Sony DSLR-A100 Instrukcja Obsługi

Strona 132

Advertising
background image

132

Chcemy zmienić „Folder to be imported” (Katalog przeznaczony do importu).

Wejść na ekran „Import Settings” (Nastawienia importu) aby zmienić „Folder to be
imported”. Można podać inny katalog, aby po użyciu programu „Picture Motion
Browser” zarejestrować go w „Viewed folders” (str. 116).

Wszystkie importowane obrazy są wyświetlane w kalendarzu z datą 1 stycznia.

Data nie została nastawiona w aparacie. Nastawić datę w aparacie (str. 97,

t

krok 3 w

„Przeczytaj najpierw”).

Nie można włożyć karty „Memory Stick Duo”.

Włożyć kartę do adaptera Memory Stick Duo i włożyć go do otworu CF (

t

krok 4 w

„Przeczytaj najpierw”).

Nie można nagrywać na kartę „Memory Stick Duo”.

Używana jest karta „Memory Stick Duo” posiadająca przełącznik blokady zapisu,
który nastawiony jest na pozycję LOCK. Nastawić przełącznik na pozycję nagrywania
(str. 138).

Karta „Memory Stick Duo” jest pełna. Skasować niepotrzebne obrazy (str. 85,

t

krok

6 w „Przeczytaj najpierw”).

Nie można sformatować karty „Memory Stick Duo”.

Używana jest karta „Memory Stick Duo” posiadająca przełącznik blokady zapisu,
który nastawiony jest na pozycję LOCK. Nastawić przełącznik na pozycję nagrywania
(str. 138).

Karta „Memory Stick Duo” została przypadkowo sformatowana.

Formatowanie kasuje wszystkie dane na karcie „Memory Stick Duo”. Nie można ich
przywrócić. Zalecane jest nastawienie przełącznika blokady zapisu na karcie „Memory
Stick Duo” na pozycję LOCK, aby zapobiec przypadkowemu skasowaniu (str. 138).

Karta „Memory Stick PRO Duo” nie jest rozpoznawana przez komputer
wyposażony w otwór „Memory Stick”.

Jeżeli karta „Memory Stick PRO Duo” nie jest obsługiwana, podłączyć aparat do
komputera (str. 105 do 106). Komputer rozpoznaje kartę „Memory Stick PRO Duo”.

„Memory Stick Duo”

Advertising