Odstranění chyb chyba příčina odstranění, Údržba a čistění, Zlikvidování – Dexaplan TA 603 Instrukcja Obsługi
Strona 3: Záruka, Servis, Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny úvod, Použitie k určenému účelu, Rozsah použitia, Rozsah dodávky, Vybavenie

- Aktivace funkce alarmu
Použijte
– funkci alarmu, aby poplašné zařízení dveří
okamžitě ohlásilo tónem alarmu otevření dveří.
o Zavřete úplně dveře.
o Nastavte přepínač funkce E do polohy
.
o Zastrčte spínací klíč R do spínacího zámku W a otočte jím
do polohy ON.
o Vytáhněte spínací klíč ze spínacího zámku. Značka šipky
ukazuje na polohu ON.
o Světelná je vypnutá.
Při otevření dveří se vyvolá tón alarmu. Tón alarmu zazní až po
dobu 90 vteřin. Během této doby lze tón alarmu vypnout jen
spínacím klíčem.
- Deaktivace funkce alarmu
o Zastrčte spínací klíč do spínacího zámku a otočte jím do
polohy OFF. Funkce alarmu je deaktivována.
o Vytáhněte spínací klíč ze spínacího zámku. Značka šipky
ukazuje na polohu OFF.
Světelná je vypnutá.
- Aktivace funkce alarmu
Použijte
– funkci alarmu, aby bylo možno poplašně zařízení
dveří během cca. 12 – 18 vteřin po otevření dveří spínacím klíčem
deaktivovat. Není-li poplašné zařízení dveří během této doby
deaktivováno, ohlásí se otevření dveří tónem alarmu.
o Zavřete úplně dveře.
o Nastavte přepínač funkce E do polohy
.
o Zastrčte spínací klíč R do spínacího zámku W a otočte jím
do polohy ON.
o Vytáhněte spínací klíč ze spínacího zámku. Značka šipky
ukazuje na polohu ON a světelná dioda je po dobu
cca. 12 – 18 vteřin zapnutá. Během této doby můžete pokoj
opustit.
Funkce alarmu je zaktivována, jakmile je světelná dioda vypnutá.
Během doby svítí červeně. Není-li poplašné zařízení dveří během
této doby deaktivováno, rozezvučí se tón alarmu a světelná dioda
zhasne. Tón alarmu zazní až po dobu 90 vteřin. Během této doby
lze tón alarmu vypnout jen spínacím klíčem.
- Deaktivace funkce alarmu
o Zastrčte spínací klíč do spínacího zámku a otočte jím do
polohy OFF. Přístroj je vypnutý.
o Vytáhněte spínací klíč ze spínacího zámku. Značka šipky
ukazuje na polohu OFF.
Přehled světelných diod - zobrazení
svítí zelená 12 - 18 vteřin:
Časová doba při aktivaci zpoždě-
ného alarmu -
svítí červená 12 - 18 vteřin:
Časová doba při deaktivaci zpo-
žděného alarmu -
bliká zelená:
Byl ohlášen alarm.
bliká červená:
Při deaktivované funkci alarmu:
Baterie se musí vyměnit za nové.
bliká střídavě zelená/červená: Časová doba pro deaktivaci zpo-
žděného alarmu
.
Alarm byl ohlášen.
Odstranění chyb
Chyba
Příčina
Odstranění
Nemohou se de-
aktivovat funkce
alarmu.
Spínací klíče
zmizely.
Odstraňte baterie
ze schránky na
baterie a spojte se
s místem servisu
své země.
Při zaktivované
funkci alarmu
nehlásí přístroj
otevření dveří.
Vzdálenost mezi
magnetem a spí-
načem magnetu je
příliš veliká (nebo
je obrácená šipka)
Zmenšete vzdále-
nost.
Tón alarmu zní jen
slabě a bliká
červená světelná
dioda.
Opotřebované
baterie
Vložte nové baterie.
Přístroj nefunguje
nebo nefunguje
náležitě
- Opotřebované
baterie
- Baterie nejsou
vloženy se správ-
ným pólováním
- Šipka na mag-
netu nesměřuje na
značku na přístroji.
Vložte nové baterie.
Přezkoušejte, jsou-
li baterie vloženy
se správným pólo-
váním.
Údržba a čistění
o Pravidelně přezkoušejte technickou bezpečnost a funkci
přístroje.
o Baterie vyjměte, chcete-li přístroj čistit.
o Použijte tkaniny bez chloupků a mírného prostředku
(ne rozpouštědla) k čištění umělohmotných a kovových
povrchových ploch.
