Sony ICF-CL70 Instrukcja Obsługi
Strona 29
Infor
m
acj
e do
dat
k
owe
masterpage:Right
specdef v20070110
filename[F:\Documents and Settings\yit7-post5\Desktop\SR-
7666_7667\090410\4133622111\4133622111_ICF-CLP75ip_US\07add.fm]
29
PL
model name [ICF-CL75iP/ICF-CL70]
[4-154-584-PL(1)]
Uwaga o dzia³aniu budzika
w razie przerwy w zasilaniu
W przypadku przerwy w zasilaniu budzik działa
aż do wyczerpania się baterii.
Zmienia się jednak działanie pewnych funkcji:
• Nie włącza się podświetlenie.
• Tryby budzenia inne niż sygnałem
dźwiękowym automatycznie zmieniają się na
tryb budzenia sygnałem dźwiękowym.
• Jeśli przerwa w zasilaniu z sieci wystąpi,
kiedy włączony jest dźwięk budzika, budzik
wyłączy się.
• Jeżeli użytkownik nie wyłączy budzika,
dźwięk wyłączy się po mniej więcej
5 minutach.
• Kiedy na wyświetlaczu widać wskaźnik
„
”, budzik nie będzie działał podczas
przerwy w zasilaniu. Jeśli widać wskaźnik
„
”, należy wymienić baterię.
• Nie będzie działała funkcja drzemki
• Podczas przerwy w zasilaniu budzik włączy
się tylko raz.
Uwaga
• Aby zapewnić właściwe wskazanie godziny,
w urządzeniu jest zainstalowana bateria CR2032.
Jeśli bateria jest wyczerpana i wystąpi przerwa
w zasilaniu z sieci, kasowane są ustawienia godziny
i budzika. Jako zamiennika należy użyć baterii
litowej Sony CR2032. Użycie innej baterii grozi
powstaniem pożaru lub wybuchem.
Uwaga dla nabywców z Europy
(oprócz Europy Wschodniej)
Zegar jest nastawiony fabrycznie i zasilany
z zainstalowanej fabrycznie baterii Sony
CR2032. Jeśli przy pierwszym podłączeniu
urządzenia do gniazdka sieciowego na
wyświetlaczu pojawi się ekran regulacji zegara,
bateria może być wyczerpana. Należy się wtedy
skontaktować z autoryzowaną stacją serwisową
Sony. Fabrycznie zainstalowana bateria
CR2032 stanowi część produktu i jest objęta
gwarancją. W celu wykonania uprawnień
z tytułu gwarancji należy okazać sprzedawcy
fragment „Uwaga dla nabywców z Europy
(oprócz Europy Wschodniej)” znajdujący się
w niniejszej instrukcji.
UWAGI O BATERII LITOWEJ
• Aby zapewnić dobry styk, należy wytrzeć
baterię suchą ściereczką.
• Instalując baterię, zwrócić uwagę na właściwe
ułożenie biegunów.
• Ze względu na ryzyko zwarcia, nie chwytać
baterii metalowymi szczypcami.
Znaki handlowe
•
, „Memory Stick”,
, „Memory
Stick Duo”,
, „MagicGate
Memory Stick”, „Memory Stick PRO”,
, „Memory Stick PRO Duo”,
, „Memory Stick PRO-HG
Duo”, ,
„Memory
Stick
Micro”,
,
, „Memory Stick-
ROM”, ,
„MagicGate”
i
są znakami handlowymi lub
zastrzeżonymi znakami handlowymi Sony
Corporation.
• iPod jest znakiem handlowym Apple Inc.,
zastrzeżonym w Stanach Zjednoczonych i innych
krajach.
• iPhone jest znakiem handlowym Apple Inc.
• Symbol „Made for iPod” oznacza urządzenia
elektroniczne przeznaczone specjalnie do łączenia
z iPodem i sprawdzone pod kątem zgodności ze
standardami działania firmy Apple.
• Symbol „Works with iPhone” oznacza urządzenia
elektroniczne przeznaczone specjalnie do łączenia
z iPhonem i sprawdzone pod kątem zgodności ze
standardami działania firmy Apple.
• Firma Apple nie ponosi odpowiedzialności za
działanie tego urządzenia ani jego zgodność ze
standardami bezpieczeństwa i innymi standardami
wymaganymi przez prawo.
• Technologia dekodowania dźwięku MPEG Layer-3
wykorzystane na licencji Fraunhofer IIS i Thomson
Multimedia.
• Dream Machine jest znakiem handlowym Sony
Corporation.
• No Power No Problem jest znakiem handlowym
Sony Corporation.
• Wszystkie pozostałe nazwy firm i produktów mogą
być znakami handlowymi lub zastrzeżonymi
znakami handlowymi odpowiednich firm.
W instrukcji nie są za każdym razem zamieszczane
symbole „™” i „
®
”.
4154584331.book Page 29 Tuesday, November 17, 2009 1:01 PM