U˝ywanie efektów dêwi´kowych, Polski – Panasonic SCPMX3 Instrukcja Obsługi
Strona 9
RQTV0271
10
POLSKI
41
1
Naciskaj przycisk [CLOCK/TIMER], aby wybraç ˝àdany
czasomierz.
Pierwotna zawartoÊç wyÊwietlacza
CLOCK
˚ PLAY
˚ REC
2
Przed up∏ywem 10 sekund naciÊnij [
4/ ] lub [¢/ ],
aby ustawiç godzin´ poczàtkowà.
Wskaênik timera
odtwarzania
Godzina rozpocz´cia
Wskaênik timera
odtwarzania
3
NaciÊnij [CLOCK/TIMER], aby potwierdziç.
4
Powtórz kroki od 2 i 3, aby ustawiç godzin´ zakoƒczenia.
Godzina zakoƒczenia
Aby uaktywniç timer
5
NaciÊnij [
˚PLAY/REC], aby w∏àczyç wybrany timer.
brak wyÊwietlenia (wy∏.)
˚ PLAY
˚ REC
6
NaciÊnij [
y/l], aby wy∏àczyç urzàdzenie.
Aby timer dzia∏a∏, urzàdzenie musi byç wy∏àczone.
Aby
Nale˝y
Zmiany ustawieƒ
Powtórz kroki od 1 do 4 i 6.
Wybrania innego
êród∏a lub g∏oÊnoÊci
1) NaciÊnij [
˚PLAY/REC], aby usunàç
wskazanie timera z wyÊwietlacza.
2) Zmieƒ êród∏o lub g∏oÊnoÊç.
3) Wykonaj kroki 5 i 6.
Sprawdzenia
ustawieƒ (gdy
urzàdzenie jest
w∏àczone lub w
trybie gotowoÊci)
Naciskajàc kilkakrotnie [CLOCK/TIMER],
wybierz
˚PLAY lub ˚REC.
Anulowania
NaciÊnij [
˚PLAY/REC], aby usunàç
wskazanie timera z wyÊwietlacza.
Uwaga
• Nie mo˝na jednoczeÊnie u˝ywaç timera odtwarzania i
nagrywania.
• Timer nagrywania w∏àczy si´ 30 sekund przed ustawionym
czasem z wy∏àczonym g∏osem.
• Timer odtwarzania w∏àczy si´ o ustawionà godzin´ o g∏oÊnoÊci
stopniowo powi´kszajàcej si´ do ustawionego wczeÊniej
poziomu.
• JeÊli timer jest aktywny, zadzia∏a codziennie o zadanej godzinie.
• Aby timer dzia∏a∏, urzàdzenie musi znajdowaç si´ w trybie
gotowoÊci.
• Wy∏àczenie i ponowne w∏àczenie urzàdzenia, gdy timer dzia∏a,
ustawienie godziny zakoƒczenia nie b´dzie aktywne.
• JeÊli w momencie uruchomienia czasomierza jako êród∏o
wybrany jest port MUSIC PORT lub OPTION, system si´ w∏àczy
i przyjmie jako êród∏o port MUSIC PORT lub OPTION. Aby
odtwarzaç z innego urzàdzenia, aktywuj tryb odtwarzania tego
urzàdzenia i zwi´ksz g∏oÊnoÊç. (Patrz instrukcja obs∏ugi tego
urzàdzenia.)
Wybór charakterystyki dêwi´ku
Wybór charakterystyki dêwi´ku
Mo˝na wybraç innà charakterystyk´ dêwi´ku, wybierajàc Preset
EQ lub regulujàc wzmocnienie tonów niskich/wysokich.
Preset EQ
Naciskajàc [PRESET EQ], wybierz ˝àdane ustawienie.
Ustawienie
Charakterystyka
HEAVY
Poprawa brzmienia rocka
CLEAR
Czystsze brzmienie wysokich cz´stotliwoÊci
SOFT
Muzyka w tle
VOCAL
Poprawa brzmienia Êpiewu
EQ-OFF
Bez zmian
Tony niskie lub wysokie
Umo˝liwia uwypuklenie dêwi´ków o ni˝szej lub wy˝szej
cz´stotliwoÊci.
1
NaciÊnij [BASS/TREBLE], wybierz ˝àdane ustawienie.
Ustawienie
Charakterystyka
BASS
Dêwi´ki o ni˝szej cz´stotliwoÊci
TREBLE
Dêwi´ki o wy˝szej cz´stotliwoÊci
2
Naciskajàc [
5/∞, ALBUM], wyreguluj poziom.
LUB
Aby dostosowaç tony niskie lub wysokie w urzàdzeniu.
Przekr´ç pokr´t∏o [BASS] lub [TREBLE], aby wyregulowaç
poziom.
Uwaga
Poziom mo˝na regulowaç w zakresie od -4 do +4.
S∏uchanie dêwi´ku przestrzennego
S∏uchanie dêwi´ku przestrzennego
(surround)
(surround)
Umo˝liwia poszerzenie i dodanie naturalnej g∏´bi dêwi´ku
stereofonicznego.
Aby uaktywniç
NaciÊnij [SURROUND], aby wyÊwietliç wskaênik „
”.
Aby anulowaç
Ponownie naciÊnij [SURROUND], aby wy∏àczyç wskaênik
„
”.
Uwaga
• Efekt surround jest mniej wyraêny, gdy ods∏uch odbywa si´ przez
s∏uchawki.
• JeÊli nasilajà si´ zak∏ócenia w odbiorze stereofonicznym FM,
nale˝y wy∏àczyç efekt surround.
Korzystanie z brzmienia tonów
Korzystanie z brzmienia tonów
niskich D.Bass (Dynamiczny bas)
niskich D.Bass (Dynamiczny bas)
W∏àczyç aby uzyskaç mocny efekt tonów niskich.
NaciÊnij przycisk [D.BASS], aby wybraç ustawienie „ON
D.BASS” (Dynamiczny bas w∏àczony) lub „OFF D.BASS”
(Dynamiczny bas wy∏àczony).
Uwaga
Faktyczny rezultat zale˝y od p∏yty.
Zmiana jako
Zmiana jako
Ê
Êci d
ci d
ê
êwi
wi
´
´ku:
ku:
RE-MASTER
RE-MASTER
Ta funkcja odtwarza cz´stotliwoÊci stracone podczas nagrtwania,
aby uzyskaç dêwi´k zbli˝ony do orygina∏u.
Naci
Ênij przycisk [RE-MASTER], aby wybraç ustawienie „ON
RE-MASTER” (Tryb RE-MASTER wł
àczony) lub
„OFF RE-MASTER” (Tryb RE-MASTER wył
àczony).
Uwaga
• Funkcja ta jest niedost´pna podczas procesu nagrywania CD (MP3).
• Podczas wyboru CD (MP3) lub USB, efekt re-master jest sygna∏em
cyfrowym.
• W przypadku innego wyboru, efekt remaster jest sygna∏em analogowym.
U˝ywanie efektów dêwi´kowych
PMX3_E_PO.indd 10
PMX3_E_PO.indd 10
6/18/08 9:01:07 AM
6/18/08 9:01:07 AM