Zlikvidování
Obal, jakož i vysloužilé baterie zlikvidujte v likvidačním zařízení
svého města nebo obce.
Podle Evropské směrnice 2002 / 96 / ES o elektrických a elektronických
vysloužilých přístrojích a realizaci národního práva se musí opo-
třebované elektrické přístroje odděleně sebrat a odevzdat k
ekologicky vhodnému opětnému zužitkování. Pře zlikvidováním
přístroje, baterie vyjměte.
Jako konečný spotřebitel jste podle zákona (nařízení o bateriích)
povinen všechny opotřebované baterie odevzdat. Baterie se nesmí
zlikvidovat v domácím odpadu.
Záruka
Na tento přístroj dostanete záruku po dobu 3 let od data koupi.
Přístroj byl pečlivě vyroben a před dodávkou svědomitě přezkoušen.
Uschovejte laskavě pokladní stvrzenku jako důkaz o koupi.
V případě záruky se laskavě telefonicky spojte se servisním místem
své země. Jen tak lze zaručit bezplatné zaslání vašeho zboží.
Záruka platí jen pro prvního kupujícího a není přenosná.
Poskytnutí záruky platí dále jen pro chyby materiálu a výroby.
Neplatí pro rychleopotřebitelné díly nebo pro poškození na roz-
bitných dílech, např. spínačích či akumulátorových článcích.
Přístroj je výhradně určen k soukromému a ne k průmyslovému
použití. Neexistuje nárok na náhradu škody v případě vloupání.
Poplašné zařízení není náhradou za ochranu pojištěním a nena-
hrazuje její povinnost svědomitosti.
Při zneužitém a/nebo neodborném zacházení, použití násilí a při
zásazích, které nebyly provedeny místem servisu, záruka zanikne.
Vaše zákonná práva se touto zárukou neomezí.
Servis
V Internetu na adrese www.dexaplan.com jsou uvedeny
informace k projednání problému.
Při zpětných dotazech se pomocí E-Mail ([email protected])
nebo telefonicky (
T
313 511 186, Po.- Pá. 8.30 - 17.00) spojte s
naším servisním místem. Tam obdržíte všechny potřebné infor-
mace k dotazům týkajících se servisu, jakož i zpětnému zaslání atd.
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
Úvod
Prosím prečítajte si dôkladne a pozorne tento návod na obsluhu.
Patrí k tomuto výrobku a obsahuje dôležité pokyny pre uvedenie
do prevádzky a manipuláciu.
Dodržiavajte vždy všetky bezpečnostné pokyny. Pred uvedením
do prevádzky skontrolujte, či sú všetky diely správne namontované.
V prípade otázok alebo neistoty ohľadom zaobchádzania s prístrojom
sa spojte so servisným strediskom. Dôkladne uchovajte tento návod
a nedávajte ho ďalej tretím osobám.
Použitie k určenému účelu
Tento dverný alarm je určený na monitorovanie dverí. Tento prístroj
je koncipovaný výlučne pre prevádzku v suchých a uzatvorených
priestoroch v súkromných domácnostiach. Tento produkt je
schválený len pre prevádzku s dvomi batériami typu LRO3 – 1,5 (AAA).
Každé iné použitie alebo zmena prístroja sa považuje za použitie
k nie určenému účelu a skrýva značné nebezpečenstvá úrazu.
Výrobca neručí za škody, ktoré sú zapríčinené použitím na nie
určený účel alebo nesprávnou obsluhou. Pred uvedením do prí-
stroja do prevádzky si, prosím, pozorne prečítajte celý návod na
obsluhu a rozložte si pritom stranu s obrázkami.
Rozsah použitia
Dverný alarm slúži na akustické monitorovanie zatvorených dverí.
Je umiestnený na vnútornej strane domu a je určený pre dvere
otvárajúce sa doľava a doprava.
Dverný alarm sa zapína a vypína pomocou kľúča.
Funkčným prepínačom sa dajú nastaviť 2 prevádzkové režimy:
- Režim „okamžitý alarm“ (v prítomnosti)
- Režim „oneskorený alarm“ (v neprítomnosti)
Budete mať dostatok času pokojne opustiť byt alebo do
neho vstúpiť bez toho, že by ste spustili alarm.
Alaarm sa signalizuje hlasným výstražným tónom.
