Program dell diagnostics, Uruchom program dell diagnostics (zobacz, Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem – Dell Latitude E4300 (Late 2008) Instrukcja Obsługi

Strona 65

Advertising
background image

technologiach firmy Dell, zainstalowanym na komputerze i dostępnym w witrynie support.euro.dell.com.

 

WARNING: Dell’s disk monitoring system has detected that drive [0/1] on the [primary/secondary] eide controller is operating outside of normal
specifications. it is advisable to immediately back up your data and replace your hard drive by calling your support desk or dell (OSTRZEŻENIE: System
monitorowania dysków firmy Dell wykrył

, że napęd [0/1] podłączony do [pierwszego/drugiego] kontrolera EIDE działa niezgodnie ze standardowymi

specyfikacjami. Niezwłocznie wykonaj kopię zapasową danych i wymień dysk twardy. Skontaktuj się z działem pomocy technicznej w swojej
organizacji albo z firmą Dell.) —

Aby uzyskać pomoc, skontaktuj się z firmą Dell (zobacz

Kontakt z firmą Dell

).

 

Your power adapter does not supply enough power to run the attached docking station. either undock or insert an appropriate adapter. strike the F1
key to shutdown. (Zasilacz nie dostarcza wystarczającej energii dla funkcjonowania podłączonej stacji dokującej. Odłącz komputer od stacji dokującej
albo użyj odpowiedniego zasilacza. Naciśnij klawisz F1, aby wyłączyć komputer.) —

Podłącz odpowiedni zasilacz prądu stałego.

 

Your system is docked, but the AC adapter type cannot be determined. either undock or insert an appropriate adapter. strike the F1 key to shutdown.
(System jest zadokowany, ale nie można ustalić typu zasilacza. Odłącz komputer od stacji dokującej albo użyj odpowiedniego zasilacza. Naciśnij
klawisz F1, aby wyłączyć komputer.) —

Możliwe, że zasilacz prądu stałego jest nieprawidłowo podłączony, albo wystąpiła awaria zasilacza lub stacji

dokującej.

 

Your system automatically power off because it became warmer than expected. this may have been caused by: operating or storing the system in an
environment where the ambient temperature is too high, or obstructing the air flow from the system fan vents. if the problem recurs, please call dell
support with error code #M1004. (Komputer został automatycznie odłączony od zasilania, ponieważ nastąpiło przegrzanie. Możliwe przyczyny to:
użytkowanie lub przechowywanie komputera w pomieszczeniu o zbyt wysokiej temperaturze otoczenia lub zablokowanie przepływu powietrza z
wentylatorów komputera. Jeś

li problem nie ustąpi, skontaktuj się z pomocą techniczną firmy Dell i podaj kod #M1004.) —

Aby uzyskać pomoc,

skontaktuj się z firmą Dell (zobacz

Kontakt z firmą Dell

).

 

***Processor SSDT data not found*** operating system power management for mult core processors will be disabled. (***Nie znaleziono danych
SSDT procesora*** Zarządzanie energią systemu operacyjnego dla procesorów wielordzeniowych zostanie wyłączone.) —

 

***UL circuit tripped*** the UL trip count is shown below the F3-key message. strike the F3 key to clear the UL counter, any other key to continue.
(***Wyłączenie obwodu UL*** Wartość UL jest pokazana pod komunikatem klawisza F3. Naciśnij klawisz F3, aby wyzerować licznik UL, albo naciśnij
dowolny inny klawisz, aby kontynuować.) —

Uruchom program Dell Diagnostics (zobacz

Program Dell Diagnostics

).

 

***Processor microcode update failure*** the revision of processor in the system is not supported. (***Błąd aktualizacji mikrokodu procesora***
Nieobsługiwana wersja procesora w systemie.) —

Upewnij się, że używany procesor jest obsługiwany w komputerze. Zobacz „Dane techniczne” w podręczniku Instrukcja konfiguracji i informacje o systemie.

 

Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem

Jeśli urządzenie nie zostało wykryte podczas instalacji systemu operacyjnego, albo zostało wykryte, ale nieprawidłowo skonfigurowane, do wyeliminowania
niezgodności można użyć narzędzia do rozwiązywania problemów ze sprzętem.

Windows

®

Vista

®

:

 

1.

Kliknij przycisk Start systemu Windows Vista

, a następnie kliknij polecenie Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna).


 

2.

W polu wyszukiwania wpisz wyrażenie hardware troubleshooter (narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem) i naciśnij klawisz <Enter>, aby
rozpocząć wyszukiwanie.

 

3.

Z listy wyników wyszukiwania wybierz opcję

, która najlepiej pasuje do problemu, i wykonaj pozostałe czynności rozwiązywania problemu.

Windows XP:

 

1.

Kliknij kolejno Start® Help and Support (Pomoc i obsługa techniczna).

 

2.

W polu wyszukiwania wpisz wyrażenie hardware troubleshooter (narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem) i naciśnij klawisz <Enter>, aby
rozpocząć wyszukiwanie.

 

3.

W polu Fix a Problem (Rozwiąż problem) kliknij opcję Hardware Troubleshooter (Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem).

 

4.

Z listy Hardware Troubleshooter (Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem) wybierz opcję, która najlepiej pasuje do problemu, i kliknij 
przycisk Next (Dalej), aby wykonać pozostałe czynności niezbędne do rozwiązania problemu.

 

Program Dell Diagnostics

 

Advertising