Start/ start – Sony STR-DA7100ES Instrukcja Obsługi

Strona 2

Advertising
background image

STR-DA7100ES 2-320-746-32(1) SE/PL

Svenska

Inställning av högtalarna

Ställ in högtalarna så att alla högtalarna låter på önskat sätt. Det går att ställa in högtalarna helt enkelt
genom att välja ett högtalarmönster baserat på antalet högtalare och deras kombination. Dessa mönster är
standardinställningarna för den här receivern. Ställ in högtalarna med hjälp av följande beskrivning.

Kontrollera ditt högtalarmönster

Kontrollera ditt högtalarmönster med hjälp av följande flödesschema.
Börja följa flödesschemat under förutsättningen att de främre högtalarna

och

är anslutna.

Svenska

Inställning av högtalarmönstret

1

Slå på receivern.

2

Vrid på MAIN MENU för att välja ”SPEAKER SET UP”.

Håll ett öga på vad som visas på displayen medan du utför de följande stegen.

3

Vrid på MENU för att välja ”SP EASY SET UP”.

4

Vrid på +/– för att välja ”YES”.

5

Vrid på MENU för att välja ”SPEAKER PATTERN [



]”.

6

Vrid på +/– för att välja högtalarmönster, och tryck sedan på MEMORY/ENTER.

Se ”Högtalarplaceringsdiagrammet”.

För att kontrollera att ljudet hörs ur alla högtalarna

1

Vrid på MAIN MENU så att LEVEL-menyn tänds.

2

Vrid på MENU för att välja ”TEST TONE”, och vrid +/– medurs för att välja ”AUTO”.

En testton matas ut genom var och en av högtalarna.

3

Justera volymen så att ljudet hörs från alla högtalarna.

I det här läget går det bara att justera volymen för alla högtalarna på en gång. Se ”8: Justering av
högtalarnas nivåer och balansen (TEST TONE)” i bruksanvisningen till receivern angående hur man
justerar volymen och balansen för var och en av högtalarna för sig.

4

Upprepa steg 1 och 2, och vrid sedan +/– moturs.

”TEST TONE [OFF]” tänds på displayen och testtonen stängs av.

Om testtonen inte matas ut på rätt sätt

Det hörs inget ljud.

Det kan bero på att högtalarkabeln inte är ordentligt ansluten. Anslut den ordentligt så att den inte lossnar

även om man drar lätt i kabeln.

Högtalarkabeln kan ha blivit kortsluten. Se det separata bladet om högtalaranslutningar.

Testtonen matas ut via en annan högtalare än den som visas på displayen för tillfället.

Det inställda högtalarmönstret överensstämmer inte med de anslutna högtalarna. Kontrollera

högtalarmönstret och högtalarkablarnas anslutningar en gång till.

Inställningar för övriga komponenter

Ställ in respektive komponent så att ljudet matas ut på rätt sätt ur högtalarna när man spelar någonting
på den komponenten. I de följande avsnitten beskrivs hur man gör för Sony-komponenter. Se
bruksanvisningen till respektive komponent.

Sony Super Audio CD-spelare

Välj lämpligt uppspelningsområde (multikanalsområdet eller det 2-kanaliga området). När man väljer det
2-kanaliga området kan det hända att ljudet bara hörs via höger och vänster främre högtalare.

Sony DVD-spelare

1

Välj ”AUDIO SETUP” på DVD-spelarens inställningskärm.

2

Ställ in punkten ”AUDIO DRC” på ”WIDE RANGE”.

3

Ställ in punkten ”DIGITAL OUT” på ”ON”.

4

Ställ in punkten ”DOLBY DIGITAL” på ”DOLBY DIGITAL”.

5

Ställ in punkten ”DTS” på ”ON” eller ”DTS”. (Välj inställning i förhållande till modellen)

Observera

Ställ in ljudformatet för skivan som ska spelas upp för att lyssna med mångkanaligt ljud.

När dessa inställningar är färdiga

Nu är receivern klar att använda. Se bruksanvisningen till receivern för närmare detaljer.

Język polski

Ustawienia głośników

Wykonaj ustawienia głośników tak, aby uzyskać żądany dźwięk ze wszystkich podłączonych
głośników. Możesz z łatwością ustawić głośniki, wystarczy wybrać „Kombinacja i liczba głośników
(konfiguracja głośników)”, która jest pomyślana jako ustawienie domyślne dla amplitunera.
Wykonaj ustawienia głośników zgodnie z poniższymi objaśnieniami.

Sprawdź konfigurację głośników

Sprawdź stosowaną przez ciebie konfigurację głośników na podstawie schematu

blokowego poniżej
Zacznij sprawdzanie schematu blokowego przy założeniu, że podłączony jest przedni głośnik

/

.

