Naciœnij [functions, Naciœnij [status, Okno functions komunikat o stanie – Panasonic DMRES15 Instrukcja Obsługi
Strona 28

RQT8321
28
Korzystanie z menu ekranowych/Okno FUNCTIONS i komunikat o stanie
Informacje dotyczące elementów sterujących na stronie 27.
Tylko gdy w pozycji “Progresywne” w menu Ustawienia ustawiono
opcję “Wł.” (Ô strona 40).
Korzystając z okna FUNCTIONS można szybko i łatwo uzyskać
dostęp do podstawowych funkcji urządzenia.
1
W trybie zatrzymania
Naciœnij [FUNCTIONS].
Wyświetlane funkcje zależą od rodzaju płyty.
2
Korzystając z przycisków [
e,r]
wybierz pozycję i naciœnij [ENTER].
• Po wybraniu “Do innych funkcji” i naciśnięciu [ENTER]
pojawi się następujący ekran. Korzystając z przycisków
[e,r] wybierz pozycję i naciśnij [ENTER].
• Naciśnięcie [RETURN] pozwala wrócić do poprzedniego
ekranu.
Zakończenie pracy z oknem FUNCTIONS
Naciśnij przycisk [FUNCTIONS].
Podczas pracy na ekranie telewizora wyświetlane są komunikaty
informujące o aktualnym stanie urządzenia.
Naciœnij [STATUS].
Wyświetlane informacje zmieniają się po każdorazowym naciśnięciu
przycisku.
• Rodzaj dŸwięku odbieranego z telewizora
Menu Obraz–Zmiana jakoœci obrazu
Odtwarzanie NR
Redukuje zakłócenia i degradację obrazu.
Wł.
↔ Wył.
Progresywne (Ô strona 50)
Wybierz “Wł.”, aby włączyć sygnał progresywny (bez
przeplotu).
Wybierz “Wył.”, jeżeli obraz jest rozciągnięty w poziomie.
Transfer
[Gdy parametr “Progresywne” (Ô powyżej) jest
ustawiony na “Wł.”]
Wybierz sposób konwersji sygnału wyjściowego bez przeplotu,
by odpowiadał rodzajowi odtwarzanego tytułu (Ô strona 50,
Film i materiał wideo).
Gdy sygnał wyjściowy jest w systemie PAL
• Auto:
Automatycznie wykrywa materiał filmowy i wideo
oraz dokonuje jego właściwej konwersji.
• Obraz:
Wybierz tę opcję, gdy w trybie “Auto” materiał jest
zniekształcony.
• Film:
Wybierz tę opcję, jeżeli krawędzie
materiału filmowego są
postrzępione lub nierówne po
wybraniu opcji “Auto”.
Jeżeli jednak materiał wideo ulega
zniekształceniom pokazanym na rysunku z prawej
strony, wówczas wybierz opcję “Auto”.
• Po otwarciu szuflady zostanie przywrócone ustawienie
“Auto”.
Gdy sygnał wyjściowy jest w systemie NTSC
• Auto 1 (zwykły):
Automatycznie wykrywa materiał filmowy i wideo
oraz dokonuje jego właściwej konwersji.
• Auto 2:
W stosunku do trybu “Auto 1” dodatkowo
automatycznie wykrywa materiały filmowe o
różnej liczbie klatek na sekundę i w odpowiedni
sposób dokonuje ich konwersji.
• Obraz:
Wybierz tę opcję, gdy w trybie “Auto 1” i “Auto 2”
materiał jest zniekształcony.
Red. szumów AV
(Tylko w przypadku opcji AV1, AV2, AV3 lub DV)
Służy do zmniejszenia szumów taśmy wideo podczas kopiowania.
• Automatyczny:
Redukcja szumów działa tylko w przypadku
materiału pochodzącego z taśmy wideo.
• Wł.:
Redukcja szumów działa w przypadku
dowolnego wejściowego materiału wideo.
• Wył.:
Redukcja szumów wyłączona. Sygnał wejściowy
jest nagrywany bez zmian.
Menu DŸwięk–Zmiana efektów dŸwiękowych
V.S.S.
(Tylko w przypadku dźwięku Dolby Digital, MPEG, 2- lub więcej
kanałowego)
Przy użyciu tylko dwóch głośników można uzyskać efekt
zbliżony do dźwięku przestrzennego.
• Wyłącz funkcję V.S.S., jeżeli pojawiają się zakłócenia.
(Sprawdź funkcję dźwięku przestrzennego w podłączonym
urządzeniu.)
• Funkcja V.S.S. nie działa w przypadku nagrań
dwujęzycznych.
Popraw. dialog
i DivX
(Tylko w przypadku dźwięku Dolby Digital, 3- lub więcej
kanałowego z kanałem centralnym)
Głośność w kanale centralnym jest zwiększana, co poprawia
słyszalność dialogów.
Menu Inne–Zmiana położenia menu na ekranie
Pozycja
1 - 5: Im wyższa ustawiona wartość, tym niżej jest wyświetlane
menu.
RAM -R
-R DL -RW(V) +R +R DL +RW DVD-V DVD-A
-RW(VR)
RAM -R
-R DL -RW(V) +R +R DL +RW DVD-V DVD-A
-RW(VR)
Okno FUNCTIONS
Komunikat o stanie
STEREO:
Program stereo
M 1/M 2:
Program dwujęzyczny z podwójnym dźwiękiem
M 1:
Program monofoniczny
Odtwarzanie
Nagrywanie
Usuñ
Do innych funkcji
FUNCTIONS
Zabezpieczenie kasety Wy³.
Zabezpieczenie p³yty Wy³.
DVD-RAM
ENTER
RETURN
Nagryw. ShowView
Listy odtwarzania
Nagryw. Dynamiczne
Nagrywanie AutoDV
Ustawienia
Zarządzanie DVD
Odtwarzanie
Nagrywanie
Usuñ
Do innych funkcji
FUNCTIONS
DVD-RAM
ENTER
RETURN
Zabezpieczenie kasety Wy³.
Zabezpieczenie p³yty Wy³.
1:45 SP
12:34:50 7. 5.
T12 0:01.23 SP
g
g
g
T12 0:12.34 SP
DVD-RAM
Reszta
REC
STEREO
L R
PLAY
Typ płyty
Data i godzina
Dostępny czas nagrywania i tryb nagrywania
Numer tytułu oraz
dotychczasowy czas
nagrywania/Tryb nagrywania
Numer tytułu oraz
dotychczasowy czas
odtwarzania/Tryb
nagrywania
Brak informacji na wyświetlaczu
Rodzaj dźwięku odbieranego z
odbiornika telewizyjnego (Ô poniżej)
Wybrany rodzaj dźwięku
W tym miejscu w trybie zatrzymania
wyświetlany jest pozostały czas.
Stan nagrywania lub odtwarzania/kanał
wejściowy