Candy GO712-37S Instrukcja Obsługi

Strona 19

Advertising
background image

36

H

37

I

L

PT

TECLA VELOCIDADE DE
CENTRIFUGAÇÃO

O ciclo de centrifugação é
muito importante para remover
a maior quantidade de água
possível da roupa, sem danificar
os tecidos. Poderá ajustar a
velocidade de centrifugação de
acordo com as suas
necessidades.
Pressionando esta tecla, é
possível reduzir a velocidade de
centrifugação máxima, e se
desejar, cancelar o ciclo de
centrifugação.
Para reactivar o ciclo de
centrifugação basta pressionar a
tecla até encontrar a
velocidade de centrifugação
desejada.
Para não danificar os tecidos,
nгo й possível aumentar a
velocidade de centrifugação
além da velocidade
estabelecida automaticamente
na selecção do programa.

É possível modificar a velocidade
de centrifugação a qualquer
momento, mesmo sem colocar a
máquina em pausa.

INDICADOR LUMINOSO DA
VELOCIDADE DE
CENTRIFUGAÇÃO
Quando selecciona um
programa, a velocidade de
centrifugação máxima é
indicada automaticamente
pelo indicador luminoso.
Optando por uma velocidade
de centrifugação inferior
através da respectica tecla, o
indicador luminoso indicará a
nova velocidade
seleccionada.

INDICADOR LUMINOSO DO
TEMPO REMANESCENTE

Para gerir melhor o seu tempo,
as características desta
máquina tem um sistema de
indicador luminoso que o
mantém constantemente
informado do tempo
remanescente do ciclo.

Indicador luminoso 90:
Tempo remanescente superior
a 60 minutos;
Indicador luminoso 60: Tempo
remanescente até 60 minutos;
Indicador luminoso 30: Tempo
remanescente até 30 minutos;
Indicador luminoso 15: Tempo
remanescente até 30 minutos;
Indicador luminoso “STOP”: Fim
do programa.

EL

K

K

.

.

.

.

.

,

,

.

.

K K

,

.

90:

60

60:

60

30:

30

15:

15

STOP:

SL

GUMB ZA NASTAVITEV HITROSTI

CENTRIFUGIRANJA

Faza centrifugiranja je zelo
pomembna, saj naj bi iz perila
odstranila ãimveã vlage, ne
da bi ga pri tem
po‰kodovala.
Hitrost centrifuge lahko
prilagodite svojim potrebam.
Z nastavitvijo niÏjih vrednosti
lahko zniÏate maksimalno
hitrost centrifuge na minuto.
Centrifugo lahko tudi
izkljuãite. âe Ïelite ponovno
aktivirati fazo centrifugiranja,
preprosto pritisnete na tipko,
dokler ni nastavljena Ïelena
hitrost centrifugiranja.
Da bi prepreãili po‰kodbe

perila, ni mogoãe nastaviti

vi‰je hitrosti centrifugiranja od

najvi‰je predvidene za

posamezne programe.

Hitrost centrifugiranja lahko
nastavite kadarkoli, ne da bi
morali prej preklopiti stroj v
naãin pavze.

INDIKATORJI HITROSTI

CENTRIFUGIRANJA

Ko izberete Ïeleni program, se
osvetli luãka skladno z najvi‰jo
moÏno hitrostjo centrifugiranja
za izbrani program. Ob
nastavljanju niÏje hitrosti
centrifugiranja se osvetli
ustrezen indikator.

PRIKAZ âASA DO KONCA

PROGRAMA

Da bi vam omogoãili bolj‰e

razpolaganje s ãasom, smo ta

pralni stroj opremili s sistemom

za prikaz ãasa, ki mora ‰e

preteãi do konca programa.

Tako ste sproti obve‰ãeni, kdaj

bo perilo oprano.

Indikator 90 minut: do konca

programa je veã kot 60 minut

Indikator 60 minut: do konca

programa je manj kot 60 minut

Indikator 30 minut: do konca

programa je manj kot 30 minut

Indikator 15 minut: do konca

programa je manj kot 15 minut

Osvetljen indikator STOP:

Program je zakljuãen.

PL

PRZYCISK WYBÓR

WIROWANIA

Wybór pr´dkoÊci wirowania
jest wa˝ny dla przygotowanie
bielizny do prasowania. Ten
model pralki daje du˝à
mo˝liwoÊç doboru pr´dkoÊci
wirowania do indywidualnych
potrzeb. WciÊni´cie tego
przycisku redukuje pr´dkoÊç
obrotów wirówki, mo˝liwà dla
danego programu, a˝ do
ca∏kowitego jej wy∏àczenia.
Aby w∏àczyç wirówk´ nale˝y
ponownie wciskaç ten
przycisk, a˝ do uzyskania
wybranej pr´dkoÊci.
Dla bezpieczeƒstwa tkanin ,

nie jest mo˝liwe zwi´kszenie

obrotów wirówki ponad

poziom automatycznie

zaprogramowany w

momencie ustawiania

programu.
Mo˝na zmieniaç pr´dkoÊç
wirowania w ka˝dym
momencie, bez koniecznoÊci
ustawiania pralki w funkcji
PAUZA.

KONTROLKI OBROTÓW

WIRÓWKI

W momencie wyboru
programu odpowiednia
kontrolka zaÊwieci si´
automatycznie, pokazujàc
maksymalnà mo˝liwà
pr´dkoÊç wirowania.
JeÊli zmniejszymy pr´dkoÊç
wirowania wciskaniem
odpowiedniego przycisku,
zaÊwieci si´ kontrolka nowo
ustawionej pr´dkoÊci wirówki.

KONTROLKI POZOSTA¸EGO

CZASU

Wskazujà czas pozosta∏y do
koƒca cyklu prania.

Kontrolka 90: czas pozosta∏y

do koƒca cyklu jest wy˝szy ni˝
60’.

Kontrolka 60’: czas pozota∏y

do koƒca jest ni˝szy ni˝ 60‘

Kontrolka 30: czas pozosta∏y

do koƒca jest ni˝szy ni˝ 30‘

Kontrolka 15: czas pozosta∏y

do koƒca jest ni˝szy ni˝ 15‘

Kontrolka STOP: koniec

programu.

EN

SPIN SPEED BUTTON

The spin cycle is very
important to remove as
much water as possible from
the laundry without
damaging the fabrics. You
can adjust the spin speed of
the machine to suit your
needs.
By pressing this button, it is
possible to reduce the
maximum speed, and if you
wish, the spin cycle can be
cancelled.
To reactivate the spin cycle
is enough to press the
button until you reach the
spin speed you would like to
set.
For not damage the fabrics,
it is not possible to increase
the speed over that
automatically suitable
during the selection of the
program.

It is possible to modify the
spin speed in any moment,
also without to pause the
machine.

SPIN SPEED INDICATOR LIGHT

When you set a program,
the maximum possible spin
speed will be automatically
shown by the relevant
indicator light.
Choosing a smaller spin
speed by the appropriate
button, the relevant
indicator light will go on.

TIME COUNTDOWN SYSTEM
INDICATOR LIGHTS
In order to better manage
your time, this washing
machine features an
indicator light system that
keeps you constantly
informed on the remaining
cycle time.

Indicator light 90: Remaining
time above 60 minutes

Indicator light 60: Remaining
time less than 60 minutes

Indicator light 30: Remaining
time less than 30 minutes

Indicator light 15: Remaining
time less than 15 minutes

Indicator light Stop: End of
the programme.

Advertising