I.R.I.S. Readiris Corporate 12 for Windows User Guide Instrukcja Obsługi
Strona 69
Readiris
TM
Corporate 12 – Podręcznik użytkownika
63
Wprowadzane terminy sortowane są w porządku alfabetycznym.
Wyrazy zdublowane są automatycznie usuwane.
Kliknij opcję Zapisz, aby zapisać plik .txt w wybranym
katalogu.
Wróć do menu Ustawienia i wskaż Leksykon użytkownika.
Kliknij komendę Użyj pliku i zaznacz w oknie dialogowym
właściwy plik z leksykonem użytkownika.
Kliknij przycisk Otwórz, aby otworzyć leksykon użytkownika.
Aby Readiris mógł prawidłowo rozpoznać wyrazy z leksykonu
użytkownika, należy zaznaczyć odpowiedni język. W tym celu kliknij
ikonę przedstawiającą kulę ziemską na głównym pasku narzędzi.
Wyrazy, które zawierają znaki nieistniejące w zaznaczonym języku
nie są rozpoznawane prawidłowo.
Kliknij Rozpoznaj + Zapisz, aby rozpocząć proces
rozpoznawania.
Zasady składni
Przy wprowadzaniu terminologii obowiązuje kilka zasad składni.
Zachowywane są różnice wielkości.
Np. IRISCard pozostaje w wersji IRISCard
Wszystkie znaki interpunkcyjne oraz znaki specjalne na
początku i końcu wyrazów są automatycznie filtrowane.
Zachowywane są myślniki w wyrazach.
Np. Notre-Dame-de-Paris pozostaje Notre-Dame-de-Paris