Rozsah dodávky
1x dverný alarm
1x magnet
2x spínací kľúč
1x upevňovací materiál
1x návod na obsluhu
1x vŕtacia šablóna
Vybavenie
Na prednej strane krytu (pozri Obr. A)
Q
dverný alarm
W
zámok vypínača
E
funkčný prepínač
R
spínací kľúč
T
označenie pravého magnetického spínača
Y
kryt priečinka batérie
U
upevňovacia skrutka krytu priečinka batérie
I
označenie ľavého magnetického spínača
O
magnet
P
svetelná dióda
Na zadnej strane krytu (pozri Obr. B)
{
horná upevňovacia plocha
}
dolná upevňovacia plocha
q
horné skrutkové upevnenie
w
dolné skrutkové upevnenie
Na zadnej strane krytu magnetu (pozri Obr. B)
e
podložná doska
r
skrutkové upevnenie
t
skrutkové upevnenie
Upevňovací materiál
y
lepiaca páska 2x
u
upevňovacia skrutka 4x
i
lepiaca páska 1x
Technické údaje
Prevádzkové napätie:
3 V
DC
Odber prúdu:
max. 200 mA
Napájanie:
2x batérie typ LR03 – 1,5 V (AAA)
Senzory:
2x magnetický spínač v boč-
ných oblastiach krytu prístroja
Spínací odstup:
cca.15 mm
Hladina zvuku alarmu:
ca. 95 dB(A) vo vzdialenosti 1 m
Trvanie alarmu:
max. 90 s
Prevádzkové režimy:
(okamžitý alarm)
(oneskorený alarm)
Materiál krytu:
plast ABS
Rozmery krytu dverný alarm:
54 x 104 x 26 mm (š x v x h)
Rozmery krytu magnet:
12 x 40 x 13 mm (š x v x h)
Bezpečnostné pokyny
Nasledovné pokyny slúžia pre vašu bezpečnosť a spokojnosť pri
prevádzke zariadenia. Dbajte na to, že nedodržanie týchto bez-
pečnostných pokynov môže viesť k značným rizikám úrazu.
Zabráňte ohrozeniu života a ublíženiam na zdraví:
• Varovanie! Nebezpečenstvo zadusenia! Nenechajte malé
deti hrať sa bez dozoru s obalovým materiálom alebo malými
dielcami.
Dverný alarm s kľúčovým prepínačom TA 603
• Pozor pred úderom elektrickým prúdom! Zabráňte tomu,
aby zariadenie prišlo do styku s vlhkosťou a nikdy ho nepo-
norte pod vodu!
• Varovanie! Nebezpečenstvo výbuchu! Nevystavujte prístroj
blízkosti ohňa, tepla alebo dlho trvajúcemu teplotnému
účinku nad 50 °C!
• Dbajte na to, aby batérie neboli skratované ani hodené do
ohňa! Okrem toho sa nesmú opätovne nabíjať.
• Varovanie! Nepoškoďte vedenia plynu, prúdu, vody alebo
telekomunikácie. Pri poškodení plynových potrubí hrozí
nebezpečenstvo výbuchu a ohrozenia života. Pri poškodení
elektrických káblov hrozí ohrozenie života úderom elektrického
prúdu. Poškodenie vodovodných potrubí môže mať za ná-
sledok vecné škody. Na označenie použite vhodné vyhľadá-
vacie prístroje alebo vyhľadajte radu odborníka.
• Varovanie! Hlasný zvuk alarmu! Vyhnite sa prevádzke v blíz-
kosti uší a nevystavujte váš sluch na dlhšiu dobu hlasnému
zvuku alarmu. V opačnom prípade hrozia vážne poškodenia
sluchu!
• Nepoužívajte prístroj v blízkosti chorých alebo postihnutých
osôb a zvierat!
Hrozí riziko ohrozenia života a poranenia v dôsledku zvuku
alarmu!
• Varovanie! Nebezpečenstvo poleptania! Vytečené alebo po-
škodené batérie môžu pri styku s pokožkou spôsobiť polep-
tania, preto v tomto prípade používajte vhodné ochranné
rukavice.
Zabráňte vecným škodám:
• Prístroj používajte výlučne s batériami typu LR03 1,5 V (AAA)!
• Pri vkladaní batérií dbajte na správnu polaritu.
• Chráňte prístroj pred silnými magnetickými alebo elektrickými
poliami!
