Naciśnij [status, Komunikaty statusu – Panasonic DMREH55 Instrukcja Obsługi

Strona 37

Advertising
background image

37

RQT8359

Funkcja ta działa tylko wtedy, gdy wyświetlony jest wykorzystany
czas odtwarzania.
Wybierz pozycję do wielokrotnego powtarzania. Zależnie od płyty,
pozycje do wyboru mogą się różnić.

§

Tylko gdy “Progresywne” jest nastawione na “Wł.” w menu
Ustawienia (

➡ 18).

Naciśnij [STATUS].

Wyświetlenie zmienia się za każdym naciśnięciem przycisku.

Rodzaj audio odbiornika TV
STEREO:
Programy stereofoniczne STEREO
M 1/M 2: Programy dwujęzyczne/o podwójnym dźwięku
M 1:

Programy monofoniczne

Play Menu—Zmiana sekwencji odtwarzania

Odtw. powtarz.

≥Wszystko
≥Rozdział

≥Grupa
≥PL (Playlista)
≥Tytuł

≥Ścieżka

[CD]

[VCD]

[HDD] [RAM] [-R]

[-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL]

[+RW] [DVD-V] [-RW‹VR›]
[DVD-A] i MP3
[HDD] [RAM] [-RW‹VR›]
[HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL]
[+RW] [DVD-V] [-RW‹VR›]
[DVD-A] [CD] [VCD] i MP3

Wybierz “Wył.”, aby anulować.

Obraz Menu—Zmiana jakości obrazu

Odtwarzanie NR

Redukuje zakłócenia i degradację obrazu.

Progresywne

§

(

➡ 73)

Wybierz “Wł.”, aby uaktywnić wyjście progresywne.
Wybierz “Wył.”, jeżeli obraz jest rozciągnięty poziomo.

Transfer

§

[Gdy “Progresywne” (

➡ powyżej) jest nastawione na

“Wł.”.]

Wybierz metodę konwersji na wyjście progresywne, aby
odpowiadała rodzajowi odtwarzanego tytułu (

➡ 73, Film i

wideo).

Gdy sygnał wyjścia jest PAL
(Po otwarciu tacy nastawienie powróci do “Auto”.)

Auto:

Obraz:

Film:

Automatycznie wykrywa materiał filmowy i
wideo, i odpowiednio go przetwarza.
Wybierz, gdy używasz “Auto” i materiał jest
zniekształcony.
Wybierz, gdy krawędzie
materiału filmowego są
postrzępione lub
nierówne, gdy wybrane
zostało “Auto”. Jednak
jeżeli materiał wideo jest
zniekształcony, jak na rysunku po prawej,
wybierz “Auto”.

Gdy sygnał wyjścia jest NTSC

Auto1

(normalne):

Auto2:

Obraz:

Automatycznie wykrywa materiał filmowy i
wideo, i odpowiednio go przetwarza.
Oprócz “Auto1”, automatycznie wykrywa
materiał filmowy o różnych liczbach klatek na
sekundę i odpowiednio go przetwarza.
Wybierz, gdy używasz “Auto1” i “Auto2”, a
materiał jest zniekształcony.

Red. szumów AV (Tylko gdy wybrane jest AV1, AV2, AV3, AV4 lub
DV)

Redukuje zakłócenia taśmy wideo podczas kopiowania.

Automatyczny:

Wł.:
Wył.:

Redukcja zakłóceń działa tylko dla obrazów z
wejścia taśmy wideo.
Redukcja zakłóceń działa dla wejścia wideo.
Redukcja zakłóceń jest wyłączona. Możesz
nagrać sygnał wejścia w takim stanie, w jakim
jest.

Dźwięk Menu—Zmiana efektu dźwiękowego

V.S.S.
[HDD] [RAM] [-R]

[-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [DVD-V] [DVD-A]

[-RW‹VR›]
(Dolby Digital, MPEG, tylko 2 kanały lub więcej)

Możesz słuchać efektu podobnego do dźwięku dookólnego,
jeżeli używasz tylko dwóch przednich kolumn głośnikowych.
≥Wyłącz V.S.S., jeżeli powoduje zniekształcenia. (Sprawdź

funkcję dźwięku dookólnego na podłączonym sprzęcie.)

≥V.S.S. nie działa dla nagrań dwujęzycznych.

Popraw. dialog

[HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [DVD-V] [DVD-A]
[-RW‹VR›] i DivX
(Dolby Digital, co najmniej 3 kanały, włączając kanał centralny)

Głośność centralnego kanału zostaje wzmocniona, aby było
łatwiej usłyszeć dialog.

Inne Menu—Zmiana pozycji wyświetlenia

Pozycja

1–5: Im wyższe nastawienie, tym niżej opuszcza się menu-

na-ekranie.

Komunikaty statusu

13:50 XP

18:53:50 11.10.

π T1 0:05.14 XP π T2 0:00.10 XP

Reszta

π

REC

PLAY

STEREO

L R

DVD REC

HDD

Wybrany napęd/rodzaj płyty

Odbierany rodzaj audio z TV (

➡ poniżej)

Status nagrywania lub odtwarzania/kanał wejścia

Wybrany rodzaj audio

Dostępny czas nagrywania i tryb nagrywania

Numer tytułu i wykorzystany czas podczas
odtwarzania/Tryb nagrywania

Data i czas

Brak wyświetlenia

Wskaźnik napędu nagrywania/
postępów kopiowania

Numer tytułu i wykorzystany czas podczas
nagrywania/Tryb nagrywania

Po zatrzymaniu pojawia się tu pozostały czas.

Uży

w

an

ie

me

n

u

-n

a

-e

k

ra

ni

e/

K

o

m

uni

ka

ty

st

a

tu

s

u

EH55(EP)-Po.book Page 37 Friday, February 10, 2006 12:25 PM

Advertising