/

Display/

Wyświetlenie na wyświetlaczu

MEMORY/ENTER

MAIN MENU

MENU

+/–

Ustawienia innych komponentów

Należy tak podłączyć każdy komponent, aby dźwięk był prawidłowo wyprowadzany podczas
odtwarzania podłączonego komponentu. Następujący przykład opisuje komponenty Sony. Sprawdź
w instrukcji obsługi dostarczonej z każdym komponentem.

Odtwarzacz Super Audio CD Sony

Wybierz odpowiedni obszar odtwarzania (wielokanałowy lub 2-kanałowy). Gdy wybrany jest
2-kanałowy, dźwięk może zostać wyprowadzony tylko z przedniego głośnika L/R.

Odtwarzacz DVD Sony

1

Wybierz „AUTO SETUP” na wyświetleniu nastawiania odtwarzacza DVD.

2

Nastaw „AUDIO DRC” na „WIDE RANGE”.

3

Nastaw „DIGITAL OUT” na „ON”.

4

Nastaw „DOLBY DIGITAL” na „DOLBY DIGITAL”.

5

Nastaw „DTS” na „ON” lub „DTS”. (Wybierz nastawienie zaleznie od modelu)

Uwaga

Nastaw format audio odtwarzanej płyty aby słuchać wielokanałowego dźwięku.

Po zakończeniu nastawiania

Amplituner jest teraz gotowy do pracy. Szczegółowe informacje znajdziesz w instrukcji obsługi
dostarczonej razem z amplitunerem.

Język polski

Nastawienie konfiguracji głośników

1

Włącz amplituner.

2

Przekręć MAIN MENU aby wybrać „SPEAKER SET UP”.

Wykonaj następne kroki, sprawdzając jednocześnie wyświetlenie na wyświetlaczu.

3

Przekręć MENU aby wybrać „SP EASY SET UP”.

4

Przekręć +/– aby wybrać „YES”.

5

Przekręć MENU aby wybrać „SPEAKER PATTERN [



]”.

6

Przekręć +/– aby wybrać konfigurację głośników, po czym naciśnij MEMORY/ENTER.

Zobacz „Schemat ustawienia głośników”.

Sprawdzanie, czy jest dźwięk ze wszystkich głośników.

1

Przekręć MAIN MENU aby wyświetlić menu LEVEL.

2

Przekręć MENU aby wybrać „TEST TONE”, po czym przekręć +/- zgodnie z ruchem

wskazówek zegara, aby wybrać „AUTO”.
Ton próbny zostanie wyprowadzony z każdego głośnika.

3

Wyreguluj głośność aby sprawdzić, czy dźwięk jest wyprowadzany ze wszystkich

głośników.
W ten sposób możesz wyregulować wszystkie głośniki jednocześnie. Zobacz „8: Regulacja
poziomów i balansu głośników (TEST TONE)” w instrukcji obsługi, aby wyregulować poziom i
balans każdego głośnika.

4

Powtórz kroki 1 i 2, po czym przekręć +/- przeciwnie do ruchu wskazówek zegara.

„TEST TONE [OFF]” pojawi się na wyświetlaczu i wyprowadzanie tonu próbnego zatrzyma się.

Gdy ton próbny nie jest prawidłowo wyprowadzony

Brak jest dźwięku.

Kabel głośnikowy może nie być solidnie podłączony. Podłącz go solidnie tak, aby kabel nie

odłączył się przy lekkim pociągnięciu.

Kabel głośnikowy może mieć zwarcie. Zobacz w instrukcji podłączania głośników na dołączonej

ulotce.

Ton próbny dobiega z innego głośnika niż głośnik aktualnie wyświetlany na wyświetlaczu.

Nastawiona konfiguracja głośników jest różna od podłączenia głośnika. Sprawdź ponownie

konfigurację głośników i podłączenie kabla głośnikowego.

Högtalarplaceringsdiagram/

Schemat ustawienia głośników

Mitthögtalare/

Głośnik centralny

,

Surroundhögtalare/

Głośnik dookólny

,

Bakre

surroundhögtalare/

Tylny głośnik

dookólny

Subwoofer/

Subwoofer

Subwoofer/

Subwoofer

Subwoofer/

Subwoofer

Subwoofer/

Subwoofer

Subwoofer/

Subwoofer

Subwoofer/

Subwoofer

Subwoofer/

Subwoofer

Subwoofer/

Subwoofer

,

Surroundhögtalare/

Głośnik dookólny

,

Bakre

surroundhögtalare/

Tylny głośnik

dookólny

finns/

dostarczony

endast en finns/

jeden z nich dostarczony

finns ej/

nie dostarczony

Ex) Antal högtalare/

Np.) Liczba głośników

Subwoofer/Subwoofer

Ställ in följande nummer/

Nastaw na następujący numer

Typiskt högtalarmönster/

Typowa konfiguracja

głośników

START/ START

2 högtalare/

2 sztuki

1 högtalare/

1 sztuka

2 högtalare/

2 sztuki

1 högtalare/

1 sztuka

Advertising