serwisowy!

Na stronie www.lidl-service.com mogą Państwo pobrać tą instrukcją oraz inne podręczniki, filmy produktowe

oraz oprogramowania.

SERIS + DOSTAWCA

KLB GmbH

Diekbree 8

48157 Münster, Germany

Tel: +49 2 51 132 37 57

E-Mail: [email protected]

www.klb-service.eu

IAN 96683

Informacje wg stanu na dzień: 12/2013

Wersja: 14105/14106 - PL/HU

PL

PL

Reflektor

światło tylne

Advertising
Podręcznik ten jest związany z następujących produktów: