Sharp R-922STWE Instrukcja Obsługi
Strona 139
HU-6
MAGYAR
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
veszélyes bármely olyan szervizelést vagy javítást eszközölni,
amely a mikrohullámú sugárzás ellen védő fedél levételével jár.
11. Ha a készülék hálózati kábele sérült, speciális kábellel kell he-
lyettesíteni. A cserét kizárólag a SHARP hivatalos márkaszervi-
ze végezheti el.
12. VIGYÁZAT: A robbanásszerű felforrás miatt tilos folyadékot,
illetve bármilyen ételt zárt dobozban melegíteni.
13. A mikrohullámú sütőben melegített italok késleltetve és hirte-
len forrni kezdhetnek, ezért óvatosan nyúljon hozzá azok táro-
lóedényéhez.
14. Tojást soha ne főzzön héjában, és sose melegítsen egész főtt
tojást a mikrohullámú sütőben, mivel az akár a melegítést kö-
vetően is robbanásszerűen szétdurranhat. Ha fel nem vert to-
jást főz vagy melegít, akkor a tojás szétdurranásának megelő-
zése érdekében szúrja át a sárgáját és a fehérjét. Ha főtt tojást
melegít fel mikrohullámú sütőben, akkor előbb hámozza meg
és szeletelje fel.
15. Ellenőrizze a konyhai edényeket, hogy használhatók-e mik-
rohullámú sütőben. Részletekért lásd a HU-25. oldalt. Csak
mikrohullámú sütőben használható edényeket és tárolókat
használjon a mikrohullámú üzemmódban.
16. Az égési sérülések elkerülése érdekében a cumisüvegek és bé-
biételes üvegek tartalmát mindig keverje meg vagy rázza fel, és
fogyasztás előtt ellenőrizze hőmérsékletüket.
17. Az ajtó, a külső ház, a sütőtér, a tányérok és a tartozékok, illetve
a grill fűtőegység elemei működés közben nagyon felmele-
gedhetnek.
18. Ügyelni kell arra, hogy ne érintse meg ezeket a részeket. Az
égések elkerülése érdekében mindig használjon vastag konyhai
kesztyűt. A tisztítás előtt ellenőrizze, hogy nem forrók-e. Az élel-
miszer műanyag vagy papír tárolóedényben történő melegítése
során a gyulladásveszély miatt ügyeljen a sütő hőmérsékletére.
19. Ha füstöt észlel, kapcsolja ki a készüléket vagy húzza ki a csat-
lakozót a konnektorból és tartsa zárva az ajtót, hogy elaludjon
az esetlegesen keletkező láng.