RISCO Group eyeWAVE™ Instrukcja Obsługi

Strona 2

Advertising
background image

2

Zdjęcie na żądanie

Pozyskanie zdjęcia z urządzenia może być zainicjowane komendą SMS z dowolnego telefonu.
Struktura wiadomości SMS: [Kod][KAM][Nr kamery 01-32],przykład: 1234KAM01
Zdjęcia mogą być także pobierane przy użyciu aplikacji web/smartfon (z centrali obsługującej te aplikacje).

Raport o zdarzeniu

Każde zdarzenie wykryte przez detektor jest zapisywane w pamięci kamery. Zapis zdarzenia zawiera datę i czas, opis zdarzenia wraz z jego źródłem oraz zdjęcie.

Status diody LED

Świecenie:

Alarm

Dwukrotne błyśnięcie: (W trybie alarmowym) Niski stan baterii
Czterokrotne błyśnięcie: (W trybie nauki) Operacja zapisu zakończona sukcesem

Diagnostyka

Diagnostykę detektora można przeprowadzić zarówno z klawiatury jak i z programu konfiguracyjnego. Procedura obejmuje testowanie stanu baterii oraz komunikacji pomiędzy
urządzeniem a centralą. Pełną informację na ten temat można znaleźć w Instrukcji Instalacji System.

Wymiana baterii:

Stan słabego stanu baterii jest sygnalizowany błyskaniem diody LED przy każdej transmisji. Należy wówczas je wymienić zgodnie z procedurą:

1. Wyjąć detektor z uchwytu montażowego (Rysunek 2)
2. Otworzyć przedział baterii (Rysunek 3)
3. Wymienić baterie. Zwrócić uwagę na polaryzację.
4. Zamknąć przedział baterii.

Ostrzeżenie:

Istnieje ryzyko wybuchu baterii jeśli są one niewłaściwego typu. Ze zużytymi bateriami postępować zgodnie z krajowym prawem.

Uwaga:

Po wymianie baterii i zamknięciu włącznika sabotażowego, detektor automatycznie przejdzie na 20 minut w tryb testowy.

Parametry

Elektryczne
Typ baterii:

2 x CR 123, 3V Bateria Litowa

Czas życia baterii

3 lata (średni)

Pobór prądu Oczekiwanie

58µA,

Maks.200 mA zdjęcie z błyskiem

Czas nadzoru

0-255 minut

Częstotliwość

868.65 MHz; 869.525 MHz

Optyczne
Filtry

Światła Białego

Model Pet

Masa zwierzęcia do 36 kg

Fizyczne
Wymiary

132 x 67,5 x 56 mm

Masa 169

g

Środowiskowe
Odporność RF

Zgodne z EN50130-4

Temperatura pracy

-10

C a 55C

Temperatura
składowania

-20

C a 60C

Kamera
Typ: CMOS

Wymagane oświetlenie

0 Lux (ciemność)

Kąt widzenia

H 90

o

V 71

o

Normy

EN50131-1,
EN50131-2-2 Grade 2,
EN50130-5 Klasa środowiskowa II,
EN50131-6: Typ C




