Sony DCR-SX45E Instrukcja Obsługi
Strona 242
SK
Teplota kamkordéra sa zvyšuje. Kamkordér
vypnite a nechajte ho v chladnom prostredí.
Teplota kamkordéra je nízka. Kamkordér
zahrejte.
Nie je vložená pamäťová karta (s. 16).
Keď indikátor bliká, na médiu nie je dostatok
miesta na nahrávanie záberov. Odstráňte
nepotrebné zábery (s. 16) alebo po uložení
záberov na iné médium sformátujte pamäťovú
kartu.
Databázový súbor so zábermi je poškodený.
Skontrolujte databázový súbor dotykom na
položku
(MENU) [Show others]
[REPAIR IMG.DB F.] (v kategórii
[MANAGE MEDIA]) nahrávacie
médium (DCR-SX65E/SX85E).
Pamäťová karta je poškodená. Formátovanie
pamäťovej karty pomocou kamkordéra (s. 49).
Vložená pamäťová karta nie je kompatibilná
(s. 16).
Prístup k pamäťovej karte bol obmedzený
iným zariadením.
Kamkordér nie je stabilný. Držte kamkordér
pevne oboma rukami. Výstražný indikátor
roztrasenia kamkordéra však nezmizne.
Nahrávacie médium je plné. Odstráňte
nepotrebné zábery (s. 29).
Čas nahrávania
videozáznamov/počet
nasnímateľných
fotografií
Predpokladaný čas nahrávania a
prehrávania pre každú batériu
Čas nahrávania
Približný čas, ktorý je k dispozícii, pri
použití úplne nabitej batérie.
Interná pamäť
DCR-SX65E/SX85E
(jednotka: minúta)
Batéria
Čas nepretržitého
nahrávania
Čas zvyčajného
nahrávania
NP-FV30
(dodáva sa)
105
60
NP-FV50
200
110
NP-FV70
415
210
NP-FV100
830
375
Pamäťová karta
(jednotka: minúta)
Batéria
Čas nepretržitého
nahrávania
Čas zvyčajného
nahrávania
NP-FV30
(dodáva sa)
110
60
NP-FV50
215
120
NP-FV70
440
220
NP-FV100
870
390
Každý čas nahrávky je nameraný pri nastavení
položky [ REC MODE] na možnosť SP.
Čas zvyčajného nahrávania zobrazuje čas, keď
opakovane spúšťate a zastavujete nahrávanie,
prepínate indikátor MODE a používate funkciu
priblíženia.
Časy merané počas používania kamkordéra pri
teplote 25
C. 10
C až 30
C sa odporúča.
V prípade, že kamkordér používate pri
nízkych teplotách, dostupný čas nahrávania a
prehrávania sa skráti.