• Pred montážou a uvedením do prevádzky skontrolujte dodávku
na poškodenia a kompletnosť!
• Pri upevňovaní nepoškoďte žiadne sklenené alebo odrazové
plochy dverovky!
• Pri dlhšom nepoužívaní prístroja z neho vyberte batérie.
• Používajte iba nové batérie a v žiadnom prípade nie použité.
• Prístroj nechajte opraviť iba autorizovanými odbornými pra-
covníkmi!
Tip! Pred definitívnou montážou otestujte funkciu alarmu
dverí na navrhovanom mieste montáže.
Umiestnenie
Dverný alarm môžete upevniť pre použitie na dverách s ľavým
alebo pravým zavesením. Použite na to lepiace pásky alebo
upevňovacie skrutky. Na kovových dverách sa môže pôsobenie
magnetu znížiť. V tomto prípade nastavte odstup medzi magnetom
a dverným alarmom menší ako 10 mm.
Na označenie miest upevnenia potrebujete písacie potreby so
znovu vymazateľným farbivom.
o Magnet O umiestnite na dvernom ráme kolmo vo výške
cca. 150 cm, priamo vedľa prednej hrany dverného krídla.
o Zabezpečte, aby piktogram šípky magnetu ukazoval v smere
dverného krídla (pozri tiež Obr. A).
o Zabezpečte, aby magnet nenarážal na dverné krídlo.
o Na dvernom ráme označte obrysy krytu magnetu.
o Dvere úplne zatvorte.
o Dverný alarm umiestnite v max. Vzdialenosti 10 mm od
magnetu na prednej hrane dverného krídla.
o Zabezpečte, aby sa označenie magnetického senzora T
alebo I nachádzalo presne vedľa piktogramu šípky magnetu
(pozri tiež Obr. A).
o Zabezpečte, aby dverný alarm nenarážal na magnet.
o Na dvernom ráme označte obrysy krytu dverného alarmu.
Montáž s lepiacou páskou
Na upevnenie dverného alarmu a magnetu napr. na sklené,
plastové dvere použite lepiace pásky y + i.
Montáž alarmu dverí
o Odlepte ochrannú fóliu na jednej strane lepiacej pásky.
o Lepiace pásky y upevnite lícujúco a úplne na upevňovacie
plochy krytu dverného alarmu { + }.
o Odlepte ochrannú fóliu na druhej strane lepiacej pásky.
o Dverný alarm upevnite na označenom mieste dverného krídla.
o Odstráňte označenie obrysu krytu.
Montáž magnetu
o Odlepte ochrannú fóliu na jednej strane lepiacej pásky i.
o Lepiace pásky upevnite lícujúco a úplne na podložnej doske e
magnetu.
o Odlepte ochrannú fóliu na druhej strane lepiacej pásky.
o Magnet upevnite na označenom mieste dverného krídla.
o Odstráňte označenie obrysu krytu.
Montáž s upevňovacími skrutkami
Tip! Potrebujete krížový skrutkovač na skrutkovanie a
skrutkovač na skrutky s drážkou pre pákové práce.
Tip! V originálnom balení je priložená vŕtacia šablóna.
Použite upevňovacie skrutky u na upevnenie dverného alarmu
a magnetu napr. na drevené dvere. Na zadnej strane krytu sa
nachádzajú drážky pre skrutkové upevnenie q + w. Tieto drážky
musia byť označené v rámci označovania obrysov krytu.
Montáž alarmu dverí
o Uvoľnite upevňovaciu skrutku U krytu priečinka batérie Y
proti smeru hodinových ručičiek.
o Vytiahnite kryt priečinka batérie z krytu dverného alarmu a
vyberte batérie.
o Označte drážky v rámci označovania na dvernom krídle.
o Naskrutkujte jednu upevňovaciu skrutku na označené miesto
pre drážku horného skrutkového upevnenia q, cca. 9 mm
hlboko do dverného krídla.
o Zaveste dverný alarm s drážkou horného skrutkového upev-
nenia na hlavičku hornej upevňovacej skrutky.
o Jednu upevňovaciu skrutku naskrutkujte cez drážku dolného
skrutkového upevnenia w cca. 9 mm hlboko do dverného
krídla.
o Batérie opäť založte.
o Kryt priečinka batérie na kryte dverného alarmu pevne zasuňte.
KOE362_T85_Tueralarm_PL_CZ_SK_NE15-21 15-21
23.10.2006 18:19:26 Uhr