Dane do zamówień

Numer

Opis

RWX95CM8000A

868.65 MHz 2-K WL PIR & CAM Detektor

RWX95CMP800A

868.65 MHz 2-K WL PIR Pet & CAM Det.


Ograniczona gwarancja firmy RISCO Group

Firma RISCO Group oraz jej filie i oddziały („Dystrybutor”) gwarantuje, iż jej produkty będą wolne od usterek materiałowych i
produkcyjnych przy normalnym użytkowaniu przez 24 miesiące od daty produkcji. Ponieważ Dystrybutor nie instaluje ani nie podłącza
produktu i ponieważ może być używany w połączeniu z produktami nie wyprodukowanymi przez Dystrybutora, Dystrybutor nie może
zagwarantować poziomu pracy systemu zabezpieczeń, który używa niniejszego produktu. Zobowiązania i odpowiedzialność
Dystrybutora w ramach niniejszej gwarancji wyraźnie ograniczają się do naprawy i wymiany (wybór należy do Dystrybutora) w
rozsądnym okresie czasu po dacie dostawy każdego produktu, który nie spełnia wymagań specyfikacji. Dystrybutor nie daje żadnych
innych gwarancji, wyrażonych wprost ani ukrytych i nie daje gwarancji sprzedaży ani spełnienia jakiegokolwiek innego celu. W żadnym
przypadku Dystrybutor nie będzie odpowiedzialny za wszelkie wynikowe lub przypadkowe szkody powstałe w wyniku złamania tej czy
innej gwarancji, wyraźnej lub ukrytej lub na podstawie jakiejkolwiek innej odpowiedzialności. Zobowiązania Dystrybutora w ramach tej
gwarancji nie zawierają opłat transportowych ani kosztu związanego z instalacją lub inną odpowiedzialnością za bezpośrednie,
pośrednie lub wynikowe szkody lub opóźnienia. Dystrybutor nie gwarantuje, że jego produktu nie można oszukać albo obejść, że
produkt zapobiegnie uszkodzeniom ciała lub utracie mienia w wyniku włamania, napadu, pożaru i innych ani że produkt w każdym
przypadku zapewni właściwe ostrzeżenie bądź ochronę. Nabywca rozumie, że poprawnie zainstalowany i konserwowany system
alarmowy może jedynie ograniczyć ryzyko włamania, napadu lub pożaru bez ostrzeżenia, lecz nie jest ubezpieczeniem ani gwarancją,
że takie zdarzenia nie wystąpią lub że nie dojdzie do uszkodzeń ciała ani utraty mienia w wyniku ich wystąpienia. Co z tego wynika,
Dystrybutor nie ponosi odpowiedzialności za żadne uszkodzenia ciała, utratę lub uszkodzenia mienia bazującej na twierdzeniu, że
produkt nie dostarczył ostrzeżenia. Jednakże, gdy Dystrybutor zostanie pociągnięty do odpowiedzialności, bezpośrednio lub pośrednio,
za jakiekolwiek straty lub szkody powstałe w ramach działania tej ograniczonej gwarancji lub w inny sposób, niezależnie od przyczyny,
maksymalna odpowiedzialność Dystrybutora nie przekroczy ceny zakupu produktu, co będzie kompletnym i jedynym
zadośćuczynieniem ponoszonym przez Dystrybutora. Żaden pracownik ani przedstawiciel Dystrybutora nie jest uprawniony do zmiany
niniejszej gwarancji w żaden sposób ani do udzielenia jakiejkolwiek innej gwarancji.
UWAGA: Niniejszy produkt należy poddawać testom co najmniej raz w tygodniu.














Zgodność z Dyrektywą RTTE

Firma RISCO Ltd. oznajmia, że niniejsze urządzenie
spełnia podstawowe wymogi oraz inne związane z
tym sektorem warunki Dyrektywy 1999/5/EC.
Deklaracja Zgodności z CE znajduje się naszej
stronie internetowej: www.riscogroup.com

Kontakt z firmą RISCO Group

Firma RISCO Group zajmuje sie serwisem I wsparciem produktów.
Kontakt z nami można uzyskać poprzez naszą stronę internetową
www.riscogroup.com lub w następujący sposób:

Wielka Brytania
Tel:+44-161-655-5500
[email protected]

Brazylia
Tel: +55-11-3661-8767
[email protected]

Włochy
Tel: +39-02-66590054
[email protected]

Chiny (Shanghai)
Tel: +86-21-52-39-0066
[email protected]

Hiszpania
Tel:+34-91-490-2133
[email protected]

Chiny (Shenzhen)
Tel: +86-755-82789285
[email protected]

Francja
Tel: +33-164-73-28-50
[email protected]

Polska
Tel: +48-22-500-28-40
[email protected]

Belgia
Tel: +32-2522 7622
[email protected]

Izrael
Tel: +972-3963-7777
[email protected]

Stany Zjednoczone
Tel: +1-631-719-4400
[email protected]

14 Hachoma St.,
75655 Rishon Le Zion, Israel


Rysunek 1: Uchwyt montażowy

Rysunek 2: Zdejmowanie detektora z uchwytu

Rysunek 3:Instalacja baterii


Specyfikacje mogą ulec zmianie bez wcześniejszej informacji. W przypadku pytań prosimy o kontakt z Państwa dostawcami.





© RISCO Group 07/13

5IN1919 B

Advertising